法语助手
  • 关闭

差别的

添加到生词本

différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者有重大

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然一个在经济和社会方面存在着巨大国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎释贫穷与否之间唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,两者责任而言,不应该有

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑受当代世界悬殊影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社存在着巨国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间唯一最因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊影响最区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国计制度和中国计制度是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正是在体制

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大差别

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

会计制度和中会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是个在经济和社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

和噩在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在重大原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测和处理任何工资机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面存在着巨大国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然一个经济和社会方着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎能解释贫穷与否之间差别唯一最因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别有很多潜原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别体制方

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

般来说,差别原因于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是经济和社会方面存着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别有很多潜原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这和那样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

3年两者是有差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组数据存在差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

存在着监测处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我们完全赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济社会方面存在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童女童求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别存在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,
différentiel, te
différentiel, elle

L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.

男女工资差别十分显著。

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦差别在哪呢?

Le bilan du projet est la différence entre ces deux scénarios.

两种情景差别就是项目碳减排值。

Il y a une grande différence entre cinquante et trois.

和3年两者是有重大差别

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés pour s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Elle aimerait connaître la raison d'une différence aussi marquée entre les deux séries de chiffres.

她想知道这两组在重大差别原因。

Existe-t-il un mécanisme chargé de superviser et de corriger les différences de salaires?

在着监测和处理任何工资差别机制吗?

Ces disparités s'expliquent en général par le budget dont dispose chaque organisation.

一般来说,差别原因在于现有预算。

Nous appuyons donc sans réserve l'approche différenciée adoptée dans le projet de proposition présidentielle.

所以,我赞成P6主席决定草案采取有差别做法。

Le Brésil se caractérise toujours par d'énormes contrastes sur le plan économique et social.

巴西仍然是一个在经济和社会方面在着巨大差别国家。

L'éducation semblait être le principal facteur d'explication de la différence entre pauvres et non-pauvres.

教育似乎是能解释贫穷与否之间差别唯一最重要因素。

Les responsabilités que l'on exige des garçons et des filles devraient être identiques.

对男童和女童要求系统,就两者责任而言,是不应该有差别

De nombreuses causes sont à l'origine de l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes.

男女工资差别在有很多潜在原因。

Les professionnels devraient être sensibilisés à ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员应当接受有关这些差别培训和教育。

Les professionnels devraient être informés de ces différences et formés sur les façons de s'y adapter.

专业人员还应受到有关这种差别培训和教育。

L'Afrique est assurément la région la plus affectée par les contrastes de l'environnement mondial actuel.

非洲无疑是受当代世界悬殊差别影响最大区域。

Entre ce modèle et l'autre, je ne vois pas la différence.

我没有看出这个和那个样式之间差别

Cet auteur sait bien nuancer les caractères de ses personnages.

这位作者善于刻划人物性格上微细差别

Quelle sont les différences entre la comptabilité chinoise et celle de France ?

法国会计制度和中国会计制度差别是什么?

La différence réelle entre ces politiques résiderait dans l'aspect institutionnel.

真正差别是在体制方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 差别的 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


诧异, 诧异<俗>, , 差⁴, 差别, 差别的, 差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学,