Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的知和态
。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的知和态
。
Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .
这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.
Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.
这本书曾受到本国知识精英的高评价。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极具欣赏和收藏价值。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。
Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.
我们珍客户的品牌,一如珍
自己的品牌。
Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.
马克对美元的比值上升了。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
我为我们葡萄酒的质量一定会达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系很好,还经常给这个流浪汉食物。
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国人民对此非常欢迎。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣赏小孩子的单纯天性。
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .
他真正让电众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。
Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .
这个员工因他敢闯的性格被加赞赏。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一的问题是,虽然众钟情于其价值,而
作为卖家却不一定愿
出手.
Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.
这本书曾受到本国知识精英的高度评价。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访的欧洲人多很欣赏他们在国外的小出轨行为。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强。
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极具欣赏和收藏价值。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。
Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.
我们珍客户的品牌,一如珍
自己的品牌。
Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.
马克对美元的比值上升了。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,部分老百姓不愿
在自己的国土上有异议人士存在。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
我认为我们葡萄酒的质一定会达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系很好,还经常给这个流浪汉食物。
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国人民对此非常欢迎。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣赏小孩子的单纯天性。
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .
他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。
Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .
这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.
Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.
这本书曾受到本国知识精英的高度评价。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极具欣赏和收藏价值。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。
Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.
我们珍客户的品牌,一如珍
自己的品牌。
Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.
马克对美元的比值上升了。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
我认为我们葡萄酒的质量一定会达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系很好,还经常给这个流浪汉食物。
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国人民对此非常欢迎。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣赏小孩子的单纯天性。
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .
他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。
Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .
这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其值,而意大利作
卖家却不一定愿意出手.
Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.
这本书本国知识精英的高度
。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行
。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极具欣赏和收藏值。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深法国人喜爱的熟食。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。
Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.
我们珍客户的品牌,一如珍
自己的品牌。
Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.
马克对美元的比值上升了。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
我认我们葡萄酒的质量一定会达
您的客户对于优质葡萄酒的要求。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系很好,还经常给这个流浪汉食物。
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得贫下中农的好
。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国人民对此非常欢迎。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣赏小孩子的单纯天性。
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .
他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。
Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .
这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.
Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.
这本书曾受到本国知识精英的高度评价。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因为有您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极具欣赏和收藏价值。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。
Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.
我们珍客户的品牌,一如珍
自己的品牌。
Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.
马克对元的比值上
。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
我认为我们葡萄酒的质量一定会达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系很好,还经常给这个流浪汉食物。
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国人民对此非常欢迎。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣赏小孩子的单纯天性。
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .
他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。
Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .
这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作卖
却不一定愿意出手.
Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.
这受到
国知识精英的高度评价。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极欣赏和收藏价值。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。
Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.
我们珍客户的品牌,一如珍
自己的品牌。
Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.
马克对美元的比值上升了。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
我认我们葡萄酒的质量一定会达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系很好,还经常给这个流浪汉食物。
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国人民对此非常欢迎。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣赏小孩子的单纯天性。
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .
他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认和
。
Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .
个员工因他敢闯的性格被大加赞
。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.
Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.
本书曾受到本国
精英的高
评价。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
项研究显示,受访的欧洲人大多很欣
他们在国外的小出轨行为。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因为有了您的支持、鼓励、才会让我们更加健壮强大。
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极具欣和收藏价值。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最难得的是里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣阿尔斯通的企业文化。
Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.
我们珍客户的品牌,一如珍
自己的品牌。
Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.
马克对美元的比值上升了。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
我认为我们葡萄酒的质量一定会达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系很好,还经常给
个流浪汉食物。
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
青年得到贫下中农的好评。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国人民对此非常欢迎。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣小孩子的单纯天性。
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .
他真正让电观众们没有办法欣
令人赞叹的演出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。
Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .
这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.
Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.
这本书曾受到本国知识精英的高度评。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极具欣赏和收藏。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。
Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.
我们珍客户的品牌,一如珍
自己的品牌。
Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.
马克对美元的比上升了。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓不愿意在自己的国土上有异议人士存在。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
我认为我们葡萄酒的质量一定会达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系很好,还经常给这个流浪汉食物。
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国人民对此非常欢迎。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣赏小孩子的单纯天性。
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .
他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是非常佩服他
勇气,也很喜欢他对自己生活
认知和态度。
Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .
这个员工因他敢闯性格被大加赞赏。
Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.
" 唯问题是,虽然大众钟情于其
值,而意大利作为卖家
定愿意出手.
Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.
这本书曾受到本国知识精英高度评
。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访欧洲人大多很欣赏他们在国外
小出轨行为。
En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.
因为有了您支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。
Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .
从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极具欣赏和收藏值。
Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.
腊肠是种深受法国人喜爱
熟食。
J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.
最难得是这里
咖啡特别便宜,机场喔,也只
过是7卢比
杯。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣赏阿尔斯通企业文化。
Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.
我们珍客户
品牌,
如珍
自己
品牌。
Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.
马克对美元比值上升了。
D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.
首先,大部分老百姓愿意在自己
国土上有异议人士存在。
Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.
我认为我们葡萄酒质量
定会达到您
客户对于优质葡萄酒
要求。
L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.
这个杂货店店主仅与湖边居民们
关系很好,还经常给这个流浪汉食
。
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农好评。
Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.
中国人民对此非常欢迎。
On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.
我们都欣赏小孩子单纯天性。
Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .
他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹
演出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。