法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的

法 语助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

联想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
联想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,得;profiter利用,自……得益;observer察,;reconnaître出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的知和态

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高评价。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户的品牌,一如珍自己的品牌。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.

首先,大部分老百姓愿意在自己的国土上有异议人士存在。

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:

联想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
联想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被赞赏

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然钟情于其价值,而作为卖家却不一定愿出手.

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户的品牌,一如珍自己的品牌。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.

首先,部分老百姓在自己的国土上有异议人士存在。

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


暗放电, 暗痱, 暗讽, 暗沟, 暗管, 暗光, 暗害, 暗害人命, 暗含, 暗含着,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 价, 评价
apprécier des meubles 为家具
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)某物的价值


2. 计, 判断, 衡量
apprécier une distance 计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 算损失的程度

法 语助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:

  • estimer   v.t. 价,评价;计;重;认为

名词变化:
appréciation
词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户的品牌,一如珍自己的品牌。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.

首先,大部分老百姓愿意在自己的国土上有异议人士存在。

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


暗红色, 暗红色的肤色, 暗花儿, 暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估
apprécier des meubles 家具估
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好, 重, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得贫下中农的好


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语助 手
助记:
ap方向+préci值+er动词后缀

词根:
préci, pris

派生:

联想:
  • estimer   v.t. 估;估计;重;认

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
联想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其值,而意大利作卖家却不一定愿意出手.

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书本国知识精英的高度

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深法国人喜爱的熟食。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户的品牌,一如珍自己的品牌。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.

首先,大部分老百姓愿意在自己的国土上有异议人士存在。

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认我们葡萄酒的质量一定您的客户对于优质葡萄酒的要求。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得贫下中农的

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


暗记, 暗记儿, 暗迹, 暗迹管, 暗间, 暗间儿, 暗碱流纹岩, 暗键, 暗箭, 暗箭难防,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重, 互相赏识
2. 币值上, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对元的比值上
Le dollar a également continué de s'apprécier. 元也持续值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

联想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
联想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender;analyser分析,剖析,解析;

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评价。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户的品牌,一如珍自己的品牌。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对元的比值

D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.

首先,大部分老百姓愿意在自己的国土上有异议人士存在。

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


暗蓝色, 暗蓝星, 暗里, 暗里藏刀, 暗流, 暗流急湍, 暗楼, 暗楼梯, 暗楼子, 暗罗属,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

联想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重;认

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
联想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作却不一定愿意出手.

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

受到国知识精英的高度评价。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

欣赏和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户的品牌,一如珍自己的品牌。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.

首先,大部分老百姓愿意在自己的国土上有异议人士存在。

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


暗码, 暗脉冲, 暗冒口, 暗煤, 暗煤质, 暗镁硅铁石, 暗昧, 暗门, 暗门子, 暗蒙脱石,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估价, 评价
apprécier des meubles 为家具估价
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的价值


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重, 爱好, , 欣
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重, 互相
2. 币值上升, 增值, 涨价
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程

法 语助 手
助记:
ap方向+préci价值+er动词后缀

词根:
préci, pris 价值

派生:
  • appréciation   n.f. 估价,评价;估计,判断,衡量

联想:
  • estimer   v.t. 估价,评价;估计;重;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
联想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer,赞美;connaître道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

个员工因他敢闯的性格被大加

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其价值,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

本书曾受到本国精英的高评价。

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

项研究显示,受访的欧洲人大多很他们在国外的小出轨行为。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、才会让我们更加健壮强大。

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具和收藏价值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

最难得的是里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很阿尔斯通的企业文化。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户的品牌,一如珍自己的品牌。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的比值上升了。

D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.

首先,大部分老百姓愿意在自己的国土上有异议人士存在。

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给个流浪汉食物。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

青年得到贫下中农的好评

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都小孩子的单纯天性。

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电观众们没有办法令人赞叹的演出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


暗拼岩, 暗漆, 暗泣, 暗泣吞声, 暗器, 暗桥台, 暗青绿色, 暗区, 暗渠, 暗热,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估, 评
apprécier des meubles 为家具估
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某物的


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样的差别。


4. 给予好评, 重, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农的好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重, 互相赏识
2. 币上升, 增, 涨
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元的比上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失的程度

法 语助 手
助记:
ap方向+préci+er动词后缀

préci, pris

派生:

联想:
  • estimer   v.t. 估,评;估计;重;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
联想词
savourer慢慢地尝,品味,有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知和态度。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯的性格被大加赞赏

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯一的问题是,虽然大众钟情于其,而意大利作为卖家却不一定愿意出手.

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英的高度评

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访的欧洲人大多很欣赏他们在国外的小出轨行为。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您的支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是一种深受法国人喜爱的熟食。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

最难得的是这里的咖啡特别便宜,机场喔,也只不过是7卢比一杯。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通的企业文化。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户的品牌,一如珍自己的品牌。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元的上升了。

D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.

首先,大部分老百姓愿意在自己的国土上有异议人士存在。

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒的质量一定达到您的客户对于优质葡萄酒的要求。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系,还经常给这个流浪汉食物。

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农的好评

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子的单纯天性。

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹的演出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


暗沙, 暗伤, 暗哨, 暗射, 暗射地图, 暗射图, 暗射线, 暗深红色, 暗石英, 暗蚀,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,

v. t.
1. 估, 评
apprécier des meubles 为家具估
apprécier une chose au-dessus (au-dessous) de sa valeur 高(低)估某


2. 估计, 判断, 衡量
apprécier une distance 估计距离

3. 感觉
Il faut avoir l'esprit subtil pour apprécier une telle nuance.
必须思想敏锐才能察觉那样差别。


4. 给予好评, 重, 爱好, 赏识, 欣赏
Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.
知识青年得到贫下中农好评。


s'apprécier v. pr.
1. s'apprécier mutuellement 互相重, 互相赏识
2. 币值上升, 增值, 涨
Le mark s'est apprécié par rapport au dollar. 马克对美元比值上升了。
Le dollar a également continué de s'apprécier. 美元也持续升值。


常见用法
apprécier l'étendue des dégâts 估算损失程度

法 语助 手
助记:
ap方向+préci值+er动词后缀

词根:
préci, pris

派生:

联想:
  • estimer   v.t. 估,评;估计;重;认为

名词变化:
appréciation
近义词:
affectionner,  agréer,  aimer,  estimer,  évaluer,  expertiser,  calculer,  jauger,  juger,  mesurer,  considérer,  goûter,  savourer,  connaître,  noter,  peser,  priser,  soupeser,  déterminer,  profiter
反义词:
décrier,  dédaigner,  déprécier,  méconnaître,  mépriser,  mésestimer,  condamner,  critiquer,  maudire,  rabaisser,  méprisé,  méconnu
联想词
savourer慢慢地尝,品味,津津有味地吃;juger审判,审理;admirer赞赏,赞美;connaître知道,认得;profiter利用,自……得益;observer观察,观测;reconnaître认出;découvrir揭开盖子,揭开覆盖;comprendre包括,包含;appréhender逮捕,拘捕;analyser分析,剖析,解析;

Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.

但是非常佩服他勇气,也很喜欢他对自己生活认知和态度。

Cet employé est apprécié pour son caractère entreprenant .

这个员工因他敢闯性格被大加赞赏

Seul problème, le constructeur qui appréciera le jugement de valeur, n'est pas vendeur.

" 唯问题是,虽然大众钟情于其值,而意大利作为卖家定愿意出手.

Ce livre a été très apprécié par l'élite intellectuelle du pays.

这本书曾受到本国知识精英高度评

Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.

这项研究显示,受访欧洲人大多很欣赏他们在国外小出轨行为。

En raison de votre soutien, d'encouragement, nous apprécierions une solide puissance.

因为有了您支持、鼓励、赏识才会让我们更加健壮强大。

Depuis, j'apprécie la vie comme jamais auparavant .

从那以后,我比以往任何时候都更热爱生活了。

Et apprécions hautement la valeur de la collection.

极具欣赏和收藏值。

Le saucisson est une charcuterie appréciée des Français.

腊肠是种深受法国人喜爱熟食。

J’apprécie aussi le café bon marché, imaginant c’est l’aéroport, pas d’autres endroit.

最难得是这里咖啡特别便宜,机场喔,也只过是7卢比杯。

J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.

我也很欣赏阿尔斯通企业文化。

Nous apprécions la marque du client, chère que leur propre image de marque.

我们客户品牌,如珍自己品牌。

Le mark s'est apprécié vis-à-vis du dollar.

马克对美元比值上升了。

D'abord parce que la population apprécie moyennement la présence de personnalités contestées sur son sol.

首先,大部分老百姓愿意在自己国土上有异议人士存在。

Nous sommes persuadés que vos clients apprécieront la qualité de notre vin.

我认为我们葡萄酒质量达到您客户对于优质葡萄酒要求。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主仅与湖边居民们关系,还经常给这个流浪汉食

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识青年得到贫下中农好评

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

中国人民对此非常欢迎

On apprécie la simplicité naturelle des petites gens.

我们都欣赏小孩子单纯天性。

Il prend vraiment les téléspectateurs pour des gens incapables d'apprécier ce merveilleux spectacle .

他真正让电观众们没有办法欣赏这令人赞叹演出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprécier 的法语例句

用户正在搜索


暗视觉, 暗视性眩晕, 暗视野, 暗视野聚光镜, 暗视野配件, 暗视野显微镜, 暗适应, 暗室, 暗收缩缝, 暗疏流香,

相似单词


appréciable, appréciateur, appréciatif, appréciation, appréciatrice, apprécier, apprécier qqn/qch à sa juste valeur, appréhender, appréhensif, appréhension,