Hoy disponemos de los medios para erradicarlos.
今天,我们有办法消除极端困和饥饿。
Hoy disponemos de los medios para erradicarlos.
今天,我们有办法消除极端困和饥饿。
La justicia interna es impotente y carece de medios.
国内司法软弱无力且缺乏资金。
Debemos también hallar los medios para estabilizar la situación.
我们还必须找到办法,稳定局势。
Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.
赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段。
Este departamento debería disponer de medios humanos y financieros suficientes.
应该向这个部门提供足够的人力和财政资源。
Debemos seguir combatiendo ese flagelo por todos los medios.
我们必须以各种手段继续同这一祸害作斗争。
El futuro del Líbano se debe decidir estrictamente por medios pacíficos.
黎巴嫩的未来应当严格以和平方式决定。
Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.
库尔德媒体也登载该简介。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。
Sólo el 20% de los pobres viven en un medio urbano.
只有20%的困人口居住
城镇环境中。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发生。
La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.
监管和激励是实现这一目标最常用的手段。
Las tecnologías pueden percibirse como medio al servicio del derecho y la justicia.
技术可以视为服务于法律和司法。
También debemos examinar los medios y arbitrios para mejorar sus métodos de trabajo.
我们还应该审议改进安理会工作方法的方式和途径。
También debemos establecer una organización de las Naciones Unidas para el medio ambiente.
我们还必须设立一个联合国环境组织。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此不宜就不同手段的通信制订不同的规则。
No obstante, hace falta socorro y asistencia continuados en materia de medios de subsistencia.
但仍需要救济和生计援助。
16.1 Los alimentos no deberían utilizarse jamás como medio de presión política y económica.
1 粮食永远不应用作施加政治和压力的一种手段。
Considero que este otro mundo es posible y que tenemos los medios para construirlo.
我完全相信这样一个世界是能够实现的,而我们有建立这个世界的能力。
Como mencioné anteriormente, el Comité ha seguido examinando los medios de facilitar asistencia técnica.
我先前曾提到,委员会继续讨论了如何帮助技术援助的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。