No encuentro nada de particular en ello.
我没有发现那有什么。
No encuentro nada de particular en ello.
我没有发现那有什么。
En particular, les pediría que superen su indiferencia.
是,我请求大家要克服自己
冷漠。
Tiene un sentido muy particular de la honradez.
他有自己独诚实观。
No hay más que decir sobre el particular.
关于这件事情没有什么可说了。
En este despacho no pueden entrar los particulares.
本办公室非公莫入。
Afirmamos nuestra determinación de prestar particular atención a la justicia de menores.
我们申明决心对少年司法给予关注。
Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.
伊朗还提交了分析数据,包括化学和“标志指纹”识信息。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
是后者对确保地方战略
可持续性占有关键
位置。
Para Rumania esta misión ha revestido una importancia particular.
对罗马尼亚来说,该代表团具有重要性。
Entre los grupos más vulnerables, los países en desarrollo sin litoral merecen particular atención.
在最脆弱群体中,对内陆发展中国家应给予关注。
En particular, la Comisión desea saber qué efectos el autor prevé que tendrán esas objeciones.
具体地来说,委员会希望了解提出保留国期待这种反对意见可能产生影响。
No se menciona concretamente la cooperación en relación con casos particulares.
没有专门提到个案合作问题。
En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.
对委员会地位应作出规定,以
采取适当
后续行动,包括起诉。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不过反映了定国家关心
方面。
Cumplamos nuestros compromisos, en particular en África.
让我们履行承诺,在非洲履行我们
承诺。
En particular, doy la bienvenida al Secretario General, que nos honra con su presencia.
我要感谢秘书长,秘书长与会使我感到荣幸。
Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.
在世界上两个人口最多国家中可以找到具体
例子。
En particular, tomamos nota de las contribuciones de Egipto, México y el Pakistán.
我们尤其注意到埃及、墨西哥和巴基斯坦所作贡献。
En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.
尤其是叙亚和伊朗可以而且应该做出更多
努力。
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须要强调很重要一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。