西语助手
  • 关闭
mismo,ma


adj.

1.一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就那天我跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这一作者另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一.


3.[用于加强语气]本身

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事情.


4.[于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就昨天

pron.
(与冠词连用)一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还子.
- ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直那.


lo ~
1.西,事情:
Siempre repite lo ~.他总重复着话.

2.数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我钱和给你多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一,象…一
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就说.

por lo ~
因为这,正由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 一个, 相, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este方;idéntico;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也这做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

否可以认为大会也希望这做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其他有关国家也这做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其他发达国家也这做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习课程等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中目标

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于一天诊查以后,也得出结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也出于考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


失控, 失口, 失礼, 失利, 失恋, 失灵, 失落, 失落的, 失迷, 失密,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这是那天跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同一作者另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身;同一

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议是在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.马上做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.家里看见那些事情.


4.[于所修饰词语之后];比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 在这里等你.
ayer ~ 是昨天

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直那样.


lo ~
1.同样东西,同样事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给钱和给你一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.妈妈和爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

们呼吁邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

是否认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到们必须为纠正现状现在行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

们敦促其他有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其他发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同一天诊查后,也得出同样结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于同样考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


失去理智, 失去理智的, 失去力量, 失去平衡的, 失去生气, 失去威望, 失去硬度或韧度, 失去知觉, 失去自制, 失去自制能力,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同一作一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[用于加强语气]本身;同一

El ~ me lo dijo.亲自把那件事告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事.


4.[于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 一直跟女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来一直那样.


lo ~
1.同样东西,同样
Siempre repite lo ~.是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.给我钱和给你一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
说,也就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único唯一;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同一天诊查以后,也得出同样结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于同样考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


失时, 失实, 失势, 失事, 失手, 失守, 失溲, 失速, 失算, 失所,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同

Este y el que vino ayer son el ~ niño.个和昨天来那个是同个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.就是那天我跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 是同作者部书.
Siempre hace la ~a pregunta.老是提同个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.些产品质量样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.块布和那块颜色样.


3.[用于加强语气]本身;同

El ~ me lo dijo.亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是个屋子. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家看见那些事情.


4.[于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就儿<电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 直跟女朋友起?
- Hace años que sale con la ~a. 两年来直那样.


lo ~
1.同样东西,同样事情:
Siempre repite lo ~.总是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.给我钱和给你样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…样,象…样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为样,正是由于个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro另外;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其代表团也样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其区域委员会仿效种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

们能够看到我们必须为纠正现状现就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其有关国家也样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

趋势将鼓励其发达国家也样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同天诊查以后,也得出同样结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于同样考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


失效的, 失谐, 失信, 失修, 失学, 失血, 失血的, 失血过多, 失言, 失业,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同个的:

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来的那个是同个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说的那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同作者的另部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同的,同的:

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那块颜色.


3.[用于加强语气]本身的;同的:

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开的. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事情的.


4.[于所修饰的词语之后]可以的;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老子.
- ¿Tiene todavía novia? 他直跟他的女朋友在起?
- Hace años que sale con la ~a. 两年来他直那.


lo ~
1.同的东西,同的事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同的话.

2.同的数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我的钱和给你的多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得过节痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同个的, 相同的, 本身的adv. 本身的, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s的名称;otro另外的;igual相等的;cierto真实的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;este东方;idéntico相同的;único的;dicho说过的;último最后的;contrario对立的;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们的邻国也这做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望这做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索的工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其他有关国家也这做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

趋势将鼓励其他发达国家也这做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同课程的同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议的目标与上述喀土穆远景设想中提出的目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这段的答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同天诊查以后,也得出同的结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于的考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有的力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家的代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


失约, 失着, 失真, 失之东隅,收之桑榆, 失之交臂, 失职, 失重, 失主, 失踪, 失踪的,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来那个是同个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同作者书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同,同样

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那块颜色样.


3.[用于加强语气]本身;同

El ~ me lo dijo.他亲自把那件告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些.


4.[于所修饰词语之后]可以;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他直跟他女朋友在起?
- Hace años que sale con la ~a. 两年来他直那样.


lo ~
1.同样东西,同样
Siempre repite lo ~.他总是重复着同样话.

2.同样数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我钱和给你样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…样,象…样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同, 相同, 本身adv. 本身, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s名称;otro;igual相等;cierto真实;propio自己,固有,特有,本来;este东方;idéntico相同;único;dicho说过;último最后;contrario对立;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其他有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

趋势将鼓励其他发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议目标与上述喀土穆远景设想中提出目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同天诊查以后,也得出同样结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于同样考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


施行对抗疗法的, 施行法律保护, 施行顺势疗法的, 施加, 施加压力, 施礼, 施力点, 施麻醉药, 施魔法, 施舍,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同个的:

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来的那个是同个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说的那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同作者的另部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同的,同的:

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那块颜色.


3.[用于加强语气]本身的;同的:

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开的. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事情的.


4.[于所修饰的词语之后]可以的;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老子.
- ¿Tiene todavía novia? 他直跟他的女朋友在起?
- Hace años que sale con la ~a. 两年来他直那.


lo ~
1.同的东西,同的事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同的话.

2.同的数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我的钱和给你的多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得过节痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同个的, 相同的, 本身的adv. 本身的, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s的名称;otro另外的;igual相等的;cierto真实的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;este东方;idéntico相同的;único的;dicho说过的;último最后的;contrario对立的;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们的邻国也这做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望这做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索的工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其他有关国家也这做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

趋势将鼓励其他发达国家也这做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同课程的同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议的目标与上述喀土穆远景设想中提出的目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这段的答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同天诊查以后,也得出同的结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于的考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有的力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家的代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


施用, 施与, 施斋, 施展, 施诊, 施赈, 施政, 施政纲领, 施主, 湿,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同一个的:

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来的那个是同一个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说的那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同一作者的另一部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同一个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了.


2.相同的,同样的:

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量一样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那一块颜色一样.


3.[强语气]本身的;同一的:

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开的. (也作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事情的.


4.[所修饰的词语之后]可以的;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方你吧.
(也作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与)同一个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他的女朋友在一起?
- Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直那样.


lo ~
1.同样的东西,同样的事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同样的话.

2.同样的数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我的钱和给你的一样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…一样,象…一样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同一个的, 相同的, 本身的adv. 本身的, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s的名称;otro另外的;igual相等的;cierto真实的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;este东方;idéntico相同的;único唯一的;dicho说过的;último最后的;contrario对立的;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们的邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索的工作有待强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其他有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

这一趋势将鼓励其他发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程的同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议的目标与上述喀土穆远景设想中提出的目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这一段的答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师同一天诊查以后,也得出同样的结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出同样的考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样的力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家的代表参了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


湿寒, 湿井, 湿空气, 湿恐怖, 湿淋淋, 湿漉漉, 湿气, 湿润, 湿蚀, 湿水货,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,
mismo,ma


adj.

1.同个的:

Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来的那个是同个孩子.
Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是那天我跟你说的那个人.
Este es otro libro del ~ autor. 这是同作者的另部书.
Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同个问题.
Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病 全变了.


2.相同的,同样的:

Estos productos son de la < una > ~a calidad.这些产品质量样.
Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和那块颜色样.


3.[用于加强语气]本身的;同的:

El ~ me lo dijo.他亲自把那件事情告诉了我.
Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾.
En esta ~a sala se celebró esa reunión.那次会议就是在这个屋子里开的. (也用作副词)
Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头.
Lo haré ahora ~.我马上就做.
Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见那些事情的.


4.[于所修饰的词语]可以的;比方,例如:

Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来个人:比方你吧.
(也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.


adv.
与副词连用,加强语气
ahora ~ 马上
Aquí ~ te espero. 我就在这里等你.
ayer ~ 就是昨天

pron.
(与冠词连用)同个人(指没有变化)
Es el ~ de siempre. 他还是老样子.
- ¿Tiene todavía novia? 他直跟他的女朋友在起?
- Hace años que sale con la ~a. 来他直那样.


lo ~
1.同样的东西,同样的事情:
Siempre repite lo ~.他总是重复着同样的话.

2.同样的数量:
Me paga lo ~ que a ti.他给我的钱和给你的样多.

Es la ~.
没关系,不要紧,无所谓.

lo ~ que
和…样,象…样:
A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸样喜欢音乐.
Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节样痛快.


O lo que es lo ~
或者说,也就是说.

por lo ~
正是因为这样,正是由于这个原因. 欧 路 软 件
派生
  • mismo   pron. 同个的, 相同的, 本身的adv. 本身的, 比如

近义词
mismísimo,  propio,  igual,  idéntico,  mero
de por sí,  per se,  en sí,  en sí mismo,  como tal,  por sí mismo

反义词
distinto,  diferente,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  desigual,  heterogéneo,  disparejo,  otro,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
ese字母s的名称;otro另外的;igual相等的;cierto真实的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;este东方;idéntico相同的;único的;dicho说过的;último的;contrario对立的;

Instamos a nuestros vecinos a hacer lo mismo.

我们呼吁我们的邻国也这样做。

Insta a otras delegaciones a hacer lo mismo.

欧盟促请其他代表团也这样做。

¿Puedo considerar que la Asamblea desea lo mismo?

我是否可以认为大会也希望这样做?

Recomendaríamos que otras comisiones regionales hicieran lo mismo.

我们鼓励其他区域委员会仿效这种做法。

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关叙利亚线索的工作有待加强。

Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.

他们能够看到我们必须为纠正现状现在就行动。

Instamos a otros países afectados a que hagan lo mismo.

我们敦促其他有关国家也这样做。

Esa tendencia alentará a otros países desarrollados a hacer lo mismo.

趋势将鼓励其他发达国家也这样做。

Las penas previstas eran las mismas que para el blanqueo de dinero.

所规定的刑罚与洗钱相同

Las niñas y los muchachos tiene el mismo derecho a estudiar las mismas materias.

女生和男生有学习同样课程的同等权利。

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议的目标与上述喀土穆远景设想中提出的目标相同

La respuesta a este párrafo es la misma que se ha dado al párrafo 1.13.

对这段的答复与1.13段相同

El Dr. Maynard lo vio el mismo día y llegó a la misma conclusión.

Maynard 医师于同天诊查以,也得出同样的结论。

Lo mismo ocurre con el rescate pagado.

支付赎金也是出于同样的考虑。

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样的力量?

La ONUDI debe adoptar el mismo enfoque.

工发组织也应采取这种做法。

Lo mismo ocurre en la reglamentación de Eslovenia.

斯洛文尼亚规则中也采取了这种做法。

Lo mismo se aplica a los relatores especiales.

特别报告员也有这种现象。

Además, los profesionales son por sí mismos instituciones.

而且,专业人员本身就是体制。

Asistieron a la misma representantes de 18 países.

来自18个国家的代表参加了这次会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mismo 的西班牙语例句

用户正在搜索


十成, 十的, 十等分的, 十多岁, 十恶不赦, 十二, 十二边形的, 十二打, 十二点整, 十二分,

相似单词


misiva, misivo, mismamente, mismísimo, mismito, mismo, miso, misofobia, misógamo, misoginia,