西语助手
  • 关闭

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具摆放.
~del edificio 楼房布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个都可以自由支配自己业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方,地,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个都可以自由支配自己业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大出口管制法中包括一条范围很广规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案标题为“及时和充分赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


窃窃私语, 窃窃私语声, 窃取, 窃取情报, 窃取权力, 窃听, 窃笑, 窃贼, , 挈眷,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


亲笔的, 亲笔签名, 亲笔遗嘱, 亲法的, 亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近, 亲近…的, 亲眷,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具.
~del edificio 楼房布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命, 法.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开置” → 把东西按顺序摆好,在合适位置 → 安排,布置
pon-/posi(t)-/post-/puest-

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大出口管制法中包括一条范围很广规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案标题为“及时和充分赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


轻步快走, 轻擦, 轻的, 轻敌, 轻而易举, 轻浮, 轻浮的, 轻浮的人, 轻工业, 轻哼,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad志,志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


清除瓦砾, 清除障碍, 清楚, 清楚的, 清楚地发音, 清楚而具体的, 清楚明了的, 清楚说明的, 清楚知道地, 清脆,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,行为及结果等)→ 放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta始;dispuesto准备好的;voluntad志,志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排味着愿放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


清清楚楚, 清扫, 清瘦而且健康, 清爽, 清算, 清算人, 清晰, 清晰的, 清晰地发音, 清晰简明的,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

用户正在搜索


清样, 清一色, 清音的, 清淤, 清早, 清账, 清真, 清真寺, 清紫色, 清紫色的,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命, 法.
4. 配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由配自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


情场得意, 情敌, 情分, 情夫, 情妇, 情感, 情感的, 情歌, 情节, 情节剧,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. , 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. , 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


情人, 情人节, 情势, 情书, 情态, 情态动词, 情调, 情同手足, 情投意合, 情形,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时间.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个事利落的人.

10. 措法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
听凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不在我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时刻听从党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 听您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放在合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时间。

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正在积极地努力落实《定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文中应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别中的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍在谈判中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


情愿, , 晴空, 晴朗, 晴朗的, 晴天, 晴天霹雳, 氰化物, , ,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,

f.

1. s.de disponer (se).
2. 安排; 布置; 布局:

~ de los muebles 家具的摆放.
~del edificio 楼房的布局.


3. «dar, dictar; abolir. anular, derogar; infringir» 命令, 法令.
4. 支配, 使用:

Cada uno tiene la libre ~de sus horas fuera del trabajo. 每个人都可以自由支配自己的业余时.

5. 状况, 状态:

Llegó a mi casa cuando ya estoy en ~de salir de casa. 他到我家的时候我正准备出去.

6. «tener» 天资, 才能.
7. 英俊; 文雅.
8. 健康.
9. 利落:

Es hombre de ~. 他是个办事利落的人.

10. 措施, 办法.
11. 【修辞】 条理, 结构.


~de ánimo
精神状态.

última ~
遗嘱.

a ~de uno
凭某人支配, 任由…安排:
Esó no está a mi ~. 那不我的管辖之内.
Estamos siempre a ~del Partido. 我们时党的安排.


A su ~. / A la ~de usted.
[套语] 您吩咐.

en ~
«estar, hallarse» 准备就绪.

en ~de
准备好;完全可以.
Estas cajas están en ~de facturarlas. 这些盒子可以付邮了.

hacer ~de una cosa
1. 支配, 使用.
2. 写入遗嘱.


tomar ~ es < una ~ >
采取措施, 作出决定.
欧 路 软 件
助记
动词 disponer(tr. 安排,布置;准备;命令)的派生名词,dis-(分开、分离)+ posi-(放,放置)+ -ción(名词后缀,表行为及结果等)→ 字面意表“分开放置” → 把东西按顺序摆好,放合适的位置 → 安排,布置
词根
pon-/posi(t)-/post-/puest- 放,放置
派生

近义词
regla,  norma,  precepto,  reglamentación,  comando,  consigna,  control,  fórmula,  ley,  orden,  principio,  regulación,  exigencia,  imperativo,  instrucción,  mandamiento,  mandato,  ordenamiento,  ordenanza,  pauta,  protocolo,  apremio,  determinación,  directriz
arreglo,  ordenación,  configuración,  estructura,  organización,  acomodamiento,  acomodo,  compaginación,  conformación,  distribución,  acomodación,  armado,  conjugación
inclinación,  buena disposición,  buena voluntad,  gana,  presteza,  tendencia,  voluntad,  apresto,  buena gana,  debilidad,  iniciativa,  predisposición,  talento,  talento innato,  talento natural,  avenencia
ánimo,  estado de ánimo,  carácter,  genio,  humor,  temperamento,  disposición de ánimo,  temple,  complexión,  actitud,  estado anímico,  estado emocional,  estado mental,  talante,  tesitura
fallo,  resolución,  decisión,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  juicio,  sentencia,  veredicto
cláusula,  cláusula legislativa,  disposición legislativa,  inciso,  estipulación
disposición de la tienda
artículo,  acápite,  estatuto

反义词
desgano,  desgana,  falta de ganas,  apatía,  displicencia,  inapetencia,  cansancio,  desinterés,  falta de interés,  frialdad,  carencia de entusiasmo,  desánimo,  indiferencia total,  cansera,  desamor,  extenuación,  agotamiento,  desaliento,  fatiga,  abatimiento,  desafición,  desapego,  descorazonamiento,  despreocupación,  falta de entusiasmo,  flema,  impotencia,  indiferencia,  lasitud,  pesadez,  sensación de abatimiento,  tedio,  tedio de la vida,  abulia,  acedía,  amilanamiento,  descaecimiento,  desempacho,  fatigación,  impasibilidad,  indolencia,  languidez,  tibieza,  torpor

联想词
predisposición预先准备;puesta开始;dispuesto准备好的;voluntad意志,意志力,心愿,毅力;obligación义务,责任;consideración考虑;posición姿势,方位,地位,立场,观点,阵地;disponer布置;capacidad容量;virtud美德;forma形状;

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以自由支配自己的业余时

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子的排列是规则 的.

La disposición levantó una tempestad de protestas.

那个决定遭到一片反对声.

La disposición no afecta a los menores de 18 años.

那项规定不适用于十八岁以下的青少年。

Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.

各国正积极地努力落实《议定书》的规定

La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.

加拿大的出口管制法包括一条范围很广的规定

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

多国处置安排意味着愿意开放边境。

El proyecto de principio 4, titulado “Pronta y adecuada indemnización”, es otra disposición fundamental.

原则4草案的标题为“及时和充分的赔偿”,是又一关键规则

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引述了某些相关的条文

¿Existen disposiciones sobre la distribución de los recursos hídricos?

是否有任何关于分配水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre el uso de los recursos de agua?

是否有任何关于使用水资源的规定

¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?

是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其所有其他规定的基础。

Asimismo, sus disposiciones deberían ajustarse al derecho internacional humanitario y a la Carta.

此外,任何规定都应该符合国际人道主义法和《宪章》。

La delegación de Grecia estima que esta aclaración debería incluirse en la disposición.

希腊代表团认为,条款案文应该做出澄清

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个类别的额外规定涉及最不发达国家。

Israel ya ha demostrado su disposición a hacer propuestas de gran alcance sobre el tema.

以色列已表示愿意就这一问题提出影响深远的建议。

Este tipo de disposiciones restan incentivos a la apertura de un procedimiento de reorganización.

这种办法有可能成为不利于启动重组的因素。

Las disposiciones aduaneras siguen siendo objeto de negociación.

海关安排目前仍谈判

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 disposición 的西班牙语例句

用户正在搜索


请进, 请客, 请求, 请求的, 请求给予, 请求书, 请人帮忙, 请入座, 请示, 请说详细点,

相似单词


disponer, disponer de, disponer en capas, disponibilidad, disponible, disposición, dispositivo, disprosio, dispuesto, disputa,