西语助手
  • 关闭
pasado, da


adj.

1.过的:

volver la vista a lo ~ 回首往事.
la noche ~a 昨天晚上.
el mes ~ 上个月.
~ mañana 后天.


2.不新鲜的(花、果、鱼、肉等).
3.烧乏了的(煤,炭).
4.过时的,陈旧的(消息、习俗等).
5.朽烂的,腐了的,糟了的,不结实的(布料).
6.投诚过来的(士兵).
7.[哥伦比亚方言]肚子瘪的(马).枯燥的,乏味的.



|→ m.

1.过

No hay que olvidar el ~ .不要忘记过.

2.pl.祖辈,先辈.
3.【语法】过时.

谚语:Lo ~, pasado .过了的事情就让它过吧.

派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前的;祖先
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时的, 露过的, 人多的
  • pasadizo   m. 道, 小街
  • pasador   m. 过路的,经过的
  • pasaje   m. 过, 穿过, 过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 
  • pasaporte   m. 护照,
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可,
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭的小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以过的, 可以穿过的, 可以凑合的

近义词
tiempo antes de ahora
anterior,  previo,  precedente,  recién pasado
histórico,  antepasado
añejo,  añoso,  de sabor fuerte,  de sabor y olor fuerte,  mohoso,  rancio,  cedizo,  manido
épocas remotas,  antigüedad
historial,  trayectoria
pretérito,  tiempo pasado,  tiempo pretérito
remoto,  distante,  lejano

反义词
presente,  actualidad,  tiempo actual
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición
circunstante,  de actualidad,  de hoy en día,  corriente,  actual,  al día,  de hoy,  de hoy día,  de última hora,  moderno,  reciente,  actualizado a la fecha,  de tiempos recientes,  que rige,  coyuntural
porvenir,  tiempo futuro
existente,  que existe,  en existencia

联想词
ayer昨天;año,年岁;viernes星期五;jueves星期四;martes星期二;sábado星期六;miércoles星期三;lunes星期一;mes月, 月份, 月经, 月薪;domingo星期;ocurrido发生;

Este año hay más matrícula que el pasado.

今年入学人数比年多.

Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.

现在我很开心,因为我了考试。

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘的人从来不谈及他的

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然我不清楚发生了什么但是我很高兴.

Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.

重要的应该是未来而不是

Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.

他在阳台上看街上到底发生了什么。

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若从那里的话,必然会看到它.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我的好几次觉得自己好白痴。

La sequía del año pasado fue desastrosa.

年的干旱是灾难性的。

Ha pasado la noche en el aeropuerto.

他在机场了夜。

El pasado verano estuvo un mes en China.

夏天他在中国待了一个月。

Hizo un viaje a Austria el año pasado.

年,他了奥地利旅

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

队伍的主要部分已经了.

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

在座的只有少数人知道正在发生的事情

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问的,一生是在研究学习中度过的。

El año pasado ganó la competición juventil de atletismo.

年他获得青少年田径赛冠军。

El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.

那件事情已经到军事当局了.

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们过曾经对付和打击恐怖主义。

¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?

关于那艘船,它最后怎么样了?

Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.

这个月你们用电比上个月多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


寒冷的, 寒流, 寒毛, 寒门, 寒气, 寒峭, 寒秋, 寒热, 寒色, 寒暑表,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,
pasado, da


adj.

1.过去的:

volver la vista a lo ~ 回首往事.
la noche ~a 上.
el mes ~ 上个月.
~ mañana 后.


2.不新鲜的(花、果、鱼、肉等).
3.烧乏了的(煤,炭).
4.过时的,陈旧的(消息、习俗等).
5.朽烂的,腐了的,糟了的,不结实的(布料).
6.投诚过来的(士兵).
7.[哥伦比亚方言]肚子瘪的(马).枯燥的,乏味的.



|→ m.

1.过去,昔日:

No hay que olvidar el ~ .不要忘记过去.

2.pl.祖辈,先辈.
3.【语法】过去时.

谚语:Lo ~, pasado .过去了的事情就让它过去吧.

派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前的;祖先
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时的, 露过的, 行人多的
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasador   m. 过路的,经过的
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭的小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过的, 可以穿过的, 可以凑合的

近义词
tiempo antes de ahora
anterior,  previo,  precedente,  recién pasado
histórico,  antepasado
añejo,  añoso,  de sabor fuerte,  de sabor y olor fuerte,  mohoso,  rancio,  cedizo,  manido
épocas remotas,  antigüedad
historial,  trayectoria
pretérito,  tiempo pasado,  tiempo pretérito
remoto,  distante,  lejano

反义词
presente,  actualidad,  tiempo actual
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición
circunstante,  de actualidad,  de hoy en día,  corriente,  actual,  al día,  de hoy,  de hoy día,  de última hora,  moderno,  reciente,  actualizado a la fecha,  de tiempos recientes,  que rige,  coyuntural
porvenir,  tiempo futuro
existente,  que existe,  en existencia

联想词
ayer;año生日,年岁;viernes五;jueves四;martes;sábado六;miércoles三;lunes一;mes月, 月份, 月经, 月薪;domingo日;ocurrido发生;

Este año hay más matrícula que el pasado.

今年入学人数比去年多.

Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.

现在我很开心,因为我通过了考试。

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘的人从来不谈及他的过去

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然我不清楚发生了什么但是我很高兴.

Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.

重要的应该是未来而不是过去

Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.

他在阳台上看街上到底发生了什么。

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若从那里的话,必然会看到它.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我的过去好几次觉得自己好白痴。

La sequía del año pasado fue desastrosa.

去年的干旱是灾难性的。

Ha pasado la noche en el aeropuerto.

他在机场了夜。

El pasado verano estuvo un mes en China.

去年他在中国待了一个月。

Hizo un viaje a Austria el año pasado.

去年,他去了奥地利旅行。

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

游行队伍的主要部分已经过去了.

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

在座的只有少数人知道正在发生的事情

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问的,一生是在研究学习中度过的。

El año pasado ganó la competición juventil de atletismo.

去年他获得青少年田径赛冠军。

El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.

那件事情已经到军事当局去了.

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?

关于那艘船,它最后怎么样了?

Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.

这个月你们用电比上个月多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 喊话, 喊话筒, 喊叫, 喊叫声, 喊口号, 喊了几声, 喊杀声, 喊声, ,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,
pasado, da


adj.

1.

volver la vista a lo ~ 回首往事.
la noche ~a 昨天晚上.
el mes ~ 上个月.
~ mañana 后天.


2.不新鲜(花、果、鱼、肉等).
3.烧乏了(煤,炭).
4.,陈旧(消息、习俗等).
5.朽烂,腐了,糟了,不结实(布料).
6.投诚(士兵).
7.[哥伦比亚方言]肚子瘪(马).枯燥,乏味.



|→ m.

1.去,昔日:

No hay que olvidar el ~ .不要忘记去.

2.pl.祖辈,先辈.
3.【语法】.

谚语:Lo ~, pasado .去了事情就让它去吧.

派生
  • pasar   tr. 运, 穿, 经, 胜, 超, 遭受,
  • repasar   tr. 使反复经, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 透, 穿, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 间上在前;祖先
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂, 露, 行人多
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasador   m. ,经
  • pasaje   m. 通, 穿, 通之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通, 穿
  • pasarela   f. 临小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通, 可以穿, 可以凑合

近义词
tiempo antes de ahora
anterior,  previo,  precedente,  recién pasado
histórico,  antepasado
añejo,  añoso,  de sabor fuerte,  de sabor y olor fuerte,  mohoso,  rancio,  cedizo,  manido
épocas remotas,  antigüedad
historial,  trayectoria
pretérito,  tiempo pasado,  tiempo pretérito
remoto,  distante,  lejano

反义词
presente,  actualidad,  tiempo actual
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición
circunstante,  de actualidad,  de hoy en día,  corriente,  actual,  al día,  de hoy,  de hoy día,  de última hora,  moderno,  reciente,  actualizado a la fecha,  de tiempos recientes,  que rige,  coyuntural
porvenir,  tiempo futuro
existente,  que existe,  en existencia

联想词
ayer昨天;año生日,年岁;viernes星期五;jueves星期四;martes星期二;sábado星期六;miércoles星期三;lunes星期一;mes月, 月份, 月经, 月薪;domingo星期日;ocurrido发生;

Este año hay más matrícula que el pasado.

今年入学人数比去年多.

Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.

现在我很开心,因为我了考试。

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘人从不谈及他

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然我不清楚发生了什么但是我很高兴.

Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.

重要应该是未而不是

Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.

他在阳台上看街上到底发生了什么。

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若从那里话,必然会看到它.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我好几次觉得自己好白痴。

La sequía del año pasado fue desastrosa.

去年干旱是灾难性

Ha pasado la noche en el aeropuerto.

他在机场了夜。

El pasado verano estuvo un mes en China.

去年夏天他在中国待了一个月。

Hizo un viaje a Austria el año pasado.

去年,他去了奥地利旅行。

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

游行队伍主要部分已经了.

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

在座只有少数人知道正在发生事情

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问,一生是在研究学习中

El año pasado ganó la competición juventil de atletismo.

去年他获得青少年田径赛冠军。

El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.

那件事情已经到军事当局去了.

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们去曾经对付和打击恐怖主义。

¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?

关于那艘船,它最后怎么样了?

Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.

这个月你们用电比上个月多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 汗背心, 汗臭, 汗碱, 汗脚, 汗津津, 汗孔, 汗淋淋的, 汗流浃背, 汗马功劳,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,
pasado, da


adj.

1.过去

volver la vista a lo ~ 回首往事.
la noche ~a 昨天晚上.
el mes ~ 上个月.
~ mañana 后天.


2.不新鲜(花、果、鱼、肉等).
3.烧(煤,炭).
4.过时,陈旧(消息、习俗等).
5.朽烂,腐了,糟了,不结实(布料).
6.投诚过来(士兵).
7.[哥伦比亚方言]肚子瘪(马).枯.



|→ m.

1.过去,昔日:

No hay que olvidar el ~ .不要忘记过去.

2.pl.祖辈,先辈.
3.【语法】过去时.

谚语:Lo ~, pasado .过去了事情就让它过去吧.

派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时, 露过, 行人多
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, ,
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过, 可以穿过, 可以凑合

近义词
tiempo antes de ahora
anterior,  previo,  precedente,  recién pasado
histórico,  antepasado
añejo,  añoso,  de sabor fuerte,  de sabor y olor fuerte,  mohoso,  rancio,  cedizo,  manido
épocas remotas,  antigüedad
historial,  trayectoria
pretérito,  tiempo pasado,  tiempo pretérito
remoto,  distante,  lejano

反义词
presente,  actualidad,  tiempo actual
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición
circunstante,  de actualidad,  de hoy en día,  corriente,  actual,  al día,  de hoy,  de hoy día,  de última hora,  moderno,  reciente,  actualizado a la fecha,  de tiempos recientes,  que rige,  coyuntural
porvenir,  tiempo futuro
existente,  que existe,  en existencia

联想词
ayer昨天;año生日,年岁;viernes星期五;jueves星期四;martes星期二;sábado星期六;miércoles星期三;lunes星期一;mes月, 月份, 月经, 月薪;domingo星期日;ocurrido发生;

Este año hay más matrícula que el pasado.

今年入学人数比去年多.

Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.

现在我很开心,因为我通过了考试。

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘人从来不谈及他过去

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然我不清楚发生了什么但是我很高兴.

Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.

重要应该是未来而不是过去

Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.

他在阳台上看街上到底发生了什么。

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若从那里话,必然会看到它.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我过去好几次觉得自己好白痴。

La sequía del año pasado fue desastrosa.

去年干旱是灾难性

Ha pasado la noche en el aeropuerto.

他在机场了夜。

El pasado verano estuvo un mes en China.

去年夏天他在中国待了一个月。

Hizo un viaje a Austria el año pasado.

去年,他去了奥地利旅行。

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

游行队伍主要部分已经过去了.

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

在座只有少数人知道正在发生事情

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问,一生是在研究学习中度过

El año pasado ganó la competición juventil de atletismo.

去年他获得青少年田径赛冠军。

El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.

那件事情已经到军事当局去了.

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?

关于那艘船,它最后怎么样了?

Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.

这个月你们用电比上个月多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 焊缝, 焊工, 焊管, 焊接, 焊接工, 焊接器, 焊料, 焊片, 焊枪,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,
pasado, da


adj.

1.

volver la vista a lo ~ 回首往事.
la noche ~a 昨天晚上.
el mes ~ 上个月.
~ mañana 后天.


2.不新鲜(花、果、鱼、肉等).
3.烧乏了(煤,炭).
4.,陈旧(消息、习俗等).
5.,腐了,糟了,不结实(布料).
6.投诚(士兵).
7.[哥伦比亚方言]肚子瘪(马).枯燥,乏味.



|→ m.

1.去,昔日:

No hay que olvidar el ~ .不要忘记去.

2.pl.祖辈,先辈.
3.【语法】去时.

谚语:Lo ~, pasado .去了事情就让它去吧.

派生
  • pasar   tr. 运, 穿, 经, 胜, 超, 遭受,
  • repasar   tr. 使反复经, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 透, 穿, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时, 露, 行人多
  • pasadizo   m. 道, 小街
  • pasador   m. ,经
  • pasaje   m. , 穿, 之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 
  • pasaporte   m. 护照, 行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. , 穿
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可, 可穿, 可凑合

近义词
tiempo antes de ahora
anterior,  previo,  precedente,  recién pasado
histórico,  antepasado
añejo,  añoso,  de sabor fuerte,  de sabor y olor fuerte,  mohoso,  rancio,  cedizo,  manido
épocas remotas,  antigüedad
historial,  trayectoria
pretérito,  tiempo pasado,  tiempo pretérito
remoto,  distante,  lejano

反义词
presente,  actualidad,  tiempo actual
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición
circunstante,  de actualidad,  de hoy en día,  corriente,  actual,  al día,  de hoy,  de hoy día,  de última hora,  moderno,  reciente,  actualizado a la fecha,  de tiempos recientes,  que rige,  coyuntural
porvenir,  tiempo futuro
existente,  que existe,  en existencia

联想词
ayer昨天;año生日,年岁;viernes星期五;jueves星期四;martes星期二;sábado星期六;miércoles星期三;lunes星期一;mes月, 月份, 月经, 月薪;domingo星期日;ocurrido发生;

Este año hay más matrícula que el pasado.

今年入学人数比去年多.

Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.

现在我很开心,因为我了考试。

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘人从来不谈及他

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然我不清楚发生了什么但是我很高兴.

Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.

重要应该是未来而不是

Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.

他在阳台上看街上到底发生了什么。

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若从那里话,必然会看到它.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我好几次觉得自己好白痴。

La sequía del año pasado fue desastrosa.

去年干旱是灾难性

Ha pasado la noche en el aeropuerto.

他在机场了夜。

El pasado verano estuvo un mes en China.

去年夏天他在中国待了一个月。

Hizo un viaje a Austria el año pasado.

去年,他去了奥地利旅行。

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

游行队伍主要部分已经了.

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

在座只有少数人知道正在发生事情

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问,一生是在研究学习中

El año pasado ganó la competición juventil de atletismo.

去年他获得青少年田径赛冠军。

El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.

那件事情已经到军事当局去了.

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们去曾经对付和打击恐怖主义。

¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?

关于那艘船,它最后怎么样了?

Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.

这个月你们用电比上个月多。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


夯土机, , 行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,

用户正在搜索


行动迟缓的, 行动纲领, 行动缓慢的人, 行方便, 行房, 行宫, 行好, 行话, 行会, 行会的,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,

用户正在搜索


行径, 行军, 行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,
pasado, da


adj.

1.过去的:

volver la vista a lo ~ 回首往事.
la noche ~a 昨天晚上.
el mes ~ 上个月.
~ mañana 后天.


2.不鲜的(花、果、鱼、肉等).
3.烧乏了的(煤,炭).
4.过时的,陈旧的(消息、习俗等).
5.朽烂的,腐了的,糟了的,不结实的(布料).
6.投诚过来的(士兵).
7.[哥伦比亚方言]肚子瘪的(马).枯燥的,乏味的.



|→ m.

1.过去,昔日:

No hay que olvidar el ~ .不要忘记过去.

2.pl.祖辈,辈.
3.【语法】过去时.

谚语:Lo ~, pasado .过去了的事情就让它过去吧.

派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重, 复习, 重讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前的;祖
  • pasajero   m.,f. ;暂时的, 露过的, 行人多的
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasador   m. 过路的,经过的
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, , 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, , 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭的小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过的, 可以穿过的, 可以凑合的

近义词
tiempo antes de ahora
anterior,  previo,  precedente,  recién pasado
histórico,  antepasado
añejo,  añoso,  de sabor fuerte,  de sabor y olor fuerte,  mohoso,  rancio,  cedizo,  manido
épocas remotas,  antigüedad
historial,  trayectoria
pretérito,  tiempo pasado,  tiempo pretérito
remoto,  distante,  lejano

反义词
presente,  actualidad,  tiempo actual
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición
circunstante,  de actualidad,  de hoy en día,  corriente,  actual,  al día,  de hoy,  de hoy día,  de última hora,  moderno,  reciente,  actualizado a la fecha,  de tiempos recientes,  que rige,  coyuntural
porvenir,  tiempo futuro
existente,  que existe,  en existencia

联想词
ayer昨天;año生日,年岁;viernes星期五;jueves星期四;martes星期二;sábado星期六;miércoles星期三;lunes星期一;mes月, 月份, 月经, 月薪;domingo星期日;ocurrido发生;

Este año hay más matrícula que el pasado.

今年入学人数比去年多.

Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.

现在我很开心,因为我通过了考试。

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘的人从来不谈及他的过去

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然我不清楚发生了什么但是我很高兴.

Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.

重要的应该是未来而不是过去

Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.

他在阳台上看街上到底发生了什么。

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若从那里的话,必然会看到它.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我的过去好几次觉得自己好白痴。

La sequía del año pasado fue desastrosa.

去年的干旱是灾难性的。

Ha pasado la noche en el aeropuerto.

他在机场了夜。

El pasado verano estuvo un mes en China.

去年夏天他在中国待了一个月。

Hizo un viaje a Austria el año pasado.

去年,他去了奥地利旅行。

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

游行队伍的主要部分已经过去了.

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

在座的只有少数人知道正在发生的事情

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问的,一生是在研究学习中度过的。

El año pasado ganó la competición juventil de atletismo.

去年他获得青少年田径赛冠军。

El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.

那件事情已经到军事当局去了.

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?

关于那艘船,它最后怎么样了?

Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.

这个月你们用电比上个月多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


行频, 行期, 行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,
pasado, da


adj.

1.过去

volver la vista a lo ~ 往事.
la noche ~a 昨天晚上.
el mes ~ 上个月.
~ mañana 后天.


2.不新鲜(花、果、鱼、肉等).
3.烧乏了(煤,炭).
4.过时,陈旧(消息、习俗等).
5.朽烂,腐了,糟了,不结实(布料).
6.投诚过来(士兵).
7.[哥伦比亚方言]肚子瘪(马).枯燥,乏味.



|→ m.

1.过去,昔日:

No hay que olvidar el ~ .不要忘记过去.

2.pl.祖辈,先辈.
3.【语法】过去时.

谚语:Lo ~, pasado .过去了事情就让它过去吧.

派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时, 露过, 行人多
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过, 可以穿过, 可以凑合

近义词
tiempo antes de ahora
anterior,  previo,  precedente,  recién pasado
histórico,  antepasado
añejo,  añoso,  de sabor fuerte,  de sabor y olor fuerte,  mohoso,  rancio,  cedizo,  manido
épocas remotas,  antigüedad
historial,  trayectoria
pretérito,  tiempo pasado,  tiempo pretérito
remoto,  distante,  lejano

反义词
presente,  actualidad,  tiempo actual
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición
circunstante,  de actualidad,  de hoy en día,  corriente,  actual,  al día,  de hoy,  de hoy día,  de última hora,  moderno,  reciente,  actualizado a la fecha,  de tiempos recientes,  que rige,  coyuntural
porvenir,  tiempo futuro
existente,  que existe,  en existencia

联想词
ayer昨天;año生日,年岁;viernes五;jueves四;martes二;sábado;miércoles三;lunes一;mes月, 月份, 月经, 月薪;domingo日;ocurrido发生;

Este año hay más matrícula que el pasado.

今年入学人数比去年多.

Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.

现在我很开心,因为我通过了考试。

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘人从来不谈及他过去

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然我不清楚发生了什么但是我很高兴.

Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.

重要应该是未来而不是过去

Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.

他在阳台上看街上到底发生了什么。

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若从那里话,必然会看到它.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我看我过去好几次觉得自己好白痴。

La sequía del año pasado fue desastrosa.

去年干旱是灾难性

Ha pasado la noche en el aeropuerto.

他在机场了夜。

El pasado verano estuvo un mes en China.

去年夏天他在中国待了一个月。

Hizo un viaje a Austria el año pasado.

去年,他去了奥地利旅行。

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

游行队伍主要部分已经过去了.

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

在座只有少数人知道正在发生事情

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问,一生是在研究学习中度过

El año pasado ganó la competición juventil de atletismo.

去年他获得青少年田径赛冠军。

El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.

那件事情已经到军事当局去了.

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?

关于那艘船,它最后怎么样了?

Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.

这个月你们用电比上个月多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


行使主权, 行驶, 行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,
pasado, da


adj.

1.过去

volver la vista a lo ~ 回首往事.
la noche ~a 晚上.
el mes ~ 上个月.
~ mañana 后.


2.不新鲜、鱼、肉等).
3.烧乏了(煤,炭).
4.过时,陈旧(消息、习俗等).
5.朽烂,腐了,糟了,不结实(布料).
6.投诚过来(士兵).
7.[哥伦比亚方言]肚子瘪(马).枯燥,乏味.



|→ m.

1.过去,昔日:

No hay que olvidar el ~ .不要忘记过去.

2.pl.祖辈,先辈.
3.【语法】过去时.

谚语:Lo ~, pasado .过去了事情就让它过去吧.

  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时, 露过, 行人多
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许可证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 可以通过, 可以穿过, 可以凑合

近义词
tiempo antes de ahora
anterior,  previo,  precedente,  recién pasado
histórico,  antepasado
añejo,  añoso,  de sabor fuerte,  de sabor y olor fuerte,  mohoso,  rancio,  cedizo,  manido
épocas remotas,  antigüedad
historial,  trayectoria
pretérito,  tiempo pasado,  tiempo pretérito
remoto,  distante,  lejano

反义词
presente,  actualidad,  tiempo actual
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición
circunstante,  de actualidad,  de hoy en día,  corriente,  actual,  al día,  de hoy,  de hoy día,  de última hora,  moderno,  reciente,  actualizado a la fecha,  de tiempos recientes,  que rige,  coyuntural
porvenir,  tiempo futuro
existente,  que existe,  en existencia

联想词
ayer;año日,年岁;viernes星期五;jueves星期四;martes星期二;sábado星期六;miércoles星期三;lunes星期一;mes月, 月份, 月经, 月薪;domingo星期日;ocurrido;

Este año hay más matrícula que el pasado.

今年入学人数比去年多.

Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.

现在我很开心,因为我通过了考试。

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘人从来不谈及他过去

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然我不清楚了什么但是我很高兴.

Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.

重要应该是未来而不是过去

Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.

他在阳台上看街上到底了什么。

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若从那里话,必然会看到它.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我过去好几次觉得自己好白痴。

La sequía del año pasado fue desastrosa.

去年干旱是灾难性

Ha pasado la noche en el aeropuerto.

他在机场了夜。

El pasado verano estuvo un mes en China.

去年他在中国待了一个月。

Hizo un viaje a Austria el año pasado.

去年,他去了奥地利旅行。

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

游行队伍主要部分已经过去了.

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

在座只有少数人知道正在事情

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问,一是在研究学习中度过

El año pasado ganó la competición juventil de atletismo.

去年他获得青少年田径赛冠军。

El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.

那件事情已经到军事当局去了.

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?

关于那艘船,它最后怎么样了?

Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.

这个月你们用电比上个月多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


毫秒, 毫升, 毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,
pasado, da


adj.

1.过去

volver la vista a lo ~ 回首往事.
la noche ~a 昨天晚上.
el mes ~ 上个月.
~ mañana 后天.


2.不新鲜(花、果、鱼、肉等).
3.烧乏了(煤,炭).
4.过时(消息、习俗等).
5.朽烂,腐了,糟了,不结实(布料).
6.投诚过来(士兵).
7.[哥伦比亚方言]肚子瘪(马).枯燥,乏味.



|→ m.

1.过去,昔日:

No hay que olvidar el ~ .不要忘记过去.

2.pl.祖辈,先辈.
3.【语法】过去时.

谚语:Lo ~, pasado .过去了事情就让它过去吧.

派生
  • pasar   tr. 运, 穿过, 经过, 胜过, 超过, 遭受, 过滤
  • repasar   tr. 使反复经过, 重新检查, 复习, 重新讲解(功课)
  • sobrepasar   tr. 超过, 超越
  • traspasar   tr. 穿透, 透, 穿过, 转让, 超出
  • antepasado   m.,f. 时间上在前;祖先
  • pasajero   m.,f. 乘客;暂时, 露过, 行人多
  • pasadizo   m. 通道, 小街
  • pasador   m. 过路,经过
  • pasaje   m. 通过, 穿过, 通过之处, 船票, 飞机票, 乘客, 章, 节, 小巷
  • pasamano   m. 通道
  • pasaporte   m. 护照, 通行证
  • pasatiempo   m. 消遣, 娱乐
  • pase   m. 准许, 许证, 通行证
  • repaso   m. 复习, 检查, 缝补
  • traspaso   m. 转让, 转让物, 转让价
  • pasada   f. 通过, 穿过
  • pasarela   f. 临时搭小桥, 舷梯
  • pascua   f. 逾越节, 复活节pl. 圣诞节
  • pasadero   adj. 通过, 穿过,

近义词
tiempo antes de ahora
anterior,  previo,  precedente,  recién pasado
histórico,  antepasado
añejo,  añoso,  de sabor fuerte,  de sabor y olor fuerte,  mohoso,  rancio,  cedizo,  manido
épocas remotas,  antigüedad
historial,  trayectoria
pretérito,  tiempo pasado,  tiempo pretérito
remoto,  distante,  lejano

反义词
presente,  actualidad,  tiempo actual
futuro,  venidero,  próximo,  de próxima aparición
circunstante,  de actualidad,  de hoy en día,  corriente,  actual,  al día,  de hoy,  de hoy día,  de última hora,  moderno,  reciente,  actualizado a la fecha,  de tiempos recientes,  que rige,  coyuntural
porvenir,  tiempo futuro
existente,  que existe,  en existencia

联想词
ayer昨天;año生日,年岁;viernes星期五;jueves星期四;martes星期二;sábado星期六;miércoles星期三;lunes星期一;mes月, 月份, 月经, 月薪;domingo星期日;ocurrido发生;

Este año hay más matrícula que el pasado.

今年入学人数比去年多.

Estoy feliz ahora porque he pasado el exámen.

现在我很开心,因为我通过了考试。

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘人从来不谈及他过去

No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.

虽然我不清楚发生了什么但是我很高兴.

Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.

重要应该是未来而不是过去

Asómate a la terraza y mira qué ha pasado en la calle.

他在阳台上看街上到底发生了什么。

Es forzoso que lo hayas visto si has pasado por allí.

你若从那里话,必然会看到它.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我过去好几次觉得自己好白痴。

La sequía del año pasado fue desastrosa.

去年干旱是灾难性

Ha pasado la noche en el aeropuerto.

他在机场了夜。

El pasado verano estuvo un mes en China.

去年夏天他在中国待了一个月。

Hizo un viaje a Austria el año pasado.

去年,他去了奥地利旅行。

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

游行队伍主要部分已经过去了.

De las personas presentes pocas sabía lo que pasado.

在座只有少数人知道正在发生事情

Es muy culto,se ha pasado la vida estudiando.

他是很有学问,一生是在研究学习中度过

El año pasado ganó la competición juventil de atletismo.

去年他获得青少年田径赛冠军。

El asunto ha pasado a la jurisdicción militar.

那件事情已经到军事当局去了.

Hemos luchado contra el terrorismo en el pasado.

我们过去曾经对付和打击恐怖主义。

¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?

关于那艘船,它最后怎么样了?

Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.

这个月你们用电比上个月多。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pasado 的西班牙语例句

用户正在搜索


好生, 好声好气, 好胜, 好胜心, 好使, 好似, 好事, 好事之徒, 好手, 好受,

相似单词


pasaderamente, pasadero, pasadia, pasadillo, pasadizo, pasado, pasado de moda, pasado mañana, pasador, pasadura,