西语助手
  • 关闭

adj.

1.«a»
相等的,相当的:

cantidades ~s 等量.


2.【数】等积的:

figuras ~s等积图形.

|→ m.

1.«de»
相等,相当;相等物,相当物.

2.【化】当量.

~de agua 水当量. ~electroquímico 电化当. ~equivalente-gramo 克当量. ~mecánico del calor 热功当量.

派生

近义词
par,  buen emparejamiento,  congénere,  contrapartida,  equivalencia,  igual,  similar
vecino,  comparable,  semejante,  indistinto,  afín,  análogo,  idéntico,  parecido,  hermanado,  igualado,  símil,  afine

反义词
diferente,  distinto,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  heterogéneo,  desigual,  disparejo,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
equivalencia相等;análogo相似的;similar相似的;mínimo最小的;comparable可以相比的;aproximado近似;correspondiente相应的;idéntico相同的;superior上部的,上端的,高级的;promedio中间,中点;nominal名称的;

Me has de dar el equivalente en francos.

你得给我与法郎相等的钱。

1 GT (o gigatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000 millones de toneladas de CO2.

吨二氧化碳当量相当10亿吨二氧化碳。

MT (o megatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000.000 de toneladas de CO2.

万吨二氧化碳当量相当1,000,000吨二氧化碳。

Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.

到国外旅行则必须取得出境签证或同等文件

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

同等数额也已列入递延贷项

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星期天就说我不必去上班。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到的钱年所挣的钱。

No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.

在不是国际性的武装冲突方面没有同等的规定。

A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.

作为回报,人会收到相当55美元的付款。

En espera de su examen, la Comisión recomienda una reducción equivalente a un puesto de la categoría D-1.

在此审查之前,委员会建议,削相当D-1的员额。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受的持续损失额向信托基金支付的数额。

Esta cifra depende del número de puestos sujetos a distribución geográfica, pero no es equivalente a dicho número.

数字取决受到地域分配的员额数,但并不等同该员额数。

La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.

平均每100 000人对应992或43病房床位。

La norma general es restituir la integridad del recurso dañado o, de no ser posible, ofrecer una alternativa equivalente.

般规则是做到使受损之物恢复原状,如果做不到,则提供原状物的等效

Sin embargo, los compromisos y obligaciones de los Estados partes en el Tratado no han sido recíprocos ni equivalentes.

不过,条约缔约国没有作出相互的承诺和义务

Se tomó como modelo para la estructura de la disposición su equivalente para las personas naturales (el artículo 4).

该项规定的结构仿照第4条,即关自然人的对应条文。

El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

相当1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。

El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.

工作组似应就两阶段招标加入相应的规定。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度直在缓慢下降。

El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.

伊拉克说,边缘地区的条件目前相当或好冲突前的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivalente 的西班牙语例句

用户正在搜索


恼火, 恼怒, 恼怒的, 恼人, 恼羞成怒, , 脑X线摄影术, 脑X线造影术, 脑充血, 脑袋,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,

adj.

1.«a»
相等,相当

cantidades ~s 等量.


2.【数】等积

figuras ~s等积图形.

|→ m.

1.«de»
相等,相当;相等物,相当物.

2.【化】当量.

~de agua 水当量. ~electroquímico 电化当. ~equivalente-gramo 克当量. ~mecánico del calor 热功当量.

派生

近义词
par,  buen emparejamiento,  congénere,  contrapartida,  equivalencia,  igual,  similar
vecino,  comparable,  semejante,  indistinto,  afín,  análogo,  idéntico,  parecido,  hermanado,  igualado,  símil,  afine

反义词
diferente,  distinto,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  heterogéneo,  desigual,  disparejo,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
equivalencia相等;análogo相似;similar相似;mínimo最小;comparable可以相比;aproximado近似;correspondiente相应;idéntico相同;superior上部,上端,高级;promedio中间,中点;nominal;

Me has de dar el equivalente en francos.

你得给我与法郎相等钱。

1 GT (o gigatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000 millones de toneladas de CO2.

吨二氧化碳当量相当10亿吨二氧化碳。

MT (o megatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000.000 de toneladas de CO2.

万吨二氧化碳当量相当1,000,000吨二氧化碳。

Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.

到国外必须取得出境签证或同等文件

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

同等数额也已列入递延贷项

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星期天就说我不必去上班。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到他一年所挣钱。

No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.

在不是国际性武装冲突方面没有同等规定。

A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.

作为回报,个人会收到相当55美元付款。

En espera de su examen, la Comisión recomienda una reducción equivalente a un puesto de la categoría D-1.

在此审查之前,委员会建议,削减一个相当D-1员额。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会,它遭受持续损失额向信托基金支付数额。

Esta cifra depende del número de puestos sujetos a distribución geográfica, pero no es equivalente a dicho número.

这个数字取决受到地域分配员额数,但并不等同该员额数。

La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.

平均每100 000人对应992个或43个病房床位。

La norma general es restituir la integridad del recurso dañado o, de no ser posible, ofrecer una alternativa equivalente.

一般规是做到使受损之物恢复原状,如果做不到,提供原状物等效

Sin embargo, los compromisos y obligaciones de los Estados partes en el Tratado no han sido recíprocos ni equivalentes.

不过,条约缔约国没有作出相互承诺和义务

Se tomó como modelo para la estructura de la disposición su equivalente para las personas naturales (el artículo 4).

该项规定结构仿照第4条,即关自然人对应条文。

El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

相当1,491,424美元(1,099,180欧元)金额为不可兑换货币。

El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.

工作组似应就两阶段招标加入一条相应规定。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯丰度一直在缓慢下降。

El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.

伊拉克说,边缘地区条件目前相当或好冲突前条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivalente 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎, 脑溢血, 脑震荡,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,

adj.

1.«a»
相等,相当

cantidades ~s 等量.


2.【数】等积

figuras ~s等积图形.

|→ m.

1.«de»
相等,相当;相等物,相当物.

2.【化】当量.

~de agua 水当量. ~electroquímico 电化当. ~equivalente-gramo 克当量. ~mecánico del calor 热功当量.

派生

近义词
par,  buen emparejamiento,  congénere,  contrapartida,  equivalencia,  igual,  similar
vecino,  comparable,  semejante,  indistinto,  afín,  análogo,  idéntico,  parecido,  hermanado,  igualado,  símil,  afine

反义词
diferente,  distinto,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  heterogéneo,  desigual,  disparejo,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
equivalencia相等;análogo相似;similar相似;mínimo最小;comparable可以相比;aproximado近似;correspondiente相应;idéntico相同;superior上部,上端,高级;promedio中间,中点;nominal;

Me has de dar el equivalente en francos.

你得给我与法郎相等钱。

1 GT (o gigatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000 millones de toneladas de CO2.

吨二氧化碳当量相当10亿吨二氧化碳。

MT (o megatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000.000 de toneladas de CO2.

万吨二氧化碳当量相当1,000,000吨二氧化碳。

Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.

到国外必须取得出境签证或同等文件

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

同等数额也已列入递延贷项

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星期天就说我不必去上班。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到他一年所挣钱。

No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.

在不是国际性武装冲突方面没有同等规定。

A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.

作为回报,个人会收到相当55美元付款。

En espera de su examen, la Comisión recomienda una reducción equivalente a un puesto de la categoría D-1.

在此审查之前,委员会建议,削减一个相当D-1员额。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会,它遭受持续损失额向信托基金支付数额。

Esta cifra depende del número de puestos sujetos a distribución geográfica, pero no es equivalente a dicho número.

这个数字取决受到地域分配员额数,但并不等同该员额数。

La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.

平均每100 000人对应992个或43个病房床位。

La norma general es restituir la integridad del recurso dañado o, de no ser posible, ofrecer una alternativa equivalente.

一般规是做到使受损之物恢复原状,如果做不到,提供原状物等效

Sin embargo, los compromisos y obligaciones de los Estados partes en el Tratado no han sido recíprocos ni equivalentes.

不过,条约缔约国没有作出相互承诺和义务

Se tomó como modelo para la estructura de la disposición su equivalente para las personas naturales (el artículo 4).

该项规定结构仿照第4条,即关自然人对应条文。

El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

相当1,491,424美元(1,099,180欧元)金额为不可兑换货币。

El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.

工作组似应就两阶段招标加入一条相应规定。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯丰度一直在缓慢下降。

El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.

伊拉克说,边缘地区条件目前相当或好冲突前条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivalente 的西班牙语例句

用户正在搜索


内伤, 内渗, 内省, 内室, 内收肌, 内收作用, 内胎, 内瓦, 内外, 内务,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,

adj.

1.«a»
相等的,相当的:

cantidades ~s 等量.


2.【数】等积的:

figuras ~s等积图形.

|→ m.

1.«de»
相等,相当;相等物,相当物.

2.【化】当量.

~de agua 水当量. ~electroquímico 电化当. ~equivalente-gramo 克当量. ~mecánico del calor 热功当量.

派生

近义词
par,  buen emparejamiento,  congénere,  contrapartida,  equivalencia,  igual,  similar
vecino,  comparable,  semejante,  indistinto,  afín,  análogo,  idéntico,  parecido,  hermanado,  igualado,  símil,  afine

反义词
diferente,  distinto,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  heterogéneo,  desigual,  disparejo,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
equivalencia相等;análogo相似的;similar相似的;mínimo最小的;comparable可以相比的;aproximado近似;correspondiente相应的;idéntico相同的;superior上部的,上端的,高级的;promedio中间,中点;nominal名称的;

Me has de dar el equivalente en francos.

你得给我与法郎相等

1 GT (o gigatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000 millones de toneladas de CO2.

化碳当量相当10亿化碳。

MT (o megatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000.000 de toneladas de CO2.

化碳当量相当1,000,000化碳。

Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.

到国外旅行则必须取得出境签证或同等文件

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

同等数额也已列入递延贷项

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星期天就说我不必去上班。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到的他一年所挣的

No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.

在不是国际性的武装冲突方面没有同等的规定。

A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.

作为回报,个人会收到相当55美元的付款。

En espera de su examen, la Comisión recomienda una reducción equivalente a un puesto de la categoría D-1.

在此审查之前,委员会建议,削减一个相当D-1的员额。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受的持续损失额向信托基金支付的数额。

Esta cifra depende del número de puestos sujetos a distribución geográfica, pero no es equivalente a dicho número.

这个数字取决受到地域分配的员额数,但并不等同该员额数。

La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.

平均每100 000人对应992个或43个病房床位。

La norma general es restituir la integridad del recurso dañado o, de no ser posible, ofrecer una alternativa equivalente.

一般规则是做到使受损之物恢复原状,如果做不到,则提供原状物的等效

Sin embargo, los compromisos y obligaciones de los Estados partes en el Tratado no han sido recíprocos ni equivalentes.

不过,条约缔约国没有作出相互的承诺和义务

Se tomó como modelo para la estructura de la disposición su equivalente para las personas naturales (el artículo 4).

该项规定的结构仿照第4条,即关自然人的对应条文。

El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

相当1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。

El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.

工作组似应就两阶段招标加入一条相应的规定。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。

El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.

伊拉克说,边缘地区的条件目前相当或好冲突前的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivalente 的西班牙语例句

用户正在搜索


嫩玉米穗, 嫩枝, , 能勃起的, 能颤动的, 能动, 能动的, 能动性, 能读会写的, 能飞的,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,

adj.

1.«a»
相等,相当

cantidades ~s 等量.


2.【数】等积

figuras ~s等积图形.

|→ m.

1.«de»
相等,相当;相等物,相当物.

2.【化】当量.

~de agua 水当量. ~electroquímico 电化当. ~equivalente-gramo 克当量. ~mecánico del calor 热功当量.

派生

近义词
par,  buen emparejamiento,  congénere,  contrapartida,  equivalencia,  igual,  similar
vecino,  comparable,  semejante,  indistinto,  afín,  análogo,  idéntico,  parecido,  hermanado,  igualado,  símil,  afine

反义词
diferente,  distinto,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  heterogéneo,  desigual,  disparejo,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
equivalencia相等;análogo相似;similar相似;mínimo最小;comparable可以相比;aproximado近似;correspondiente相应;idéntico相同;superior上部,上端,高级;promedio中间,中点;nominal名称;

Me has de dar el equivalente en francos.

你得给我与法郎相等钱。

1 GT (o gigatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000 millones de toneladas de CO2.

吨二氧化碳当量相当10亿吨二氧化碳。

MT (o megatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000.000 de toneladas de CO2.

万吨二氧化碳当量相当1,000,000吨二氧化碳。

Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.

行则必须取得出境签证或同等文件

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

同等数额也已列入递延贷项

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星期天就说我不必去上班。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到他一年所挣钱。

No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.

在不是际性武装冲突方面没有同等规定。

A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.

作为回报,个人会收到相当55美元付款。

En espera de su examen, la Comisión recomienda una reducción equivalente a un puesto de la categoría D-1.

在此审查之前,委员会建议,削减一个相当D-1员额。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

委员会称,它遭受持续损失额向信托基金支付数额。

Esta cifra depende del número de puestos sujetos a distribución geográfica, pero no es equivalente a dicho número.

这个数字取决受到地域分配员额数,但并不等同该员额数。

La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.

平均每100 000人对应992个或43个病房床位。

La norma general es restituir la integridad del recurso dañado o, de no ser posible, ofrecer una alternativa equivalente.

一般规则是做到使受损之物恢复原状,如果做不到,则提供原状物等效

Sin embargo, los compromisos y obligaciones de los Estados partes en el Tratado no han sido recíprocos ni equivalentes.

不过,条约缔约没有作出相互承诺和义务

Se tomó como modelo para la estructura de la disposición su equivalente para las personas naturales (el artículo 4).

该项规定结构仿照第4条,即关自然人对应条文。

El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

相当1,491,424美元(1,099,180欧元)金额为不可兑换货币。

El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.

工作组似应就两阶段招标加入一条相应规定。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯丰度一直在缓慢下降。

El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.

伊拉克说,边缘地区条件目前相当或好冲突前条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivalente 的西班牙语例句

用户正在搜索


能见度, 能居住的, 能克制的, 能力, 能量, 能抹掉的, 能耐, 能膨胀的, 能潜水, 能屈能伸,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,

用户正在搜索


能文能武, 能消化的, 能写会算, 能言善辩, 能引起爆炸的, 能引起疾病的, 能引起燃烧的, 能用的, 能预卜未来的, 能源,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,

用户正在搜索


尼泊尔的, 尼泊尔人, 尼姑, 尼姑的, 尼姑袍, 尼古丁, 尼加拉瓜, 尼加拉瓜的, 尼加拉瓜人, 尼科西亚,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,

adj.

1.«a»
,相当

cantidades ~s 量.


2.【数】

figuras ~s积图形.

|→ m.

1.«de»
,相当;相物,相当物.

2.【化】当量.

~de agua 水当量. ~electroquímico 电化当. ~equivalente-gramo 克当量. ~mecánico del calor 热功当量.


近义词
par,  buen emparejamiento,  congénere,  contrapartida,  equivalencia,  igual,  similar
vecino,  comparable,  semejante,  indistinto,  afín,  análogo,  idéntico,  parecido,  hermanado,  igualado,  símil,  afine

反义词
diferente,  distinto,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  heterogéneo,  desigual,  disparejo,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
equivalencia;análogo相似;similar相似;mínimo最小;comparable可以相比;aproximado近似;correspondiente相应;idéntico相同;superior上部,上端,高级;promedio中间,中点;nominal名称;

Me has de dar el equivalente en francos.

你得给我与法郎钱。

1 GT (o gigatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000 millones de toneladas de CO2.

吨二氧化碳当量相当10亿吨二氧化碳。

MT (o megatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000.000 de toneladas de CO2.

万吨二氧化碳当量相当1,000,000吨二氧化碳。

Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.

到国外旅行则必须取得出境签证或文件

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

数额也已列入递延贷项

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星期天就说我不必去上班。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到他一年所钱。

No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.

在不是国际性武装冲突方面没有规定。

A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.

作为回报,个人会收到相当55美元付款。

En espera de su examen, la Comisión recomienda una reducción equivalente a un puesto de la categoría D-1.

在此审查之前,委员会建议,削减一个相当D-1员额。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受持续损失额向信托基金支付数额。

Esta cifra depende del número de puestos sujetos a distribución geográfica, pero no es equivalente a dicho número.

这个数字取决受到地域分配员额数,但并不该员额数。

La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.

平均每100 000人对应992个或43个病房床位。

La norma general es restituir la integridad del recurso dañado o, de no ser posible, ofrecer una alternativa equivalente.

一般规则是做到使受损之物恢复原状,如果做不到,则提供原状物

Sin embargo, los compromisos y obligaciones de los Estados partes en el Tratado no han sido recíprocos ni equivalentes.

不过,条约缔约国没有作出相互承诺和义务

Se tomó como modelo para la estructura de la disposición su equivalente para las personas naturales (el artículo 4).

该项规定结构仿照第4条,即关自然人对应条文。

El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

相当1,491,424美元(1,099,180欧元)金额为不可兑换货币。

El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.

工作组似应就两阶段招标加入一条相应规定。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯丰度一直在缓慢下降。

El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.

伊拉克说,边缘地区条件目前相当或好冲突前条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivalente 的西班牙语例句

用户正在搜索


泥的, 泥点, 泥敷剂, 泥垢, 泥浆, 泥坑, 泥煤, 泥泞, 泥泞的, 泥泞地,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,

adj.

1.«a»
相等的,相当的:

cantidades ~s 等量.


2.【数】等积的:

figuras ~s等积图形.

|→ m.

1.«de»
相等,相当;相等物,相当物.

2.【化】当量.

~de agua 水当量. ~electroquímico 电化当. ~equivalente-gramo 克当量. ~mecánico del calor 热功当量.

派生

近义词
par,  buen emparejamiento,  congénere,  contrapartida,  equivalencia,  igual,  similar
vecino,  comparable,  semejante,  indistinto,  afín,  análogo,  idéntico,  parecido,  hermanado,  igualado,  símil,  afine

反义词
diferente,  distinto,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  heterogéneo,  desigual,  disparejo,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
equivalencia相等;análogo相似的;similar相似的;mínimo最小的;comparable可以相比的;aproximado近似;correspondiente相应的;idéntico相同的;superior上部的,上端的,高级的;promedio;nominal名称的;

Me has de dar el equivalente en francos.

你得给我与法郎相等的钱。

1 GT (o gigatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000 millones de toneladas de CO2.

吨二氧化碳当量相当10亿吨二氧化碳。

MT (o megatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000.000 de toneladas de CO2.

万吨二氧化碳当量相当1,000,000吨二氧化碳。

Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.

到国外旅行则得出境签证或同等文件

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

同等数额也已列入递延贷项

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星期天就说我不去上班。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

彩票得到的钱他一年所挣的钱。

No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.

在不是国际性的武装冲突方面没有同等的规定。

A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.

作为回报,个人会收到相当55美元的付款。

En espera de su examen, la Comisión recomienda una reducción equivalente a un puesto de la categoría D-1.

在此审查之前,委员会建议,削减一个相当D-1的员额。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受的持续损失额向信托基金支付的数额。

Esta cifra depende del número de puestos sujetos a distribución geográfica, pero no es equivalente a dicho número.

这个数字受到地域分配的员额数,但并不等同该员额数。

La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.

平均每100 000人对应992个或43个病房床位。

La norma general es restituir la integridad del recurso dañado o, de no ser posible, ofrecer una alternativa equivalente.

一般规则是做到使受损之物恢复原状,如果做不到,则提供原状物的等效

Sin embargo, los compromisos y obligaciones de los Estados partes en el Tratado no han sido recíprocos ni equivalentes.

不过,条约缔约国没有作出相互的承诺和义务

Se tomó como modelo para la estructura de la disposición su equivalente para las personas naturales (el artículo 4).

该项规定的结构仿照第4条,即关自然人的对应条文。

El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

相当1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。

El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.

工作组似应就两阶段招标加入一条相应的规定。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。

El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.

伊拉克说,边缘地区的条件目前相当或好冲突前的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivalente 的西班牙语例句

用户正在搜索


拟人法, 拟态, 拟一个计划, 拟议, , 你的, 你的钢笔在桌上, 你的意思我知道, 你方, 你好,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,

adj.

1.«a»
,相当

cantidades ~s 量.


2.【数】

figuras ~s积图形.

|→ m.

1.«de»
,相当;相物,相当物.

2.【化】当量.

~de agua 水当量. ~electroquímico 电化当. ~equivalente-gramo 克当量. ~mecánico del calor 热功当量.

派生

近义词
par,  buen emparejamiento,  congénere,  contrapartida,  equivalencia,  igual,  similar
vecino,  comparable,  semejante,  indistinto,  afín,  análogo,  idéntico,  parecido,  hermanado,  igualado,  símil,  afine

反义词
diferente,  distinto,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  heterogéneo,  desigual,  disparejo,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
equivalencia;análogo相似;similar相似;mínimo最小;comparable可以相比;aproximado近似;correspondiente相应;idéntico相同;superior上部,上端,高级;promedio中间,中点;nominal名称;

Me has de dar el equivalente en francos.

你得给我与法郎

1 GT (o gigatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000 millones de toneladas de CO2.

吨二氧化碳当量相当10亿吨二氧化碳。

MT (o megatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000.000 de toneladas de CO2.

万吨二氧化碳当量相当1,000,000吨二氧化碳。

Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.

国外旅行则必须取得出境签证或文件

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

数额也已列入递延贷项

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星期天就说我不必去上班。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得他一年所挣

No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.

在不是国际性武装冲突方面没有规定。

A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.

作为回报,个人会收相当55美元付款。

En espera de su examen, la Comisión recomienda una reducción equivalente a un puesto de la categoría D-1.

在此审查之前,委员会建议,削减一个相当D-1员额。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受持续损失额向信托基金支付数额。

Esta cifra depende del número de puestos sujetos a distribución geográfica, pero no es equivalente a dicho número.

这个数字取决地域分配员额数,但并不该员额数。

La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.

平均每100 000人对应992个或43个病房床位。

La norma general es restituir la integridad del recurso dañado o, de no ser posible, ofrecer una alternativa equivalente.

一般规则是做使受损之物恢复原状,如果做不,则提供原状物

Sin embargo, los compromisos y obligaciones de los Estados partes en el Tratado no han sido recíprocos ni equivalentes.

不过,条约缔约国没有作出相互承诺和义务

Se tomó como modelo para la estructura de la disposición su equivalente para las personas naturales (el artículo 4).

该项规定结构仿照第4条,即关自然人对应条文。

El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

相当1,491,424美元(1,099,180欧元)金额为不可兑换货币。

El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.

工作组似应就两阶段招标加入一条相应规定。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯丰度一直在缓慢下降。

El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.

伊拉克说,边缘地区条件目前相当或好冲突前条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivalente 的西班牙语例句

用户正在搜索


你闻闻这是什么味, 你务必去看他, 你误会了我的意思, 你姓什么, 你怎啦, 你怎没去看电影, 你追我赶, 你准备好了吗, 你最好今天把它搞完, ,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,

adj.

1.«a»
等的,当的:

cantidades ~s 等量.


2.【数】等积的:

figuras ~s等积图形.

|→ m.

1.«de»
等,当;等物,当物.

2.【化】当量.

~de agua 水当量. ~electroquímico 电化当. ~equivalente-gramo 克当量. ~mecánico del calor 热功当量.

派生

近义词
par,  buen emparejamiento,  congénere,  contrapartida,  equivalencia,  igual,  similar
vecino,  comparable,  semejante,  indistinto,  afín,  análogo,  idéntico,  parecido,  hermanado,  igualado,  símil,  afine

反义词
diferente,  distinto,  disímil,  de otra forma,  dispar,  desemejante,  heterogéneo,  desigual,  disparejo,  de clase distinta,  desacorde,  diverso,  poco uniforme,  irregular

联想词
equivalencia等;análogo似的;similar似的;mínimo最小的;comparable可以比的;aproximado近似;correspondiente应的;idéntico同的;superior上部的,上端的,高级的;promedio中间,中点;nominal名称的;

Me has de dar el equivalente en francos.

你得给我与法郎的钱。

1 GT (o gigatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000 millones de toneladas de CO2.

吨二氧化碳当量10亿吨二氧化碳。

MT (o megatonelada) de equivalente de CO2 supone 1.000.000 de toneladas de CO2.

万吨二氧化碳当量1,000,000吨二氧化碳。

Para viajar a otro país, es necesario un visado de salida o su equivalente.

到国外旅行则必须取得出境签证或同等文件

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

同等数额也已列入递延贷项

A decir que hoy es domingo es equivalente a decir que no tengo que ir a trabajar.

说今天是星期天就说我不必去上班。

Le tocó en la lotería una suma de dinero equivalente a lo que gana durante un año.

他中彩票得到的钱他一年所挣的钱。

No existe una disposición equivalente en relación con los conflictos armados que no tengan carácter internacional.

在不是国际性的武装冲突方面没有同等的规定。

A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.

作为回报,个人收到55美元的付款。

En espera de su examen, la Comisión recomienda una reducción equivalente a un puesto de la categoría D-1.

在此审查之前,委议,削减一个D-1的额。

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委称,它遭受的持续损失额向信托基金支付的数额。

Esta cifra depende del número de puestos sujetos a distribución geográfica, pero no es equivalente a dicho número.

这个数字取决受到地域分配的额数,但并不等同额数。

La cantidad de camas en dichos servicios era de 992, equivalentes a 43 camas por cada 100.000 personas.

平均每100 000人对应992个或43个病房床位。

La norma general es restituir la integridad del recurso dañado o, de no ser posible, ofrecer una alternativa equivalente.

一般规则是做到使受损之物恢复原状,如果做不到,则提供原状物的等效

Sin embargo, los compromisos y obligaciones de los Estados partes en el Tratado no han sido recíprocos ni equivalentes.

不过,条约缔约国没有作出的承诺和义务

Se tomó como modelo para la estructura de la disposición su equivalente para las personas naturales (el artículo 4).

该项规定的结构仿照第4条,即关自然人的对应条文。

El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber

1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。

El Grupo de Trabajo tal vez desee formular una disposición equivalente en el caso de la licitación en dos etapas.

工作组似应就两阶段招标加入一条的规定。

De hecho, la abundancia del equivalente efectivo de cloro estratosférico (EECE) ha ido disminuyendo lentamente por más de cinco años.

实际上,五年多来,有效当量平流层氯的丰度一直在缓慢下降。

El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.

伊拉克说,边缘地区的条件目前或好冲突前的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivalente 的西班牙语例句

用户正在搜索


逆料, 逆流, 逆流而上, 逆毛, 逆毛方向, 逆时代潮流而动, 逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转,

相似单词


equitativamente, equitativo, équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente,