西语助手
  • 关闭


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 这次旅有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的努力来履自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

cumplido圆满的;error错误,差错,过失;delito犯法,不法为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir;encomendado委托;crimen;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

们没把头奖给,那是不公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿圆满完成承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了们国家的女性种族灭绝

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天罪

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下的罪是否构成灭绝种族罪

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪发生时,正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我们的任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸为,们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


在早期, 在这边, 在这方面, 在这里, 在这样的条件下, 在这种情况下, 在正常情况下, 在职, 在职期间进行的, 在职期长的,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 尽了最大努力来履行自己责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满;error错误,差错,过失;delito犯法,不法行为;hecho已经做好;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido件;

Me duele haber cometido esa falta.

了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

愿他圆满完成他所承担复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断进程,但同时也是一个紧急进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪实施者也做出了十分严厉判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民暴行又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办处是在上述背景下开展技术援助活动

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础增长对于完成任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大努力来履行自己责任.
www.eudic.net 版 权 所 有

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满;error错误,差错,过失;delito犯法,不法行为;hecho已经做好;ocurrido;atentado击;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告了他们国家女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断进程,但同时也是一个紧急进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪实施者也做出了十分严厉判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民暴行又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理罪行在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行时,他正躲藏在婶婶家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础增长对于完成我们任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


赞颂, 赞颂的, 赞叹, 赞同, 赞同…的, 赞许, 赞扬, 赞语, 赞助, 赞助人,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大努力来履行自己责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满;error错误,差错,过失;delito犯法,不法行为;hecho已经做好;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

们没把头奖给,那是不公

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿圆满完成承担复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了们国家女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

将是一个持续不断进程,但同时也是一个紧急进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪实施者也做出了十分严厉判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

是针对暴行又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,正躲藏在婶婶家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础增长对于完成我们任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德兵在实施攻击期间多杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


脏乱的, 脏乱的房间, 脏乱的小房间, 脏乱环境, 脏器, 脏水, 脏土, 脏污, 脏污的, 脏物,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的努力来履行自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

想词
cumplido圆满的;error错误,差错,过失;delito法,不法行为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

们没把头奖给,那是不公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿圆满完成承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了们国家的女性种族灭绝行

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性罪的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴行的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾危害人类的滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔的罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我们的任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,们即下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 葬礼, 葬身, 葬送, 葬仪, 葬于, 葬玉埋香, 遭到, 遭到拒绝, 遭到困难,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的努力来履行自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满的;error错误,差错,过失;delito犯法,不法行为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家的女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴行的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所的罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下的罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我们的任务来说,至关重

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


遭受挫折, 遭受迫害, 遭受水灾, 遭受损失, 遭殃, 遭遇, 遭遇海难的, 遭遇战, 遭灾, 遭致反作用,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大努力来履行自任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满;error错误,差错,过失;delito犯法,不法行为;hecho已经做好;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir执行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所承担复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断,但同时也是一个紧急

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪实施者也做出了十分严厉判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民暴行又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴最近在阿富汗境内袭击行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础增长对于完成我们任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


糟木头, 糟粕, 糟踏, 糟蹋, 糟蹋身体, 糟透的, 糟心, , 凿冰, 凿井,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的努力来履的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满的;error错误,差错,过失;delito犯法,不法为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado袭击;cumplir;encomendado委托;crimen;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所承担的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家的女性种族灭绝径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断的,但同时也是一个紧急的进

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

,对性犯罪的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内的袭击动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天罪

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下的罪是否构成灭绝种族罪

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪发生时,他正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我们的任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

,如果反叛分子确实强奸为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻击期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


凿子, 早安, 早班, 早餐, 早操, 早产, 早产婴儿保育箱, 早场, 早车, 早晨,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,


m.

1.委托,托付:

Lleva en su viaje un ~ importante. 他这次旅行有个重要使命.

2.【引】任务,职责:

Desempeñé mi ~ de la mejor manera que pude. 我尽了最大的努力来履行自己的责任.
www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
propósito,  empeño,  misión,  esfuerzo,  meta,  objetivo,  empresa,  tentativa,  conato,  compromiso,  finalidad,  ideal,  mira,  proyecto,  tarea,  ambición,  aspiración,  aspiración principal,  blanco,  causa,  gestión,  objetivo final,  pretensión,  intento
asignación,  aventura,  cruzada,  ocupación,  quehacer,  trabajo,  comisión,  diligencia,  faena,  labor,  operativo,  chamba

反义词
ocio,  inactividad,  ociosidad,  desocupación,  haraganería,  pereza,  reposo,  tiempo libre,  desidia,  esparcimiento,  flojedad,  gandulería,  holgazanería,  inacción,  solaz,  vagabundería,  vagancia,  acidia,  galbana,  holganza,  laxitud,  poltronería,  roncería,  carpanta,  pachorra,  toalla

联想词
cumplido圆满的;error错误,差错,过失;delito犯法,不法行为;hecho已经做好的;ocurrido发生;atentado;cumplir行;encomendado委托;crimen罪行;logrado实现;sucedido事件;

Me duele haber cometido esa falta.

我为了那个错误感到过.

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是不公平的。

Le deseo mucho éxito en su complicado cometido.

我祝愿他圆满完成他所的复杂任务

Carolina denunció el genocidio cometido contra las mujeres de su país.

卡罗琳娜告发了他们国家的女性种族灭绝行径。

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

了么严重的错误,当然要受批评.

El Grupo de Trabajo ha dedicado grandes esfuerzos a lograr su cometido.

工作组已在这方面作出了重大努力

Se trata de un cometido que será prolongado, pero a la vez urgente.

这将是一个持续不断的进程,但同时也是一个紧急的进程。

Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.

而且,对性犯罪的实施者也做出了十分严厉的判决。

Se trata de otro ejemplo de las clases de atrocidades cometidas contra los civiles.

这是针对平民的暴行的又一个例子。

La ONUDD ha de cumplir su cometido de asistencia técnica en el marco anteriormente descrito.

毒品和犯罪问题办事处是在上述背景下开展技术援助活动的。

En ocasiones, observa impotente las atrocidades cometidas.

很多时候,国际社会只能无助地目睹暴行肆虐

Condenamos los ataques cometidos recientemente en el Afganistán.

我们谴责最近在阿富汗境内的行动。

Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.

不过,犯罪的模式正在改变。

El Japón ha cometido abominables crímenes de lesa humanidad.

日本曾犯下危害人类的滔天罪行。

Los crímenes cometidos en Darfur, ¿constituyen actos de genocidio?

二. 在达尔富尔犯下的罪行是否构成灭绝种族罪行?

Los delitos fueron cometidos mientras vivía en casa de sus tías.

有关罪行发生时,他正躲藏在婶婶的家中。

Para nuestro cometido, es fundamental el crecimiento sostenido, rápido y generalizado.

持久、迅速和具有广泛基础的增长对于完成我们的任务来说,至关重要。

No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.

然而,如果反叛分子确实强奸行为,他们即犯下战争罪。

En el curso de sus ataques, las milicias Janjaweed han cometido múltiples asesinatos.

金戈威德民兵在实施攻期间多次杀人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometido 的西班牙语例句

用户正在搜索


早期, 早期警报的, 早起, 早燃, 早日, 早膳, 早上, 早上好, 早熟, 早熟的,

相似单词


cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón, comible, cómic,