J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我
签证遇到许多麻烦。
, 
:
。 
意见
人情
助
允许做某事
赔礼道歉
某人
…:Je demande que vous m'écoutiez. 我要
你们听我说。
…[两个动词同一主语]:demander à entrer au Parti 
入党
…[两个动词不同主语]:
之不得, 巴不得:Vous voulez venir? Je ne demande pas mieux.
之不得。 
, 诉讼
, 邀
:
医生
婚
,
;

;需
量;需
,订购
人,
人,
人;买方;需
者
某物
某人做某事
……demander à: questionner, interroger, consulter, prescrire,
demander de: dire,
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我
签证遇到许多麻烦。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个处方,您可以找药剂师来给您开药。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要
打开箱子。
Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.
您可以向信贷机构提出资金帮助的
。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您知道如何用法语问路吗?
Il arrête un passant pour demander son chemin.
他拦下了一位路人问路。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要
对铁路安全进行“紧急检查”。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为我想向您
一个假。附上老师的证明。
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问我,我觉得他不再爱你了。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还要
国防集体的保护。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
他这周又问起关于尾款的事。我感到很迷茫。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
这是我第一次用英语表演,所以我非常努力的练习发音。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
他让我把
放回原处。
Pourquoi vous leur demander de mettre les mains en l’air.
你干嘛叫他们把手举起来?
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“他们要上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人要
我们用
面回答。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
求:
求允许做某事
入党
?我真求之不得。
。
求, 诉讼

婚
, 邀
:
医生
, 有人找你。
+mand手+er动词后缀
求;申
书;需求量;需求,订购
求人,申
人;买方;需求者
问;审问demander à: questionner, interroger, consulter, prescrire,
demander de: dire,
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申
签证遇到许多麻烦。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个处方,您可以找药剂师
给您开药。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要求打开箱子。
Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.
您可以向信贷机构
资金帮助的
求。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您知道如何用法语问路吗?
Il arrête un passant pour demander son chemin.
他拦
了一位路人问路。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为我想向您
一个假。附上老师的证明。
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问我,我觉得他不再爱你了。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还要求国防集体的保护。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
他这周又问起关于尾款的事。我感到很迷茫。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
这是我第一次用英语表演,所以我非常努力的练习发音。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
他让我把书放回原处。
Pourquoi vous leur demander de mettre les mains en l’air.
你干嘛叫他们把手举起
?
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“他们要上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人要求我们用书面回答。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 
:
一张纸
向他讨还钢笔。
意见
人情
助
允许做某事
赔礼道歉
某人
…:Je demande que vous m'écoutiez. 

你们听
说。 
…[两个动词同一主语]:demander à entrer au Parti 申
入党
只希望能留在
儿。 
…[两个动词不同主语]:
就干啥。
之不得, 巴不得:Vous voulez venir? Je ne demande pas mieux.
真
之不得。
巴不得他来。
:
种商品的需
量很大。
种工作需
耐心。
雨水。
帐单。
解决的新矛盾
, 诉讼
, 邀
:
医生
婚
问他什么时候动身。
不是对你说话, 你别管闲事。
问你,
是怎么搞的![表示责备或惊奇的口气]
是否有必
样做。 
样干。
在想他现在怎么样了
在

是否很合理
,
;申
书;需
量;需
,订购
人,
人,申
人;买方;需
者
某物
某人做某事
……demander à: questionner, interroger, consulter, prescrire,
demander de: dire,
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
申
签证遇到许多麻烦。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着
个处方,您可以找药剂师来给您开药。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员
打开箱子。
Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.
您可以向信贷机构提出资金帮助的
。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您知道如何用法语问路吗?
Il arrête un passant pour demander son chemin.
他拦下了一位路人问路。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经
对铁路安全进行“紧急检查”。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
在
个陌生的街区迷路了,于是
向警察问路。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为
想向您
一个假。附上老师的证明。
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“
件盗窃案到底怎么样了?”
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问
,
觉得他不再爱你了。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还
国防集体的保护。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
他
周又问起关于尾款的事。
感到很迷茫。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
是
第一次用英语表演,所以
非常努力的练习发音。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
他让
把书放回原处。
Pourquoi vous leur demander de mettre les mains en l’air.
你干嘛叫他们把手举起来?
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“他们
上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人

们用书面回答。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
求,
求:
一张纸
求允许做某事

求赔礼

求…:Je demande que vous m'écoutiez. 我
求你们听我说。
求…[两个动词同一主语]:demander à entrer au Parti 申
入党
求…[两个动词不同主语]:
:
量很大。
耐心。
雨水。
帐单。
解决的新矛盾
求, 诉讼
婚
, 邀
:
医生
这样做。
这样干。
:
+mand手+er动词后缀
求,
求;申
书;需求量;需求,订购
求人,
求人,申
人;买方;需求者
求某物
求某人做某事
求……demander à: questionner, interroger, consulter, prescrire,
demander de: dire,
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申
签证遇到许多麻烦。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个处方,您可以找药剂师来给您开药。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员
求打开箱子。
Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.
您可以向信贷机构提出资金帮助的
求。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您知
如何用法语问路吗?
Il arrête un passant pour demander son chemin.
他拦下了一位路人问路。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经
求对铁路安全进行“紧急检查”。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为我想向您
一个假。附上老师的证明。
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问
,“这件盗窃案到底怎么样了?”
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问我,我觉得他不再爱你了。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还
求国防集体的保护。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
他这周又问起关于尾款的事。我感到很迷茫。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
这是我第一次用英语表演,所以我非常努力的练习发音。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
他让我把书放回原处。
Pourquoi vous leur demander de mettre les mains en l’air.
你干嘛叫他们把手举起来?
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“他们
上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问
。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人
求我们用书面回答。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 
:
一张纸
意见
人情
助
允许做某事
赔礼道歉
某人
…:Je demande que vous m'écoutiez. 我
你们听我说。 
…[
个动词同一主语]:demander à entrer au Parti 申
入党
儿。 
…[
个动词不同主语]:
啥, 我就
啥。
之不得, 巴不得:Vous voulez venir? Je ne demande pas mieux.
之不得。
:
种商品的需
量很大。
种工作需
耐心。
雨水。
帐单。
解决的新矛盾
, 诉讼
, 邀
:
医生
婚
是怎么搞的![表示责备或惊奇的口气]

做。 


。
了
是否很合理
,
;申
书;需
量;需
,订购
人,
人,申
人;买方;需
者
某物
某人做某事
……demander à: questionner, interroger, consulter, prescrire,
demander de: dire,
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申
签证遇到许多麻烦。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着
个处方,您可以找药剂师来给您开药。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员
打开箱子。
Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.
您可以向信贷机构提出资金帮助的
。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您知道如何用法语问路吗?
Il arrête un passant pour demander son chemin.
他拦下了一位路人问路。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经
对铁路安全进行“紧急检查”。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在
个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为我想向您
一个假。附上老师的证明。
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“
件盗窃案到底怎么
了?”
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问我,我觉得他不再爱你了。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还
国防集体的保护。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
他
周又问起关于尾款的事。我感到很迷茫。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
是我第一次用英语表演,所以我非常努力的练习发音。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
他让我把书放回原处。
Pourquoi vous leur demander de mettre les mains en l’air.
你
嘛叫他们把手举起来?
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“他们
上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人
我们用书面回答。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
:
意见
人情
助
允许做某事
赔礼道歉
某人
…:Je demande que vous m'écoutiez. 我要
你们听我说。
…[两个动词同一主语]:demander à entrer au Parti 申
入党
…[两个动词不同主语]:
之不得, 巴不得:Vous voulez venir? Je ne demande pas mieux.
之不得。
要:
要量很大。
要耐心。
要雨水。
要解决的新矛盾
, 诉讼
, 邀
:
医生
婚
,
;申
书;
量;
,订购
人,
人,申
人;买方;


某物
某人做某事
……demander à: questionner, interroger, consulter, prescrire,
demander de: dire,
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申
签证遇到许多麻烦。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个处方,您可以找药剂师来给您开药。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要
打开箱子。
Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.
您可以向信贷机构提出资金帮助的
。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您知道如何用法语问路吗?
Il arrête un passant pour demander son chemin.
他拦下了一位路人问路。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要
对铁路安全进行“紧急检查”。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为我想向您
一个假。附上老师的证明。
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问我,我觉得他不再爱你了。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还要
国防集体的保护。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
他这周又问起关于尾款的事。我感到很迷茫。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
这是我第一次用英语表演,所以我非常努力的练习发音。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
他让我把书放回原处。
Pourquoi vous leur demander de mettre les mains en l’air.
你干嘛叫他们把手举起来?
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“他们要上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人要
我们用书面回答。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
求,
求:
一张纸
求允许做某事
求赔礼道歉
求…:Je demande que vous m'écoutiez. 我
求你们听我说。
求…[两个动词同一主语]:demander à entrer au Parti 申
入党
求…[两个动词不同主语]:
?我真求之不得。
。 
:
量很大。 
耐心。 
雨水。
帐单。 
解决的新矛盾
求, 诉讼
, 邀
:
医生
, 有人找你。
时候动身。 

的![表示责备或惊奇的口气]
这样做。 
这样干。 
样了
求,
求;申
书;
求量;
求,订购
求人,
求人,申
人;买方;
求者
求某物
求某人做某事
求……demander à: questionner, interroger, consulter, prescrire,
demander de: dire,
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申
签证遇到许多麻烦。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个处方,您可以找药剂师
给您开药。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员
求打开箱子。
Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.
您可以向信贷机构提出资金帮助的
求。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您知道如何用法语问路吗?
Il arrête un passant pour demander son chemin.
他拦下了一位路人问路。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经
求对铁路安全进行“紧急检查”。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为我想向您
一个假。附上老师的证明。
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底
样了?”
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问我,我觉得他不再爱你了。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还
求国防集体的保护。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
他这周又问起关于尾款的事。我感到很迷茫。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
这是我第一次用英语表演,所以我非常努力的练习发音。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
他让我把书放回原处。
Pourquoi vous leur demander de mettre les mains en l’air.
你干嘛叫他们把手举起
?
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“他们
上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人
求我们用书面回答。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
:
某人要一张

他讨还钢笔。
意见
人情
助
允许做某事
赔礼道歉
某人
…:Je demande que vous m'écoutiez.
要
你们听
说。
…[两个动词同一主语]:demander à entrer au Parti 申
入党
只希望能留在这儿。
…[两个动词不同主语]:
就干啥。
之不得, 巴不得:Vous voulez venir? Je ne demande pas mieux.
真
之不得。
巴不得他来。
旅馆要帐单。 
, 诉讼
, 邀
:
医生
一个少女
婚
问他什么时候动身。
不是对你说话, 你别管闲事。
问你, 这是怎么搞的![表示责备或惊奇的口气]
在想他现在怎么样了
在考虑这是否很合理
,
;申
书;需
量;需
,

人,
人,申
人;买方;需
者
某人要
某物
某人做某事
……demander à: questionner, interroger, consulter, prescrire,
demander de: dire,
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
申
签证遇到许多麻烦。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个处方,您可以找药剂师来给您开药。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要
打开箱子。
Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.
您可以
信贷机构提出资金帮助的
。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您知道如何用法语问路吗?
Il arrête un passant pour demander son chemin.
他拦下了一位路人问路。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要
对铁路安全进行“紧急检查”。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
在这个陌生的街区迷路了,于是
警察问路。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为
想
您
一个假。附上老师的证明。
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问
,
觉得他不再爱你了。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还要
国防集体的保护。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
他这周又问起关于尾款的事。
感到很迷茫。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
这是
第一次用英语表演,所以
非常努力的练习发音。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
他让
把书放回原处。
Pourquoi vous leur demander de mettre les mains en l’air.
你干嘛叫他们把手举起来?
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“他们要上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人要
们用书面回答。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。
求:
讨还钢笔。
求允许做某事
一
语]:demander à entrer au Parti 申
入党
语]:
来。
求, 诉讼
, 邀
:
医生
什么时候动身。
的口气]
在考虑是否有必要这样做。 

为什么要这样干。
现在怎么样了
求;申
书;需求量;需求,订购
求人,申
人;买方;需求者demander à: questionner, interroger, consulter, prescrire,
demander de: dire,
J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申
签证遇到许多麻烦。
Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.
拿着这个处方,您可以找药剂师来给您开药。
Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.
海关职员要求打开箱子。
Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.
您可以向信贷机构提出资金帮助的
求。
Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.
一些乐团和电台也都跟您约过为作品谱曲。
Savez-vous demander votre chemin en français ?
您知道如何用法语问路吗?
Il arrête un passant pour demander son chemin.
拦下了一位路人问路。
Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.
政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。
Donc,je voudrais vous demander un congé. ci-joint l'attestation de prof.
因为我想向您
一个假。附上老师的证明。
Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, où en est cette affaire de vol ?
“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”
Si vous me demandez, je crois qu'il ne t'aime plus.
如果您问我,我觉得
不再爱你了。
Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会还要求国防集体的保护。
Il m'a demandé encore les arrérages,je ne sais pas comment faire.
这周又问起关于尾款的事。我感到很迷茫。
La prononciation m'a demandé des efforts », a déclaré Matt Laurent.
这是我第一次用英语表演,所以我非常努力的练习发音。
Il m'a demandé de remettre le livre à sa place.
让我把书放回原处。
Pourquoi vous leur demander de mettre les mains en l’air.
你干嘛叫
们把手举起来?
Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.
“
们要上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。
On nous a demandé de répondre par écrit.
别人要求我们用书面回答。
Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .
的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。