Certains pays exigent également que les armes légères et portatives exportées soient marquées.
些国家

在出口的小武器和轻武器上打上标记。

, 强制性
, 苛
:
赔偿
安静
某物
某人作出牺牲
我做什么?
自己。
我干什么就干什么。 
, 

:

他回来。 
:
保留这
权利。
:
项需
十分专心的工作
立即采取
动
, 被强
进
治疗exiger de: prétendre, demeure,
Certains pays exigent également que les armes légères et portatives exportées soient marquées.
些国家

在出口的小武器和轻武器上打上标记。
Troisièmement, la crise économique persistante exigeait une aide humanitaire constante, ainsi que l'édification d'institutions palestiniennes responsables.
第三,持久的经济危机需
有持续不断的人道主义努力,以及建设负责任的巴勒斯坦机构。
Les exemptions qui n'exigent aucune démarche particulière pour être acceptées.
不需
任何手续即可承认的免税。
Préserver nos valeurs exige aussi de préserver les éléments matériels de notre patrimoine culturel.
维护我们的价值观
需
维护我们文化遗产的具体形式。
La plus grande partie de ces conditions exigeaient l'élimination des armes de destruction massive.
大部分条件
解除大规模杀伤性武器。
La procédure administrative n'exige ni la notification préalable des autorités judiciaires, ni leur approbation.
政程序既不需
事先通知,
无需司法部门核准。
Les mettre toutes à niveau n'exigera pas seulement des ressources financières, mais aussi du temps.
平衡这些方面不仅将需
资金,而且需
时间。
Cela exige les efforts de tous les États.
为此目的,就需
所有国家的努力。
Ces aménagements exigeraient des décisions de la part du Conseil.
这种调整将需
安理会作出决
。
Il nous revient d'exiger une attitude plus volontariste de toutes les parties intéressées.
我们必须
有关各方采取更积极主动的态度。
Elle exigeait également une meilleure collaboration, de meilleurs partenariats, et une solide base de connaissances.
还需
改进协调与合作以及加强知识基础。
La corruption étant un problème mondial, elle exige une action collective au niveau mondial.
由于腐败是
项全球问题,消除腐败需
全球作出积极努力。
Cette situation alarmante exige que des mesures immédiates soient prises pour y remédier.
这
惊人情况
立即采取补救措施。
Le vendeur a refusé de reprendre les chaussures et a exigé le paiement du prix.
卖方拒绝收回货物,并
支付价款。
Les directives FCCC exigent que les Parties fournissent des informations lorsqu'elles recalculent leurs estimations.
《气候公约》报告指南
报告对以前提交的估计的任何重新计算情况。
Ces problèmes exigeront une grande capacité d'action, sinon, il sera impossible de redresser la situation.
如果
扭转局势,在这些问题上必须
有有力的领导。
La confiance exige le consensus des États participant au processus.
建立信任
参与进程的各国协商
致。
Guam remplit les conditions exigées pour solliciter une partie de ces fonds.
关岛将有资格申请其中的部分资金。
Cette option peut être appliquée lorsque les circonstances l'exigent.
可以在需
时启用这
备选方案。
D'autres États n'exigent pas une telle condition.
在其他
些国家这种条件不适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。