La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
,你无能为力。
,
上就热闹起来
词:s'animer: s'agiter, s'enflammer,
词:s'animer: se figer, s'éteindre, se calmer, s'assoupir, s'endormir, s'apaiser,
;La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵士去战斗。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴的气氛活跃了。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.动漫服装.卡通服装。
On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .
人们看到她蓝色的大眼睛在眼睑下顾盼流连。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
Les rues commencent à s'animer vers dix heures.
十点
,
上开始热闹起来。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活的气息!
Afin d'animer l'économie, de bons services sociaux.
为了搞活经济,服务好社会。
Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡的人好象死人复活似的醒过来了。
L'État dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.
国家采取主动行动在保健领域进行协调和提供咨询意见。
Et c'est cette volonté qui nous anime et qui nous guide.
正是这种意愿鼓舞并指导着我们的行动。
Tous deux participent activement à la vague positive de changements qui anime actuellement notre société.
两者在我国都参与我国社会正在发生的积极的变革。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将以知名的发言者和有意
的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Il a pris note de l'esprit positif qui animait les partenaires de développement du Groupe.
他提到该集团发展伙伴的积极态度。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调动资源的工作。
Cette ambition continue évidemment à nous animer.
这一决心显然继续指导我们的努力。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
有生气,
活跃:
他笔下的人物栩栩如生。
谈话活跃
兴奋; 推动;
兴旺:
量
企业得到发展
, 获得生气:
路
热闹起来了。
,你无能为
。
就热闹起来
词:s'animer: s'agiter, s'enflammer,
词:s'animer: se figer, s'éteindre, se calmer, s'assoupir, s'endormir, s'apaiser,
充满活
,

充沛;
具有结构;
成联邦;
悦目,修饰,润色;La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵士去战斗。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴的气氛活跃了。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.动漫服装.卡通服装。
On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .
人们看到她蓝色的大眼睛在眼睑下顾盼流连。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
Les rues commencent à s'animer vers dix heures.
十点左右,街
开始热闹起来。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活的气息!
Afin d'animer l'économie, de bons services sociaux.
为了搞活经济,服务好社会。
Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡的人好象死人复活似的醒过来了。
L'État dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.
国家采取主动行动在保健领域进行协调和提供咨询意见。
Et c'est cette volonté qui nous anime et qui nous guide.
正是这种意愿鼓舞并指导着我们的行动。
Tous deux participent activement à la vague positive de changements qui anime actuellement notre société.
两者在我国都参与我国社会正在发生的积极的变革。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将以知名的发言者和有意
的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Il a pris note de l'esprit positif qui animait les partenaires de développement du Groupe.
他提到该集团发展伙伴的积极态度。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调动资源的工作。
Cette ambition continue évidemment à nous animer.
这一决心显然继续指导我们的努
。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国
萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国
萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

了。
,你无能为力。




词:s'animer: s'agiter, s'enflammer,
词:s'animer: se figer, s'éteindre, se calmer, s'assoupir, s'endormir, s'apaiser,
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵士去战斗。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴的气氛活跃了。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.动漫服装.卡通服装。
On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .
人们看到她蓝色的大眼睛在眼睑下顾盼流连。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
Les rues commencent à s'animer vers dix heures.
十点左右,街上开始热闹
。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活的气息!
Afin d'animer l'économie, de bons services sociaux.
为了搞活经济,服务好社会。
Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡的人好象死人复活似的醒过
了。
L'État dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.
国家采取主动行动在保健领域进行协调和提供咨询意见。
Et c'est cette volonté qui nous anime et qui nous guide.
正是这种意愿鼓舞并指导着我们的行动。
Tous deux participent activement à la vague positive de changements qui anime actuellement notre société.
两者在我国都参与我国社会正在发生的积极的变革。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将以知名的发言者和有意
的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Il a pris note de l'esprit positif qui animait les partenaires de développement du Groupe.
他提到该集团发展伙伴的积极态度。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调动资源的工作。
Cette ambition continue évidemment à nous animer.
这一决心显然继续指导我们的努力。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
有生气,
活跃:
他笔下的人物栩栩如生。
谈话活跃
兴奋; 
;
兴旺:

我们的力量
企业得到发展
,你无能为力。
起来
词:s'animer: s'agiter, s'enflammer,
词:s'animer: se figer, s'éteindre, se calmer, s'assoupir, s'endormir, s'apaiser,
充满活力,
精力充沛;
具有结构;
成联邦;
;
悦目,修饰,润色;La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵士去战
。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴的气氛活跃了。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.
漫服装.卡通服装。
On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .
人们看到她蓝色的大眼睛在眼睑下顾盼流连。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
Les rues commencent à s'animer vers dix heures.
十点左右,街上开始热闹起来。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活的气息!
Afin d'animer l'économie, de bons services sociaux.
为了搞活经济,服务好社会。
Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡的人好象死人复活似的醒过来了。
L'État dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.
国家采取主
行
在保健领域进行协调和提供咨询意见。
Et c'est cette volonté qui nous anime et qui nous guide.
正是这种意愿鼓舞并指导着我们的行
。
Tous deux participent activement à la vague positive de changements qui anime actuellement notre société.
两者在我国都参与我国社会正在发生的积极的变革。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将以知名的发言者和有意
的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Il a pris note de l'esprit positif qui animait les partenaires de développement du Groupe.
他提到该集团发展伙
的积极态度。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调
资源的工作。
Cette ambition continue évidemment à nous animer.
这一决心显然继续指导我们的努力。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,你无能为力。
词:s'animer: s'agiter, s'enflammer,
词:s'animer: se figer, s'éteindre, se calmer, s'assoupir, s'endormir, s'apaiser,
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵士去战斗。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人

晚宴的气氛活跃了。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.动漫服装.卡通服装。
On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .
人们看到她蓝色的大眼睛在眼睑下顾盼流连。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
Les rues commencent à s'animer vers dix heures.
十点左右,街上开始热闹起来。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活的气息!
Afin d'animer l'économie, de bons services sociaux.
为了搞活经济,服务好社会。
Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡的人好象死人复活似的醒过来了。
L'État dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.
国家采取主动行动在保健领域进行协调和提供咨询意见。
Et c'est cette volonté qui nous anime et qui nous guide.
正是这种意愿鼓舞并指导着我们的行动。
Tous deux participent activement à la vague positive de changements qui anime actuellement notre société.
两者在我国都参与我国社会正在发生的积极的变革。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将以知名的发言者和有意
的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Il a pris note de l'esprit positif qui animait les partenaires de développement du Groupe.
他提到该集团发展伙伴的积极态度。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调动资源的工作。
Cette ambition continue évidemment à nous animer.
这一决心显然继续指导我们的努力。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,你无能为力。
词:s'animer: s'agiter, s'enflammer,
词:s'animer: se figer, s'éteindre, se calmer, s'assoupir, s'endormir, s'apaiser,
La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵士去战斗。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把

宴的气氛活跃了。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.动漫服装.卡通服装。
On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .
人们看到她蓝色的大眼睛在眼睑下顾盼流连。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
Les rues commencent à s'animer vers dix heures.
十点左右,街上开始热闹起来。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活的气息!
Afin d'animer l'économie, de bons services sociaux.
为了搞活经济,服务好社会。
Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡的人好象死人复活似的醒过来了。
L'État dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.
国家采取主动行动在保健领域进行协调和提供咨询意见。
Et c'est cette volonté qui nous anime et qui nous guide.
正是这种意愿鼓舞并指导着我们的行动。
Tous deux participent activement à la vague positive de changements qui anime actuellement notre société.
两者在我国都参与我国社会正在发生的积极的变革。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将以知名的发言者和有意
的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Il a pris note de l'esprit positif qui animait les partenaires de développement du Groupe.
他提到该集团发展伙伴的积极态度。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调动资源的工作。
Cette ambition continue évidemment à nous animer.
这一决心显然继续指导我们的努力。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 激
,
舞, 使兴奋; 推动; 使兴
:
兵士去战斗
,你无能为力。
我们的理想
词:s'animer: s'agiter, s'enflammer,
词:s'animer: se figer, s'éteindre, se calmer, s'assoupir, s'endormir, s'apaiser,

;La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
Le général anime des soldats au combat.
将军
兵士去战斗。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴的气氛活跃了。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.动漫服装.卡通服装。
On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .
人们看到她蓝
的大眼睛在眼睑下顾盼流连。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
Les rues commencent à s'animer vers dix heures.
十点左右,街上开始热闹起来。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活的气息!
Afin d'animer l'économie, de bons services sociaux.
为了搞活经济,服务好社会。
Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡的人好象死人复活似的醒过来了。
L'État dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.
国家采取主动行动在保健领域进行协调和提供咨询意见。
Et c'est cette volonté qui nous anime et qui nous guide.
正是这种意愿
舞并指导着我们的行动。
Tous deux participent activement à la vague positive de changements qui anime actuellement notre société.
两者在我国都参与我国社会正在发生的积极的变革。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将以知名的发言者和有意
的问题为特
,从而可能形成热烈的讨论。
Il a pris note de l'esprit positif qui animait les partenaires de développement du Groupe.
他提到该集团发展伙伴的积极态度。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调动资源的工作。
Cette ambition continue évidemment à nous animer.
这一决心显然继续指导我们的努力。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 组织


,你无能为力。
词:s'animer: s'agiter, s'enflammer,
词:s'animer: se figer, s'éteindre, se calmer, s'assoupir, s'endormir, s'apaiser,
;
,展
;La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵士去战斗。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展
了一场活跃的谈话。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴的气氛活跃了。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.动漫服装.卡通服装。
On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .
人们看到她蓝色的大眼睛在眼睑下顾盼流连。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
Les rues commencent à s'animer vers dix heures.
十点左右,街上
始热闹起来。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活的气息!
Afin d'animer l'économie, de bons services sociaux.
为了搞活经济,服务好社会。
Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡的人好象死人复活似的醒过来了。
L'État dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.
国家采取主动行动在保健领域进行协调和提供咨询意见。
Et c'est cette volonté qui nous anime et qui nous guide.
正是这种意愿鼓舞并指导着我们的行动。
Tous deux participent activement à la vague positive de changements qui anime actuellement notre société.
两者在我国都参与我国社会正在发生的积极的变革。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将以知名的发言者和有意
的问题为特色,从而可能形成热烈的
。
Il a pris note de l'esprit positif qui animait les partenaires de développement du Groupe.
他提到该集团发展伙伴的积极态度。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调动资源的工作。
Cette ambition continue évidemment à nous animer.
这一决心显然继续指导我们的努力。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主
人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主
人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
活力, 使有生气, 使活跃:
; 使兴旺:
我们的力量
]

,你无能为力。
起来
词:s'animer: s'agiter, s'enflammer,
词:s'animer: se figer, s'éteindre, se calmer, s'assoupir, s'endormir, s'apaiser,
框
,
框
;La ville autrefois déserte est maintenant très animée.
从前冷清的城市现在很热闹。
Le général anime des soldats au combat.
将军鼓励兵士去战斗。
Il y a une conversation animée entre l'intervieweur et l'interviewé .
采访者和被采访者展开了一场活跃的谈话。
Une disc-jockey animera la soirée du mariage.
唱片播管人把婚礼晚宴的气氛活跃了。
Spécialisé dans les vêtements de performance.Animées en costumes.Cartoon vêtements.
公司专业生产表演服装.
漫服装.卡通服装。
On peut voir son grand œil bleu s'anime sous la paupière .
人们看到她蓝色的大眼睛在眼睑下顾盼流连。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
Les rues commencent à s'animer vers dix heures.
十点左右,街上开始热闹起来。
Nous rejoignons la civilisation, enfin… une vie plus animée !
重又回到文明社会中,更多生活的气息!
Afin d'animer l'économie, de bons services sociaux.
为了搞活经济,服务好社会。
Il se fit comme une résurrection dans cette foule assoupie.Les groupes s'animèrent.
那群昏睡的人好象死人复活似的醒过来了。
L'État dirige, anime et coordonne la politique suivie en matière de santé publique.
国家采取主
行
在保健领域进行协调和提供咨询意见。
Et c'est cette volonté qui nous anime et qui nous guide.
正是这种意愿鼓舞并指导着我们的行
。
Tous deux participent activement à la vague positive de changements qui anime actuellement notre société.
两者在我国都参与我国社会正在发生的积极的变革。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将
知名的发言者和有意
的问题为特色,从而可能形成热烈的讨论。
Il a pris note de l'esprit positif qui animait les partenaires de développement du Groupe.
他提到该集团发展伙伴的积极态度。
Le Président continuera d'animer la campagne de mobilisation.
主席继续加速调
资源的工作。
Cette ambition continue évidemment à nous animer.
这一决心显然继续指导我们的努力。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
Elle était animée par M. Peter Walker, de l'Université Tufts de Boston, Massachusetts (États-Unis d'Amérique).
主持人是美利坚合众国马萨诸塞州波士顿Tufts大学的Peter Walker先生。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。