- ajuster校准, 校正: ajuster une balance校准天平ajuster un poids 校准砝码ajuster les rênes d'un cheval 调节马缰绳[使两边相当]ajuster
- couler使葡萄早落了。
v. t. 1. 倾倒: couler la lessive 把肥皂水浇在衣服上couler un liquide à travers un filtre 用过滤器过滤液体 2
- équilibrerv. t. 平衡, 使稳定, [转]抵消: équilibrer le budget 使预算平衡équilibrer le rotor du moteur [机]平衡电动机转子équilibrer
- girouetteArland).一阵风使市政府的风标吱吱作响。(阿尔朗)
2. 〈转,俗〉 随风倒的人,无主见的人 Ce politicien est une girouette.这个政客是一个见风使舵的人。 Ne
- inclinerv. t. 1. 使倾斜, 使弯下: poids qui incline le fléau de la balance 使天平梁倾斜的重量incliner la tête 低下头Le vent
- jougpasser qn sous le joug 〈转义〉使某人屈服
4. 【工程技术】天平梁 joug m. 轭, 磁轭, 铁轭; 天平梁joug frontal 额轭
- pencherv. i. 1. 倾斜, 歪斜: Le mur penche. 这垛墙倾斜了。 faire pencher la balance (在一个秤盘上加重量)使天平一端翘起pencher vers un
- plateau
2. 天平盘
faire pencher le ~ de la balance 使倾向一边
3. 【铁】平车
4. 高原, 台, 台架
~ continental 大陆架, 陆棚
haut ~
- rajusterbalance 再校准天平rajuster le tir 再瞄准射击 3. [古]调解; 使和解4. 调整(也作réajuster) : rajuster les prix 调整价格rajuster les
- sizen. f (称珍珠的)精密天平
常见用法
avoir froid冷
mettre bas下小崽
bec verseur喷嘴
la Bourgogne勃艮第
brasser de l'air
- trébucher一块石头绊了他一下。 2 [转](记忆力等)失误3. 使天平倾斜 v. t. 用天平称: trébucher des pièces d'or 用天平称金币
常见用法
trébucher sur
- aiguille针刺疗法用的针
aiguille à tricoter编织针
aiguille d'horloge [de balance]时钟的 [天平的] 指针
aiguille de
- ajustableajustable adj. 可调[节]的; 调节的condensateur ajustable 垫整电容[器]contact ajustable 可调触点poids ajustable 游码(天平
- balancen. f.
1.天平,磅秤,秤:
~ juste [fausse] 准确[不准确]的秤
~ à bascule 台秤,磅秤
~ romaine 提秤,杆秤
~ de pré
- balancettebalancette f. 小天平 法语 助 手
- bassin
2. (天平的)秤盘
3. 水池, 池塘
bassin de pisciculture养鱼池
bassin pour la natation游泳池
le grand [
- casuistedes casuistes (Bernanos).您要明白,战士的荣誉并不取决于微妙推理者的精密天平。(贝纳诺斯)。
n. m. 【宗教】(致力于解析信仰操行疑难问题的)神学家
- cavalier跳舞很出色
cavalier m. 接线柱; 跨接线; 游码(天平)
- couteaulame de couteau 〈转义〉瘦长脸
brouillard à couper au couteau 〈转义〉浓雾
2. couteau de balance 天平的刃形支承
3.
- emblèmeville国/市徽
la balance est l'emblème de la justice天平是司法的象征
emblème m. 标记
- entraitn.m.
【建筑】屋架下弦;系梁, 天平
entrait retroussé短系梁, 小天平 entrait m. 下弦木; 支撑faux entrait m. 跨腰梁 法语 助 手 版 权
- étalon用作appos. ]metre~米尺原器, balance~标准天平
3. n. m. 【园艺】作为砧木的植株étalon m. 本位; 标准衡器; 标准; 基准; 校准电缆; (雄)种马étalon
- fauxjugement faux 错误的判断
faux pli(衣料或衣服上的)皱痕, 皱纹
balance fausse 不正确的天平
fausse manœuvre 操作不当, 操作错误;〈转义〉笨拙而无
- fléauun véritable fléau dans le bureau.这个饶舌的家伙, 真是办公室一害。
4. 天平梁
5. 大铁门闩
6. fléau d'armes 狼牙链锤 [中世
- fourchettefourchette 〈口语〉碰运气, 碰巧;随便
la fourchette du père Adam〈口语〉手指
2. 【机械】叉, 拨叉, 移带叉;(汽车的)换挡叉;(天平横梁的)托架
3. (时钟
用户正在搜索
Caesalpiniaceae,
caesium,
cæsium,
caf,
cafard,
cafardage,
cafarder,
cafardeur,
cafardeux,
cafarsite,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
caféidine,
cafeier,
caféier,
caféière,
cafeine,
caféine,
caféique,
caféisme,
caféone,
café-restaurant,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
caffolide,
caffut,
caflait,
cafouillage,
cafouiller,
cafouilleux,
cafouillis,
cafre,
caftan,
cafter,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,