西语助手
  • 关闭

m.

1. «adoptar, establecer, llegar a; tomar; firmar» 协议, 决议, 契约:

~ tácito 默契.
~ comercial 贸易协定.
llegar a un ~ 达成协议.

2. 决心, 决定:

tomar un ~ 作出决定.

3. «haber; estar, ir, marchar de» 意见一致:

Reinaba el ~ entre ellos. 他们意见很一致.

4. 深思熟虑.
5. 看法,意见,见解.
6. 记忆,回忆.
7. 知觉,理智:

estar en su ~ 有理智.

8. 【美】 (色彩的) 和谐.


de (común) ~
«ir, marchar, mostrarse, obrar, poner (se) » 同意, 意见一致.

de ~ con
根据, 按照:
Debemos actuar de ~ con la línea política fijada por nuestro Partido. 我们应当按照我们党规定的政治路线去做.

volver de su ~
食言, 打退堂.

volver en su ~
知觉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención
arreglo de una demanda
fallo,  juicio,  sentencia,  veredicto,  auto definitivo,  declaración,  aseveración,  conclusión definitiva,  decisión,  decisión del juez,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  proclama,  pronunciamiento,  decisión dirimente,  decisión inapelable,  determinación,  exteriorización

反义词
desacuerdo,  discordia,  desavenencia,  disentimiento,  desarmonía,  discrepancia,  disidencia,  conflicto,  disconformidad,  diferencia,  roce,  diferendo,  disensión,  disenso,  desunión,  pleito,  cizaña,  discordancia,  falta de acuerdo,  fricción,  incomprensión,  pugna,  contraposición,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad

想词
desacuerdo不一致;convenio协议;según根据;conforme形状相同的;estipulado具托叶的;firmado签署;conformidad相符;establecido集;pacto协定;convenido同意;consenso同意;

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

签约双方达成协议。

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 上各点,电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

达成符合全世界利益的一致并非易事。

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安理会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的协议

Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.

我们同意整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为澄清问题。

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

协定为作出长期安排的谈判提供基础。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协议的关键。

Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.

我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。

Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.

最重要的问题是就主席提案的含义取得协议

Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.

只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.

但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定及其中所有其他规定的基础。

El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

委员会就21项决议草案达成一致意见。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acuerdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


上轨道, 上行, 上行下效, 上好, 上颌, 上颌骨, 上呼吸道, 上火, 上级, 上级的,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,

m.

1. «adoptar, establecer, llegar a; tomar; firmar» 协议, 决议, 契约:

~ tácito 默契.
~ comercial 贸易协定.
llegar a un ~ 达成协议.

2. 决心, 决定:

tomar un ~ 作出决定.

3. «haber; estar, ir, marchar de» 意见一致:

Reinaba el ~ entre ellos. 他们意见很一致.

4. 深思熟虑.
5. 看法,意见,见解.
6. 记忆,回忆.
7. 知

estar en su ~ 有.

8. 【美】 (色彩的) 和谐.


de (común) ~
«ir, marchar, mostrarse, obrar, poner (se) » 同意, 意见一致.

de ~ con
根据, 按照:
Debemos actuar de ~ con la línea política fijada por nuestro Partido. 我们应当按照我们党规定的政治路线去做.

volver de su ~
食言, 打退堂鼓.

volver en su ~
恢复知.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención
arreglo de una demanda
fallo,  juicio,  sentencia,  veredicto,  auto definitivo,  declaración,  aseveración,  conclusión definitiva,  decisión,  decisión del juez,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  proclama,  pronunciamiento,  decisión dirimente,  decisión inapelable,  determinación,  exteriorización

反义词
desacuerdo,  discordia,  desavenencia,  disentimiento,  desarmonía,  discrepancia,  disidencia,  conflicto,  disconformidad,  diferencia,  roce,  diferendo,  disensión,  disenso,  desunión,  pleito,  cizaña,  discordancia,  falta de acuerdo,  fricción,  incomprensión,  pugna,  contraposición,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad

想词
desacuerdo不一致;convenio协议;según根据;conforme形状相同的;estipulado具托叶的;firmado签署;conformidad相符;establecido集;pacto协定;convenido同意;consenso同意;

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

签约双方达成协议。

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据公约和协议进行运作。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

社会都会获益于这样一条约

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

达成符合全世界利益的一致并非易事。

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实的。

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

我们想要做的是产生一我们大家都能够接受的协议

Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.

我们同意整一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协议的关键。

Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.

我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。

Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.

最重要的问题是就主席提案的含义取得协议

Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.

只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.

但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

委员会就21项决议草案达成了一致意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acuerdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


上空, 上口, 上款, 上蜡, 上来, 上了油的, 上流, 上流社会, 上路, 上螺丝,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,

m.

1. «adoptar, establecer, llegar a; tomar; firmar» 协议, 决议, 契约:

~ tácito 默契.
~ comercial 贸易协定.
llegar a un ~ 达成协议.

2. 决心, 决定:

tomar un ~ 作出决定.

3. «haber; estar, ir, marchar de» 意见一致:

Reinaba el ~ entre ellos. 他们意见很一致.

4. 深思熟虑.
5. 看法,意见,见解.
6. 记忆,回忆.
7. 知觉,理智:

estar en su ~ 有理智.

8. 【美】 (色彩的) 和谐.


de (común) ~
«ir, marchar, mostrarse, obrar, poner (se) » 同意, 意见一致.

de ~ con
根据, 按照:
Debemos actuar de ~ con la línea política fijada por nuestro Partido. 我们应当按照我们党规定的政治路线去做.

volver de su ~
食言, 打退堂鼓.

volver en su ~
恢复知觉.
www.frhelper.com 版 权 所 有

convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención
arreglo de una demanda
fallo,  juicio,  sentencia,  veredicto,  auto definitivo,  declaración,  aseveración,  conclusión definitiva,  decisión,  decisión del juez,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  proclama,  pronunciamiento,  decisión dirimente,  decisión inapelable,  determinación,  exteriorización

desacuerdo,  discordia,  desavenencia,  disentimiento,  desarmonía,  discrepancia,  disidencia,  conflicto,  disconformidad,  diferencia,  roce,  diferendo,  disensión,  disenso,  desunión,  pleito,  cizaña,  discordancia,  falta de acuerdo,  fricción,  incomprensión,  pugna,  contraposición,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad

想词
desacuerdo不一致;convenio协议;según根据;conforme形状相同的;estipulado具托叶的;firmado署;conformidad相符;establecido集;pacto协定;convenido同意;consenso同意;

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

约双方达成协议。

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

达成符合全世界利益的一致并非易事。

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安理会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的协议

Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.

我们同意整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协议的关键。

Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.

我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。

Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.

最重要的问题是就主席提案的含取得协议

Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.

只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.

但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

委员会就21项决议草案达成了一致意见。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acuerdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


上声, 上石膏, 上士, 上市, 上市公司, 上手, 上手铐, 上书, 上述, 上述的,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,

m.

1. «adoptar, establecer, llegar a; tomar; firmar» 协, 决, 契约:

~ tácito 默契.
~ comercial 贸易协定.
llegar a un ~ 达成协.

2. 决心, 决定:

tomar un ~ 作出决定.

3. «haber; estar, ir, marchar de» 意见一致:

Reinaba el ~ entre ellos. 他们意见很一致.

4. 深思熟虑.
5. 看法,意见,见解.
6. 记忆,回忆.
7. 知觉,理智:

estar en su ~ 有理智.

8. 【美】 (色彩) .


de (común) ~
«ir, marchar, mostrarse, obrar, poner (se) » 同意, 意见一致.

de ~ con
, 按照:
Debemos actuar de ~ con la línea política fijada por nuestro Partido. 我们应当按照我们党规定政治路线去做.

volver de su ~
食言, 打退堂鼓.

volver en su ~
恢复知觉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención
arreglo de una demanda
fallo,  juicio,  sentencia,  veredicto,  auto definitivo,  declaración,  aseveración,  conclusión definitiva,  decisión,  decisión del juez,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  proclama,  pronunciamiento,  decisión dirimente,  decisión inapelable,  determinación,  exteriorización

反义词
desacuerdo,  discordia,  desavenencia,  disentimiento,  desarmonía,  discrepancia,  disidencia,  conflicto,  disconformidad,  diferencia,  roce,  diferendo,  disensión,  disenso,  desunión,  pleito,  cizaña,  discordancia,  falta de acuerdo,  fricción,  incomprensión,  pugna,  contraposición,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad

想词
desacuerdo不一致;convenio;según;conforme形状相同;estipulado具托叶;firmado签署;conformidad相符;establecido集;pacto协定;convenido同意;consenso同意;

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

签约双方达成协

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,以电子方式订立仲裁协定中也存在这种做法。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当国际公约进行运作。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

达成符合全世界利益一致并非易事。

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节达成协证明是不实际

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安理会问题达成协前,本可采取行动改革项目是否就必然无所作为?

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

我们想要做是产生一个我们大家都能够接受

Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.

我们同意整个一揽子安排;我们提案纯粹只是为了澄清问题。

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

协定为作出长期安排谈判提供了基础。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让成熟相互承认来实现平。

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协关键。

Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.

我们已经商定若干程项目——虽然这尚待进一步审核。

Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.

最重要问题是就主席提案含义取得

Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.

只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.

但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定基础。

El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

委员会就21项决草案达成了一致意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acuerdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


上鞋底, 上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,

m.

1. «adoptar, establecer, llegar a; tomar; firmar» 协议, 决议, 约:

~ tácito 默.
~ comercial 协定.
llegar a un ~ 达成协议.

2. 决心, 决定:

tomar un ~ 作出决定.

3. «haber; estar, ir, marchar de» 意见一致:

Reinaba el ~ entre ellos. 他们意见很一致.

4. 深思熟虑.
5. 看法,意见,见解.
6. 记忆,回忆.
7. 知觉,理智:

estar en su ~ 有理智.

8. 【美】 (色彩的) 和谐.


de (común) ~
«ir, marchar, mostrarse, obrar, poner (se) » 同意, 意见一致.

de ~ con
根据, 按照:
Debemos actuar de ~ con la línea política fijada por nuestro Partido. 我们应当按照我们党规定的政治路线去做.

volver de su ~
食言, 打退堂鼓.

volver en su ~
恢复知觉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención
arreglo de una demanda
fallo,  juicio,  sentencia,  veredicto,  auto definitivo,  declaración,  aseveración,  conclusión definitiva,  decisión,  decisión del juez,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  proclama,  pronunciamiento,  decisión dirimente,  decisión inapelable,  determinación,  exteriorización

反义词
desacuerdo,  discordia,  desavenencia,  disentimiento,  desarmonía,  discrepancia,  disidencia,  conflicto,  disconformidad,  diferencia,  roce,  diferendo,  disensión,  disenso,  desunión,  pleito,  cizaña,  discordancia,  falta de acuerdo,  fricción,  incomprensión,  pugna,  contraposición,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad

想词
desacuerdo不一致;convenio协议;según根据;conforme形状相同的;estipulado具托叶的;firmado签署;conformidad相符;establecido集;pacto协定;convenido同意;consenso同意;

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

签约双方达成协议。

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

达成符合全世界利益的一致并非事。

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但达成协议证明是不实际的。

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

安理会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否必然无所作为?

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的协议

Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.

我们同意整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一概念是我们这一揽子达成协议的关键。

Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.

我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。

Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.

最重要的问题是主席提案的含义取得协议

Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.

只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.

但是,没有是否有必要采取这一措施达成协议

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南也有助于随着协定期满作出调整

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

委员会21项决议草案达成了一致意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acuerdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


上釉子, 上谕, 上月份, 上贼船, 上涨, 上涨的, 上账, 上阵, 上肢, 上钟表的发条的钥匙,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,

用户正在搜索


尚未, 尚未恢复健康, 尚未解决的, 尚未解释清楚的地方, 尚武, 尚武精神, 捎带, 捎带脚儿, 捎信人, ,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,

m.

1. «adoptar, establecer, llegar a; tomar; firmar» , , 契约:

~ tácito 默契.
~ comercial 贸易定.
llegar a un ~ 达成.

2. 心, 定:

tomar un ~ 作出定.

3. «haber; estar, ir, marchar de» 意见一致:

Reinaba el ~ entre ellos. 他们意见很一致.

4. 深思熟虑.
5. 看法,意见,见解.
6. 记忆,回忆.
7. 知觉,理智:

estar en su ~ 有理智.

8. 【美】 (色彩的) 和谐.


de (común) ~
«ir, marchar, mostrarse, obrar, poner (se) » 同意, 意见一致.

de ~ con
根据, 按照:
Debemos actuar de ~ con la línea política fijada por nuestro Partido. 我们应当按照我们党规定的政治路线去做.

volver de su ~
食言, 打退堂鼓.

volver en su ~
恢复知觉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención
arreglo de una demanda
fallo,  juicio,  sentencia,  veredicto,  auto definitivo,  declaración,  aseveración,  conclusión definitiva,  decisión,  decisión del juez,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  proclama,  pronunciamiento,  decisión dirimente,  decisión inapelable,  determinación,  exteriorización

反义词
desacuerdo,  discordia,  desavenencia,  disentimiento,  desarmonía,  discrepancia,  disidencia,  conflicto,  disconformidad,  diferencia,  roce,  diferendo,  disensión,  disenso,  desunión,  pleito,  cizaña,  discordancia,  falta de acuerdo,  fricción,  incomprensión,  pugna,  contraposición,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad

想词
desacuerdo不一致;convenio;según根据;conforme形状相同的;estipulado具托叶的;firmado签署;conformidad相符;establecido集;pacto定;convenido同意;consenso同意;

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

签约双方达成

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁中也存在这种做法。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和进行运作。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

达成符合全世界利益的一致并非易事。

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都要改革,但就细节达成证明是不实际的。

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安理会问题达成前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的

Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.

我们同意整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

为作出长期安排的谈判提供了基础。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟的相互来实现和平。

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

为,这一概念是我们就这一揽子达成的关键。

Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.

我们已经商定若干程项目——虽然这尚待进一步审核。

Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.

最重要的问题是就主席提案的含义取得

Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.

只有这样才能使任何被多数巴勒斯坦人民接受。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份或安排。

Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.

但是,没有就是否有必要采取这一措施达成

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸易也有助于随着期满作出调整

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该以及其中所有其他规定的基础。

El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

委员会就21项草案达成了一致意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acuerdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


烧水, 烧水锅, 烧炭, 烧退了, 烧为平地, 烧香, 烧心, 烧心壶, 烧鸭, 烧砖,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,

m.

1. «adoptar, establecer, llegar a; tomar; firmar» 协议, 决议, 契约:

~ tácito 默契.
~ comercial 贸易协定.
llegar a un ~ 达协议.

2. 决心, 决定:

tomar un ~ 作出决定.

3. «haber; estar, ir, marchar de» 意见

Reinaba el ~ entre ellos. 他们意见很.

4. 思熟虑.
5. 看法,意见,见解.
6. 记忆,回忆.
7. 知觉,理智:

estar en su ~ 有理智.

8. 【美】 (色彩的) 和谐.


de (común) ~
«ir, marchar, mostrarse, obrar, poner (se) » 同意, 意见.

de ~ con
根据, 按照:
Debemos actuar de ~ con la línea política fijada por nuestro Partido. 我们应当按照我们党规定的政治路线去做.

volver de su ~
食言, 打退堂鼓.

volver en su ~
恢复知觉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención
arreglo de una demanda
fallo,  juicio,  sentencia,  veredicto,  auto definitivo,  declaración,  aseveración,  conclusión definitiva,  decisión,  decisión del juez,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  proclama,  pronunciamiento,  decisión dirimente,  decisión inapelable,  determinación,  exteriorización

反义词
desacuerdo,  discordia,  desavenencia,  disentimiento,  desarmonía,  discrepancia,  disidencia,  conflicto,  disconformidad,  diferencia,  roce,  diferendo,  disensión,  disenso,  desunión,  pleito,  cizaña,  discordancia,  falta de acuerdo,  fricción,  incomprensión,  pugna,  contraposición,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad

想词
desacuerdo;convenio协议;según根据;conforme形状相同的;estipulado具托叶的;firmado签署;conformidad;establecido集;pacto协定;convenido同意;consenso同意;

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

签约双方达协议。

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样条约

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

全世界利益的并非易事。

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节协议证明是不实际的。

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安理会问题协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

我们想要做的是产生个我们大家都能够接受的协议

Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.

我们同意整个揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让熟的相互承认来实现和平。

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这概念是我们就这揽子达协议的关键。

Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.

我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进步审核。

Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.

最重要的问题是就主席提案的含义取得协议

Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.

只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供协定或安排。

Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.

但是,没有就是否有必要采取这措施协议

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

委员会就21项决议草案达意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acuerdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


少得可怜的, 少的, 少而精, 少妇, 少候, 少花费, 少见多怪, 少将, 少刻, 少量,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,

m.

1. «adoptar, establecer, llegar a; tomar; firmar» 协议, 决议, 契约:

~ tácito 默契.
~ comercial 贸易协定.
llegar a un ~ 达成协议.

2. 决心, 决定:

tomar un ~ 作出决定.

3. «haber; estar, ir, marchar de» 意见一致:

Reinaba el ~ entre ellos. 他们意见很一致.

4. 深思熟虑.
5. 看法,意见,见解.
6. 记忆,回忆.
7. 知觉,理智:

estar en su ~ 有理智.

8. 【美】 (色彩的) 和谐.


de (común) ~
«ir, marchar, mostrarse, obrar, poner (se) » 同意, 意见一致.

de ~ con
根据,
Debemos actuar de ~ con la línea política fijada por nuestro Partido. 们应当们党规定的政治路线去做.

volver de su ~
食言, 打退堂鼓.

volver en su ~
恢复知觉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención
arreglo de una demanda
fallo,  juicio,  sentencia,  veredicto,  auto definitivo,  declaración,  aseveración,  conclusión definitiva,  decisión,  decisión del juez,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  proclama,  pronunciamiento,  decisión dirimente,  decisión inapelable,  determinación,  exteriorización

反义词
desacuerdo,  discordia,  desavenencia,  disentimiento,  desarmonía,  discrepancia,  disidencia,  conflicto,  disconformidad,  diferencia,  roce,  diferendo,  disensión,  disenso,  desunión,  pleito,  cizaña,  discordancia,  falta de acuerdo,  fricción,  incomprensión,  pugna,  contraposición,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad

想词
desacuerdo不一致;convenio协议;según根据;conforme形状相同的;estipulado具托叶的;firmado签署;conformidad相符;establecido集;pacto协定;convenido同意;consenso同意;

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

签约双方达成协议。

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

,它应当根据国际公约和协议进行运作。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

达成符合全世界利益的一致并非易事。

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是不实际的。

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安理会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

们想要做的是产生一个们大家都能够接受的协议

Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.

们同意整个一揽子安排;们的提案纯粹只是为了澄清问题。

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

认为,这一概念是们就这一揽子达成协议的关键。

Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.

们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。

Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.

最重要的问题是就主席提案的含义取得协议

Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.

只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.

但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

委员会就21项决议草案达成了一致意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 acuerdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


少数, 少数民族, 少数派, 少尉, 少先队, 少校, 少校衔, 少许, 少许色彩, 少爷,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,

m.

1. «adoptar, establecer, llegar a; tomar; firmar» 协, 决, 契约:

~ tácito 默契.
~ comercial 贸易协定.
llegar a un ~ 达成协.

2. 决心, 决定:

tomar un ~ 作出决定.

3. «haber; estar, ir, marchar de» 意见一致:

Reinaba el ~ entre ellos. 他们意见很一致.

4. 深思熟虑.
5. 看法,意见,见解.
6. 记忆,回忆.
7. 知觉,理智:

estar en su ~ 有理智.

8. 【】 (的) 和谐.


de (común) ~
«ir, marchar, mostrarse, obrar, poner (se) » 同意, 意见一致.

de ~ con
根据, 按照:
Debemos actuar de ~ con la línea política fijada por nuestro Partido. 我们应当按照我们党规定的政治路线去做.

volver de su ~
食言, 打退堂鼓.

volver en su ~
恢复知觉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención
arreglo de una demanda
fallo,  juicio,  sentencia,  veredicto,  auto definitivo,  declaración,  aseveración,  conclusión definitiva,  decisión,  decisión del juez,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  proclama,  pronunciamiento,  decisión dirimente,  decisión inapelable,  determinación,  exteriorización

反义词
desacuerdo,  discordia,  desavenencia,  disentimiento,  desarmonía,  discrepancia,  disidencia,  conflicto,  disconformidad,  diferencia,  roce,  diferendo,  disensión,  disenso,  desunión,  pleito,  cizaña,  discordancia,  falta de acuerdo,  fricción,  incomprensión,  pugna,  contraposición,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad

想词
desacuerdo不一致;convenio;según根据;conforme形状相同的;estipulado具托叶的;firmado签署;conformidad相符;establecido集;pacto协定;convenido同意;consenso同意;

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

签约双方达成协

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和运作。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

达成符合全世界利益的一致并非易事。

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节达成协证明是不实际的。

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安理会问题达成协前,本可采取动的改革项目是否就必然无所作为?

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的

Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.

我们同意整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

协定为作出长期安排的谈判提供了基础。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协的关键。

Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.

我们已经商定若干程项目——虽然这尚待一步审核。

Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.

最重要的问题是就主席提案的含义取得

Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.

只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份协定或安排。

Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.

但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。

El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

委员会就21项决草案达成了一致意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acuerdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


哨声, 哨所, 哨音, 哨子, 哨子声, , 奢侈, 奢侈的, 奢侈品, 奢华,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,