Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样个条约。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益的并非易事。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是实际的。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.
我们要做的是产生
个我们大家都能够接受的协议。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这概念是我们就这
揽子达成协议的关键。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进步审核。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的问题是就主席提案的含义取得协议。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供份协定或安排。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这措施达成协议。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,根
国际公约和协议进行运作。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样一个条约。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益的一致并非易事。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是实际的。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.
我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的协议。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协议的关键。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的问题是就主席提案的含义取得协议。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供一份协定或安排。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样个条约。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益的易事。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是实际的。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.
我们想要做的是产生个我们大家都能够接受的协议。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这概念是我们就这
揽子达成协议的关键。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进步审核。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的问题是就主席提案的含义取得协议。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供份协定或安排。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这措施达成协议。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了意
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签双方达成协
。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公和协
进行运作。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样一个条。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益的一致并非易事。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协是
实际的。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.
我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的协。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协的关键。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干程项目——虽然这尚待进一步审核。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的问题是就主席提案的含义取得协。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供一份协定或安排。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决草案达成了一致意见。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成议。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁定中也存在这种做法。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公约和议进行运作。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样一个条约。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益的一致并非易事。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成议证明是
实际的。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.
我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的议。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该定为作出长期安排的谈判提供了基础。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这一概念是我们就这一揽子达成议的关键。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的问题是就主席提案的含义取得议。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何定被多数巴勒斯坦人民接受。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供一份定或安排。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施达成议。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南贸易也有助于随着定期满作出
整。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这一义务是该定以及其中所有其他规定的基础。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致见。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样一个条约。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成世界利益的一
并非易事。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是实际的。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.
我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的协议。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协议的关键。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的问题是就主席提案的含义取得协议。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供一份协定或安排。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方成
议。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁定中也存在这种做法。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公约和议进行运作。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样一个条约。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
成符合全世界利益的一致并非
事。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就成
议证明是
实际的。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题成
议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.
我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的议。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该定为作出长期安排的谈判提供了基础。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这一概念是我们就这一揽子成
议的关键。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的问题是就主席提案的含义取得议。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何定被多数巴勒斯坦人民接受。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供一份定或安排。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施成
议。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南也有助于随着
定期满作出调整。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这一义务是该定以及其中所有其他规定的基础。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案成了一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样一个条约。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成合全世界利益的一致并非易事。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人都承认需要改革,但就细节达成协议证明是实际的。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理会问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.
我们想要做的是产生一个我们大家都能够接受的协议。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的互承认来实现和平。
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协议的关键。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的问题是就主席提案的含义取得协议。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供一份协定或安排。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.
签约双方达成协议。
Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.
一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲裁协定中也存在这种做法。
Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.
因此,它应当根据国际公约和协议进行运作。
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社益于这样一个条约。
No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.
达成符合全世界利益的一致并非易事。
Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.
所有人承认需要改革,但就细节达成协议证明是
实际的。
¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?
在就安理问题达成协议前,本可采取行动的改革项目是否就必然无所作为?
Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.
我们想要做的是产生一个我们大家能够接受的协议。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个一揽子安排;我们的提案纯粹只是为了澄清问题。
Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.
该协定为作出长期安排的谈判提供了基础。
La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.
只能通过互让和成熟的相互承认来实现和平。
Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.
我认为,这一概念是我们就这一揽子达成协议的关键。
Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.
我们已经商定若干议程项目——虽然这尚待进一步审核。
Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.
最重要的问题是就主席提案的含义取得协议。
Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.
只有这样才能使任何协定被多数巴勒斯坦人民接受。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.
如果有,请提供一份协定或安排。
Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.
但是,没有就是否有必要采取这一措施达成协议。
La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.
扩大南南贸易也有助于随着协定期满作出调整。
Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.
这一义务是该协定以及其中所有其他规定的基础。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员就21项决议草案达成了一致意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。