西语助手
  • 关闭

m.

1. «adoptar, establecer, llegar a; tomar; firmar» , 决, 契约:

~ tácito 默契.
~ comercial 贸易定.
llegar a un ~ 达成.

2. 决心, 决定:

tomar un ~ 作出决定.

3. «haber; estar, ir, marchar de» 意见一

Reinaba el ~ entre ellos. 他们意见很一.

4. 深思熟虑.
5. 看法,意见,见解.
6. 记忆,回忆.
7. 知觉,理智:

estar en su ~ 有理智.

8. 【美】 (色彩) 和谐.


de (común) ~
«ir, marchar, mostrarse, obrar, poner (se) » 同意, 意见一.

de ~ con
根据, 按照:
Debemos actuar de ~ con la línea política fijada por nuestro Partido. 我们应当按照我们党规定政治路线去做.

volver de su ~
食言, 打退堂鼓.

volver en su ~
恢复知觉.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención
arreglo de una demanda
fallo,  juicio,  sentencia,  veredicto,  auto definitivo,  declaración,  aseveración,  conclusión definitiva,  decisión,  decisión del juez,  decisión final,  dictamen,  dictamen del juez,  proclama,  pronunciamiento,  decisión dirimente,  decisión inapelable,  determinación,  exteriorización

desacuerdo,  discordia,  desavenencia,  disentimiento,  desarmonía,  discrepancia,  disidencia,  conflicto,  disconformidad,  diferencia,  roce,  diferendo,  disensión,  disenso,  desunión,  pleito,  cizaña,  discordancia,  falta de acuerdo,  fricción,  incomprensión,  pugna,  contraposición,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad

想词
desacuerdo不一;convenio;según根据;conforme形状相同;estipulado具托叶;firmado签署;conformidad相符;establecido集;pacto定;convenido同意;consenso同意;

Las dos partes contratantes llegaron al acuerdo.

签约双方达成

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,以电子方式订立仲裁中也存在这种做法。

Por tanto, su explotación debe estar regida por un convenio o acuerdo internacional.

因此,它应当根据国际公约和进行运作。

Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.

整个国际社会都会获益于这样一个条约

No es tarea fácil lograr acuerdos que se acomoden a los intereses del mundo entero.

达成符合全世界利益并非易事。

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节达成证明是不实际

¿Quedarían las propuestas de reforma viables subordinadas a un acuerdo sobre el Consejo?

在就安理会问题达成前,本可采取行动改革项目是否就必然无所作为?

Lo que queremos es llegar a un acuerdo que todos podamos cumplir.

我们想要做是产生一个我们大家都能够接受

Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.

我们同意整个一揽子安排;我们提案纯粹只是为了澄清问题。

Este acuerdo ha sentado las bases para las conversaciones sobre disposiciones a largo plazo.

为作出长期安排谈判提供了基础。

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟相互承认来实现和平。

Creo que ese concepto es fundamental para alcanzar un acuerdo sobre el conjunto.

我认为,这一概念是我们就这一揽子达成关键。

Nos hemos puesto de acuerdo sobre varios temas del programa sobre una base ad referéndum.

我们已经商定若干程项目——虽然这尚待进一步审核。

Lo más importante es estar de acuerdo sobre el significado de la propuesta del Presidente.

最重要问题是就主席提案取得

Solamente eso permitirá que cualquier acuerdo logre la aceptación de la mayoría del pueblo palestino.

只有这样才能使任何被多数巴勒斯坦人民接受。

En caso afirmativo, sírvase proporcionar copia de los acuerdos o arreglos.

如果有,请提供一份或安排。

Sin embargo, no hubo acuerdo sobre la necesidad de una medida de ese tipo.

但是,没有就是否有必要采取这一措施达成

La ampliación del comercio Sur-Sur también puede facilitar la adaptación al vencimiento del Acuerdo.

扩大南南贸易也有助于随着期满作出调整

Esta obligación es la base de ese Acuerdo y de todas las disposiciones que contiene.

这一务是该以及其中所有其他规定基础。

El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.

委员会就21项决草案达成了一意见。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 acuerdo 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流, 中流砥柱, 中路,

相似单词


acudir, acudir en masa, acueducto, ácueo, acuerdado, acuerdo, acuerdo entre un grupo de personas que se turnan para coger el coche en el traslado al lugar de trabajo o para llevar a los niños al colegio, acuerpado, acuerpar, acuicultura,