Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表示不同意这声明。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场的人表示不同意这声明。
El Presidente ha hecho una declaración a la prensa.
总统向新闻界发表声明。
El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.
他要求他的律师在作证期间到场。
La autoridad ha hecho una declaración.
当局已经发布了声明。
También formuló una declaración el representante de Croacia.
克罗地亚代表也作了发言。
También formuló una declaración el observador del Canadá.
加察员也作了发言。
El Observador Permanente de Palestina formula una declaración.
巴勒斯坦常驻察员发了言。
Nos hemos enfocado mucho en declaraciones de buena voluntad.
我们仔细研究了充满了诚意的发言。
Un representante de la Secretaría hizo una declaración introductoria.
秘书处的代表作出介绍性发言。
También formuló una declaración el representante del Banco Mundial .
世界银行的代表也发了言。
Por lo tanto, quisiera hacer la siguiente declaración clarificadora.
因此,我希望发言加以澄清。
El representante de la República Dominicana formula una declaración.
多米尼加共和国代表发了言。
Formularon también declaraciones los observadores de la Confraternidad Carcelaria Internacional.
国际监狱联谊会和刑事改革国际察员也作了发言。
El Secretario Ejecutivo del Congreso también formuló una declaración introductoria.
会执行秘书也做了介绍性发言。
También en la misma sesión, el Secretario hizo una declaración.
秘书也在同次会议上发了言。
Quisiera adoptar un enfoque ligeramente diferente al formular mi declaración.
我这次发言要采用稍微不同的方式。
El observador de la Comisión Europea hizo asimismo una declaración.
欧盟委员会察员也作了发言。
Asimismo, el observador del Partido Radical Transnacional hizo una declaración.
跨国激进党的察员也作了发言。
El Gobierno de Transición se disoció de la declaración del Ministro.
之后过渡政府否认与司法部长的看法有任何关系。
Hemos escuchado con mucho interés y atención las declaraciones de ambos.
我们非常认真地和饶有兴趣地聆听了他们的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。