La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平绝对公
的。
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平绝对公
的。
Sin desarme nuclear, la no proliferación será absolutamente imposible.
没有核裁军,就不会有任何形式的不扩散。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策浅显易懂的,但也
灾难性的。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
我们坚信,这些目标雄心勃勃,但绝对合法。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
必须做的就
改变对这种工作的心态。
Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
这也为什么继续在阿富汗充分地参与绝对
至
的。
No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.
根本就没有提及“在尚待核准的基础上”或者“原则上”。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对不完全流产的妇女提供全额免费医疗救助。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只在一年以后,就“绝对需
”进行手术。
La Primera Ministra Begum Khaleda Zia y su Gobierno están absolutamente resueltos a cumplir esos objetivos.
卡莉达·齐亚总理及其政府坚定地致力于这些目标。
La igualdad entre los géneros es absolutamente esencial para el éxito de cualquier proceso de paz.
两性平等对任何和平进程的成功都绝对。
Las reformas del Consejo son absolutamente indispensables para garantizar la autoridad y la credibilidad del mismo.
安全理事会改革对于保证安理会的权威和公信力绝对必。
El terrorismo es absolutamente injustificable.
恐怖主义绝无任何道理可言。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章。
Estamos absolutamente de acuerdo con el análisis y las conclusiones que contienen los informes del Secretario General.
我们绝对同意载于秘书长报告中的分析和结论。
También alienta a los gobiernos a declarar oficialmente que la tortura queda absolutamente prohibida en todas las circunstancia.
他还敦请各国政府式宣布在任何情况下都绝对禁止使用酷刑。
Estamos absolutamente convencidos de que el proyecto de resolución es un avance hacia una reforma sostenible y efectiva.
我们完全相信,决议草案朝着可持续和有效改革的
确方向迈出的一步。
Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.
让我强调,以自愿捐款资助的我们的第四个法庭已证明绝对必
的,以确保进度。
Deberá especificarse cuáles son las disposiciones absolutamente imperativas que se enuncien en el párrafo 2 del artículo 88 a).
88a(2)中的绝对强制性规定仍有待明确。
Esa situación es absolutamente inaceptable y representa un importante factor desestabilizador, sobre todo durante los períodos preelectoral y electoral.
这种局面完全不可接受的,而且,形成了
大不稳定因素,尤其
就大选前和大选期间而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平绝对公正
。
Sin desarme nuclear, la no proliferación será absolutamente imposible.
没有核裁军,就不会有任何形式不扩散。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织政策
浅显易懂
,但也
灾难性
。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
我们坚信,这些目标雄心勃勃,但绝对合法。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做就
要改变对这种工作
心态。
Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
这也为什么继续在阿富汗充分地参与绝对
至关重要
。
No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.
根本就没有提及“在尚待核准基础上”或者“原则上”。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对不完全流产妇女提供全额免费医疗救助。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
在一年以后,就“绝对需要”进行手术。
La Primera Ministra Begum Khaleda Zia y su Gobierno están absolutamente resueltos a cumplir esos objetivos.
卡莉达·齐亚总理及其政府坚定地致力于这些目标。
La igualdad entre los géneros es absolutamente esencial para el éxito de cualquier proceso de paz.
两性平等对任何和平进程成功都绝对重要。
Las reformas del Consejo son absolutamente indispensables para garantizar la autoridad y la credibilidad del mismo.
安全理事会改革对于保证安理会权威和公信力绝对必要。
El terrorismo es absolutamente injustificable.
恐怖绝无任何道理可言。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章。
Estamos absolutamente de acuerdo con el análisis y las conclusiones que contienen los informes del Secretario General.
我们绝对同意载于秘书长报告中分析和结论。
También alienta a los gobiernos a declarar oficialmente que la tortura queda absolutamente prohibida en todas las circunstancia.
他还敦请各国政府正式宣布在任何情况下都绝对禁止使用酷刑。
Estamos absolutamente convencidos de que el proyecto de resolución es un avance hacia una reforma sostenible y efectiva.
我们完全相信,决议草案朝着可持续和有效改革
正确方向迈出
一步。
Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.
让我强调,以自愿捐款资助我们
第四个法庭已证明
绝对必要
,以确保进度。
Deberá especificarse cuáles son las disposiciones absolutamente imperativas que se enuncien en el párrafo 2 del artículo 88 a).
88a(2)中绝对强制性规定仍有待明确。
Esa situación es absolutamente inaceptable y representa un importante factor desestabilizador, sobre todo durante los períodos preelectoral y electoral.
这种局面完全不可接受
,而且,形成了重大不稳定因素,尤其
就大选前和大选期间而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平绝对公正的。
Sin desarme nuclear, la no proliferación será absolutamente imposible.
没有核裁军,就会有任何形式的
扩散。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的策
浅显易懂的,但也
灾难性的。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
我们坚信,这些目标雄心勃勃,但绝对合法。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就要改变对这种工作的心态。
Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
这也为什么继续在阿富汗充分地参与绝对
至关重要的。
No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.
根本就没有提“在尚待核准的基础上”或者“原则上”。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对完全流产的妇女提供全额免费医疗救助。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只在一年以后,就“绝对需要”进行手术。
La Primera Ministra Begum Khaleda Zia y su Gobierno están absolutamente resueltos a cumplir esos objetivos.
卡莉达·齐亚总理府坚定地致力于这些目标。
La igualdad entre los géneros es absolutamente esencial para el éxito de cualquier proceso de paz.
两性平等对任何和平进程的成功都绝对重要。
Las reformas del Consejo son absolutamente indispensables para garantizar la autoridad y la credibilidad del mismo.
安全理事会改革对于保证安理会的权威和公信力绝对必要。
El terrorismo es absolutamente injustificable.
恐怖主义绝无任何道理可言。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章。
Estamos absolutamente de acuerdo con el análisis y las conclusiones que contienen los informes del Secretario General.
我们绝对同意载于秘书长报告中的分析和结论。
También alienta a los gobiernos a declarar oficialmente que la tortura queda absolutamente prohibida en todas las circunstancia.
他还敦请各国府正式宣布在任何情况下都绝对禁止使用酷刑。
Estamos absolutamente convencidos de que el proyecto de resolución es un avance hacia una reforma sostenible y efectiva.
我们完全相信,决议草案朝着可持续和有效改革的正确方向迈出的一步。
Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.
让我强调,以自愿捐款资助的我们的第四个法庭已证明绝对必要的,以确保进度。
Deberá especificarse cuáles son las disposiciones absolutamente imperativas que se enuncien en el párrafo 2 del artículo 88 a).
88a(2)中的绝对强制性规定仍有待明确。
Esa situación es absolutamente inaceptable y representa un importante factor desestabilizador, sobre todo durante los períodos preelectoral y electoral.
这种局面完全
可接受的,而且,形成了重大
稳定因素,尤
就大选前和大选期间而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平绝对公正的。
Sin desarme nuclear, la no proliferación será absolutamente imposible.
没有核裁军,就不会有任何形式的不扩散。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策浅显易懂的,但也
灾难性的。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
们坚信,
些目标雄心勃勃,但绝对合法。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就要改变对
种工作的心态。
Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
也
为什么继续在阿富汗充分地参与绝对
至关重要的。
No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.
根本就没有提及“在尚待核准的基础上”或者“原则上”。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对不完全流产的妇女提供全额免费医疗救助。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只在一年以后,就“绝对需要”进行手术。
La Primera Ministra Begum Khaleda Zia y su Gobierno están absolutamente resueltos a cumplir esos objetivos.
卡莉达·齐亚总理及其政府坚定地致些目标。
La igualdad entre los géneros es absolutamente esencial para el éxito de cualquier proceso de paz.
两性平等对任何和平进程的成功都绝对重要。
Las reformas del Consejo son absolutamente indispensables para garantizar la autoridad y la credibilidad del mismo.
安全理事会改革对保证安理会的权威和公信
绝对必要。
El terrorismo es absolutamente injustificable.
恐怖主义绝无任何道理可言。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章。
Estamos absolutamente de acuerdo con el análisis y las conclusiones que contienen los informes del Secretario General.
们绝对
载
秘书长报告中的分析和结论。
También alienta a los gobiernos a declarar oficialmente que la tortura queda absolutamente prohibida en todas las circunstancia.
他还敦请各国政府正式宣布在任何情况下都绝对禁止使用酷刑。
Estamos absolutamente convencidos de que el proyecto de resolución es un avance hacia una reforma sostenible y efectiva.
们完全相信,决议草案
朝着可持续和有效改革的正确方向迈出的一步。
Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.
让强调,以自愿捐款资助的
们的第四个法庭已证明
绝对必要的,以确保进度。
Deberá especificarse cuáles son las disposiciones absolutamente imperativas que se enuncien en el párrafo 2 del artículo 88 a).
88a(2)中的绝对强制性规定仍有待明确。
Esa situación es absolutamente inaceptable y representa un importante factor desestabilizador, sobre todo durante los períodos preelectoral y electoral.
种局面
完全不可接受的,而且,形成了重大不稳定因素,尤其
就大选前和大选期间而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平对公正的。
Sin desarme nuclear, la no proliferación será absolutamente imposible.
没有核裁军,就不会有任何形式的不扩散。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策浅显易懂的,但也
灾难性的。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
我们坚信,这些目标雄心勃勃,但对合法。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就要改变对这种工作的心态。
Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
这也为什么继续在阿富汗充分
对
至关重要的。
No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.
根本就没有提及“在尚待核准的基础上”或者“原则上”。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对不完全流产的妇女提供全额免费医疗救助。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只在一年以后,就“
对需要”进行手术。
La Primera Ministra Begum Khaleda Zia y su Gobierno están absolutamente resueltos a cumplir esos objetivos.
卡莉达·齐亚总理及其政府坚定致力于这些目标。
La igualdad entre los géneros es absolutamente esencial para el éxito de cualquier proceso de paz.
两性平等对任何和平进程的成功都对重要。
Las reformas del Consejo son absolutamente indispensables para garantizar la autoridad y la credibilidad del mismo.
安全理事会改革对于保证安理会的权威和公信力对必要。
El terrorismo es absolutamente injustificable.
恐怖主义无任何道理可言。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章。
Estamos absolutamente de acuerdo con el análisis y las conclusiones que contienen los informes del Secretario General.
我们对同意载于秘书长报告中的分析和结论。
También alienta a los gobiernos a declarar oficialmente que la tortura queda absolutamente prohibida en todas las circunstancia.
他还敦请各国政府正式宣布在任何情况下都对禁止使用酷刑。
Estamos absolutamente convencidos de que el proyecto de resolución es un avance hacia una reforma sostenible y efectiva.
我们完全相信,决议草案朝着可持续和有效改革的正确方向迈出的一步。
Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.
让我强调,以自愿捐款资助的我们的第四个法庭已证明对必要的,以确保进度。
Deberá especificarse cuáles son las disposiciones absolutamente imperativas que se enuncien en el párrafo 2 del artículo 88 a).
88a(2)中的对强制性规定仍有待明确。
Esa situación es absolutamente inaceptable y representa un importante factor desestabilizador, sobre todo durante los períodos preelectoral y electoral.
这种局面完全不可接受的,而且,形成了重大不稳定因素,尤其
就大选前和大选期间而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平绝对公正的。
Sin desarme nuclear, la no proliferación será absolutamente imposible.
没有核裁军,就不会有任何形式的不扩散。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策浅显易懂的,但也
灾难性的。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
我们坚信,目标雄心勃勃,但绝对合法。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就要改变对
种工作的心态。
Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
也
为什么继续在阿富汗充分地参与绝对
至关重要的。
No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.
根本就没有提及“在尚待核准的基础上”或者“原则上”。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对不完流产的妇女提供
额免费医疗救助。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只在一年以后,就“绝对需要”进行手术。
La Primera Ministra Begum Khaleda Zia y su Gobierno están absolutamente resueltos a cumplir esos objetivos.
卡莉达·齐亚总理及其政府坚定地致力目标。
La igualdad entre los géneros es absolutamente esencial para el éxito de cualquier proceso de paz.
两性平等对任何和平进程的成功都绝对重要。
Las reformas del Consejo son absolutamente indispensables para garantizar la autoridad y la credibilidad del mismo.
安理事会改革对
保证安理会的权威和公信力绝对必要。
El terrorismo es absolutamente injustificable.
恐怖主义绝无任何道理可言。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章。
Estamos absolutamente de acuerdo con el análisis y las conclusiones que contienen los informes del Secretario General.
我们绝对载
秘书长报告中的分析和结论。
También alienta a los gobiernos a declarar oficialmente que la tortura queda absolutamente prohibida en todas las circunstancia.
他还敦请各国政府正式宣布在任何情况下都绝对禁止使用酷刑。
Estamos absolutamente convencidos de que el proyecto de resolución es un avance hacia una reforma sostenible y efectiva.
我们完相信,决议草案
朝着可持续和有效改革的正确方向迈出的一步。
Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.
让我强调,以自愿捐款资助的我们的第四个法庭已证明绝对必要的,以确保进度。
Deberá especificarse cuáles son las disposiciones absolutamente imperativas que se enuncien en el párrafo 2 del artículo 88 a).
88a(2)中的绝对强制性规定仍有待明确。
Esa situación es absolutamente inaceptable y representa un importante factor desestabilizador, sobre todo durante los períodos preelectoral y electoral.
种局面
完
不可接受的,而且,形成了重大不稳定因素,尤其
就大选前和大选期间而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平绝对公正的。
Sin desarme nuclear, la no proliferación será absolutamente imposible.
没有核裁军,就会有任何形式的
扩散。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策浅显易懂的,但也
灾难性的。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
我们坚信,这些目标雄心勃勃,但绝对合法。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就要改变对这种工作的心态。
Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
这也为什么继续
阿富汗充分地参与绝对
至关重要的。
No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.
根本就没有提“
待核准的基础上”或者“原则上”。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对完全流产的妇女提供全额免费医疗救助。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只一年以后,就“绝对需要”进行手术。
La Primera Ministra Begum Khaleda Zia y su Gobierno están absolutamente resueltos a cumplir esos objetivos.
卡莉达·齐亚总理其政府坚定地致力于这些目标。
La igualdad entre los géneros es absolutamente esencial para el éxito de cualquier proceso de paz.
两性平等对任何和平进程的成功都绝对重要。
Las reformas del Consejo son absolutamente indispensables para garantizar la autoridad y la credibilidad del mismo.
安全理事会改革对于保证安理会的权威和公信力绝对必要。
El terrorismo es absolutamente injustificable.
恐怖主义绝无任何道理可言。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章。
Estamos absolutamente de acuerdo con el análisis y las conclusiones que contienen los informes del Secretario General.
我们绝对同意载于秘书长报告中的分析和结论。
También alienta a los gobiernos a declarar oficialmente que la tortura queda absolutamente prohibida en todas las circunstancia.
他还敦请各国政府正式宣布任何情况下都绝对禁止使用酷刑。
Estamos absolutamente convencidos de que el proyecto de resolución es un avance hacia una reforma sostenible y efectiva.
我们完全相信,决议草案朝着可持续和有效改革的正确方向迈出的一步。
Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.
让我强调,以自愿捐款资助的我们的第四个法庭已证明绝对必要的,以确保进度。
Deberá especificarse cuáles son las disposiciones absolutamente imperativas que se enuncien en el párrafo 2 del artículo 88 a).
88a(2)中的绝对强制性规定仍有待明确。
Esa situación es absolutamente inaceptable y representa un importante factor desestabilizador, sobre todo durante los períodos preelectoral y electoral.
这种局面完全
可接受的,而且,形成了重大
稳定因素,尤其
就大选前和大选期间而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平绝对公正
。
Sin desarme nuclear, la no proliferación será absolutamente imposible.
没有核裁军,就不会有任何形式不扩散。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织政策
浅
,但也
灾难性
。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
坚信,这些目标雄心勃勃,但绝对合法。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做就
要改变对这种工作
心态。
Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
这也为什么继续在阿富汗充分地参与绝对
至关重要
。
No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.
根本就没有提及“在尚待核准基础上”或者“原则上”。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对不完全流产妇女提供全额免费医疗救助。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只在一年以后,就“绝对需要”进行手术。
La Primera Ministra Begum Khaleda Zia y su Gobierno están absolutamente resueltos a cumplir esos objetivos.
卡莉达·齐亚总理及其政府坚定地致力于这些目标。
La igualdad entre los géneros es absolutamente esencial para el éxito de cualquier proceso de paz.
两性平等对任何和平进程成功都绝对重要。
Las reformas del Consejo son absolutamente indispensables para garantizar la autoridad y la credibilidad del mismo.
安全理事会改革对于保证安理会权威和公信力绝对必要。
El terrorismo es absolutamente injustificable.
恐怖主义绝无任何道理可言。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面国家规章。
Estamos absolutamente de acuerdo con el análisis y las conclusiones que contienen los informes del Secretario General.
绝对同意载于秘书长报告中
分析和结论。
También alienta a los gobiernos a declarar oficialmente que la tortura queda absolutamente prohibida en todas las circunstancia.
他还敦请各国政府正式宣布在任何情况下都绝对禁止使用酷刑。
Estamos absolutamente convencidos de que el proyecto de resolución es un avance hacia una reforma sostenible y efectiva.
完全相信,决议草案
朝着可持续和有效改革
正确方向迈出
一步。
Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.
让强调,以自愿捐款资助
第四个法庭已证明
绝对必要
,以确保进度。
Deberá especificarse cuáles son las disposiciones absolutamente imperativas que se enuncien en el párrafo 2 del artículo 88 a).
88a(2)中绝对强制性规定仍有待明确。
Esa situación es absolutamente inaceptable y representa un importante factor desestabilizador, sobre todo durante los períodos preelectoral y electoral.
这种局面完全不可接受
,而且,形成了重大不稳定因素,尤其
就大选前和大选期间而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平绝对公正的。
Sin desarme nuclear, la no proliferación será absolutamente imposible.
没有核裁军,就不会有任何形式的不扩散。
La política del FMI es totalmente coherente, pero absolutamente catastrófica.
货币基金组织的政策浅显易懂的,但也
灾难性的。
Estamos convencidos de que son metas ambiciosas, pero absolutamente legítimas.
我们坚信,这些目标雄心勃勃,但绝对合法。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就要改变对这种工作的心态。
Por ello, es absolutamente importante seguir participando plenamente en el Afganistán.
这也为什么继续在阿富汗充分地参与绝对
至关重要的。
No hubo absolutamente ninguna referencia a “ad referéndum” o a “en principio”.
根本就没有及“在尚待核准的基础上”或者“原则上”。
Se suministran servicios médicos absolutamente gratuitos a las mujeres con abortos incompletos.
对不完全流产的供全额免费医疗救助。
Esa cirugía "absolutamente necesaria" no se llevó a cabo hasta un año después.
只在一年以后,就“绝对需要”进行手术。
La Primera Ministra Begum Khaleda Zia y su Gobierno están absolutamente resueltos a cumplir esos objetivos.
卡莉达·齐亚总理及其政府坚定地致力于这些目标。
La igualdad entre los géneros es absolutamente esencial para el éxito de cualquier proceso de paz.
两性平等对任何和平进程的成功都绝对重要。
Las reformas del Consejo son absolutamente indispensables para garantizar la autoridad y la credibilidad del mismo.
安全理事会改革对于保证安理会的权威和公信力绝对必要。
El terrorismo es absolutamente injustificable.
恐怖主绝无任何道理可言。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,制订武器进出口方面的国家规章。
Estamos absolutamente de acuerdo con el análisis y las conclusiones que contienen los informes del Secretario General.
我们绝对同意载于秘书长报告中的分析和结论。
También alienta a los gobiernos a declarar oficialmente que la tortura queda absolutamente prohibida en todas las circunstancia.
他还敦请各国政府正式宣布在任何情况下都绝对禁止使用酷刑。
Estamos absolutamente convencidos de que el proyecto de resolución es un avance hacia una reforma sostenible y efectiva.
我们完全相信,决议草案朝着可持续和有效改革的正确方向迈出的一步。
Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.
让我强调,以自愿捐款资助的我们的第四个法庭已证明绝对必要的,以确保进度。
Deberá especificarse cuáles son las disposiciones absolutamente imperativas que se enuncien en el párrafo 2 del artículo 88 a).
88a(2)中的绝对强制性规定仍有待明确。
Esa situación es absolutamente inaceptable y representa un importante factor desestabilizador, sobre todo durante los períodos preelectoral y electoral.
这种局面完全不可接受的,而且,形成了重大不稳定因素,尤其
就大选前和大选期间而言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。