- déchirer剧烈胸痛的咳嗽 4. [转]使心碎, 使痛苦: déchirer un cœur 使心碎[宾语省略]un spectacle qui déchire 一幕令人心碎的景象 5. [转]诽谤, 诋毁: dé
- décrierv. t. 诋毁; 贬低: décrier la conduite de qn 诽谤某人的品行décrier l'œuvre de qn 贬低某人的作品
se décrier v. pr.
- détracterv. t. 贬低, 诋毁: détracter les mérites de qn 贬低某人的功绩
- diffamerv.t. 1. 诬蔑,诽谤,诋毁,损害(某人的)名誉 diffamer un concurrent诋毁竞争者 diffamer injustement un homme honnête不公正地诽谤
- noircir一团漆黑: noircir la réputation de qn 诋毁某人名誉
v. i. 变黑: Sa peau noircit facilement au soleil. 他的皮肤容易晒黑。
- avilisseuravilisseur, se
adj. 诽谤的,诋毁的
- dénigrantdénigrant, e a. 诽谤的, 诋毁的
- dénigrementn.m.
诽谤, 诋毁, 贬低
un dénigrement systématique全盘诋毁
par dénigrement 作贬义 法语 助 手
- dénigrerv. t. 诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低 www.fr hel per.com 版 权 所 有
- dénigreurdénigreur, se n. 诽谤者, 诋毁者 Fr helper cop yright
- dépréciateurdépréciateur, trice n. m 贬低他人者, 诋毁者
- déprécierv. t. 1. 降低价值; 使跌价; 使贬值: déprécier une marchandise 使商品跌价déprécier une monnaie 使货币贬值 2. 贬低, 贬损, 诋毁
- piétinerterre 踩地面把土踩实 2. [转]践踏, 诋毁: piétiner un cadavre 诋毁死者名誉, 辱骂死人
常见用法
les négociations piétinent谈判毫无进展
- vilipenderv.t. 1. 〈书〉轻视,蔑视
2. 诋毁,诽谤,贬低;攻击 vilipender une haute personnalité dans la presse在报刊上攻击一位政界要人 Des
- 謷áo
1. 【书】Ⅰ (动) (诋毁) calomnier; diffamer
2. Ⅱ (形) (高大) magnifique
www.fr ancoc hino is.co m 版 权
- 诋毁
他受到仇敌卑鄙的诋毁。
动
calomnier
diffamer
dire des infamies de qn
vilipende
dénigrement
déprécier
dé
- assurerune permanence le dimanche. 市政府各部门星期日有人值班。 assurer qch à qn 为某人确保某物, 对某人保证某事物:assurer des vivres à l'
- vie la vie à qn把某人杀死, 夺去某人生命
donner la vie à un enfant生下一个孩子
donner [sacrifier] sa vie pour une
- à bras-le-corpsloc. adv. 拦腰抱住
常见用法
saisir qqn à bras-le-corps拦腰抱住某人
www.fr hel per.com 版 权 所 有
- à la discrétion de在某人支配下, 听任某人摆布 同义词:à la discrétion de qn= à la merci de qn L’entreprise était à la discrétion des
- à l'endroit de[书]对于(某人) Il éprouvait le plus grand respect à l’endroit de son professeur
- à quialoc.adv.
〈旧语,旧义〉
mettre [réduire] qn à quia 使某人哑口无言, 使某人无话反驳
être à quia 回答不出, 无言以对
- abaisserabaisser une équation【数学】使方程式降阶
2. 〈转义〉贬抑, 压低
abaisser l'orgueil de qn把某人的骄气压下去
— s'abaisser
v.
- abandonnerqn 把财产让与某人
Je vous abandonne ce point. 在这点上我向你让步。
2. 抛弃, 遗弃; 弃之不管:
abandonner sa femme 遗弃妻子
- abattre牛 abattre un oiseau 打下一只鸟abattre un avion 击落一架飞机abattre qn 枪杀某人abattre les agresseurs 打败侵略者 3. 压下,
用户正在搜索
trappe latérale,
trapper,
trappeur,
trappiste,
trappistine,
trapu,
traque,
traquenard,
traquer,
traquet,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,