Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一
奉献给了教育事业。

, 性


迹象;〈转义〉杳无音信
死关头


下一个孩子


;被某人所救
危险


吗?

起源
力,
气, 活力

力
气

画像
街道
;终
, 一辈子
最爱
女子
最大机遇
死与共地, 永远地
朋友。
平,
涯;
平事迹, 传
述某人
平
全部身世都对我讲了。
活;日子;人
活经验
活方式
活
活安定
活
活, 直面人

活
日子!
意愿安排
活
活
[
]
活
活
活
文化和社
活很充实。
计,
活
, 营
活费用
活水准


活多美好!
!
活费用
活

阶段

活
线
活
活
活水平
危险
活
活
活
活
活复杂化
活排场
活
活条件
活方式
活
活条件
恶化
活
期间
人士
活
活
活
活一帆风顺
活得不错
活费指数
活
活
活
活
活领域
活
活
冒失使他付出了性
一
真是历经苦难
活中一种良好
动力
中
转折点
活
活条件
活
活
活
一次尝试
活
活简直一团糟!
活
活费指数计算薪金
活
活
活美满
活条件
活排场很贵
活
工作和

活协调起来
去世曾是他
中
一次动荡
活有冲突
选择
活
活彻底改变了他Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一
奉献给了教育事业。
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner.
我不再想为了谋
而浪费
。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与
活方式不断变化有关
非传播疾病越来越多。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出
时预期寿
为56.3岁。
Nous sommes vivement préoccupés par la perte de vies innocentes en Palestine et en Israël.
我们对巴勒斯坦和以色列
无辜
损失深感关切。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确
信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Le terrorisme détruit la vie humaine, aussi bien d'innocents que de combattants.
恐怖主义毁灭人

,既有无辜者

也有战士

;恐怖主义还使
成员、朋友和人们遭受折磨。
L'espérance de vie moyenne est de 76 ans pour les femmes et de 70 pour les hommes.
女性平均预期寿
为76岁,男性为70岁。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出
努力对我国所有公民
活标准产
了直接影响。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
萨尔瓦多人
活条件已经发
可观
变化,。
Elle a touché la vie de milliers de personnes.
她影响了千千万万人
活。
Chaque mine neutralisée est une vie préservée.
我们每排除一枚地雷都能挽救
。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
确,必须在伊拉克重建多元政治
活。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍是阻碍科索沃
活正常化
障碍。
Des vies humaines ont-elles été perdues ou protégées du fait de l'action du Conseil?
是否由于安全理事
工作而丧失了
、挽救了
或改善了
活?
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它
问题是很多伊拉克人
活条件让人无法接受。
Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.
恐怖主义危害无辜

,威胁社
和经济
发展。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法
有用年限预期为三年。
Il gagnait sa vie comme artiste, réalisant des tableaux, des sculptures et d'autres œuvres d'art.
索赔人是艺术
,以制作绘画、雕刻和其他艺术品谋
。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 性
着
的迹象;〈转
〉杳无音信
死关头


下一个孩子


;被某人所救
过来, 救
某人
危险

吗?
的起源
〉
力,
气,
力
力
气的
的画像
;终
, 一辈子
最爱的女子
死与共地, 永远地
平,
涯;
平事迹, 传
述某人的
平
;日子;人

经验
方式


安定


, 直面人




情享乐








很充实。
计, 

, 营

费用
水准



多美好!
!
费用


的阶段


线




水平
危险



某人




复杂化
排场


条件
方式


条件的恶化


期间






一帆风顺
得不错
费指数








领域




真是历经苦难
中一种良好的动力
中的转折点


条件




的一次尝试


简直一团糟!


费指数计算薪金




美满
条件
排场很贵


协调起来
中的一次动荡
有冲突的选择


彻底改变了他Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一
奉献给了教育事业。
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner.
我不再想为了谋
而浪费
。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与
方式不断变化有关的非传播疾病越来越多。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出
时预期寿
为56.3岁。
Nous sommes vivement préoccupés par la perte de vies innocentes en Palestine et en Israël.
我们对巴勒斯坦和以色列的无辜
损失深感关切。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Le terrorisme détruit la vie humaine, aussi bien d'innocents que de combattants.
恐怖主
毁灭人的
,既有无辜者的
也有战士的
;恐怖主
还使家庭成员、朋友和人们遭受折磨。
L'espérance de vie moyenne est de 76 ans pour les femmes et de 70 pour les hommes.
女性平均预期寿
为76岁,男性为70岁。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力对我国所有公民的
标准产
了直接影响。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
萨尔瓦多人的
条件已经发
可观的变化,。
Elle a touché la vie de milliers de personnes.
她影响了千千万万人的
。
Chaque mine neutralisée est une vie préservée.
我们每排除一枚地雷都能挽救
。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的确,必须在伊拉克重建多元政治
。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍是阻碍科索沃
正常化的障碍。
Des vies humaines ont-elles été perdues ou protégées du fait de l'action du Conseil?
是否由于安全理事会的工作而丧失了
、挽救了
或改善了
?
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克人的
条件让人无法接受。
Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.
恐怖主
危害无辜的
,威胁社会和经济的发展。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法的有用年限预期为三年。
Il gagnait sa vie comme artiste, réalisant des tableaux, des sculptures et d'autres œuvres d'art.
索赔人是艺术家,以制作绘画、雕刻和其他艺术品谋
。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
去, 没有知觉
来, 复活
来, 救活某人

分热闹的街道

的最大机遇
述某人的生平
;人生
幸福 [简朴, 奢侈] 的生活
的日
!

, 折磨某人
着边缘生活
着安定的生活
着纯朴的生活
一种放荡的生活
一种奢侈的生活
着一种平凡的生活
着一种紧张的生活Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一生奉献给了教育事业。
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner.
我不再想为了谋生而浪费生命。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生活方式不断变化有关的非传播疾病越来越多。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
Nous sommes vivement préoccupés par la perte de vies innocentes en Palestine et en Israël.
我们对巴勒斯坦和以色列的无辜生命损失深感关切。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Le terrorisme détruit la vie humaine, aussi bien d'innocents que de combattants.
恐怖主义毁灭人的生命,既有无辜者的生命也有战士的生命;恐怖主义还使家庭成员、朋友和人们遭受折磨。
L'espérance de vie moyenne est de 76 ans pour les femmes et de 70 pour les hommes.
女性平均预期寿命为76岁,男性为70岁。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力对我国所有公民的生活标准产生了直接影响。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
萨尔瓦多人的生活条件已经发生可观的变化,。
Elle a touché la vie de milliers de personnes.
她影响了千千万万人的生活。
Chaque mine neutralisée est une vie préservée.
我们每排除一枚地雷都能挽救生命。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的确,必须在伊拉克重建多元政治生活。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍是阻碍科索沃生活正常化的障碍。
Des vies humaines ont-elles été perdues ou protégées du fait de l'action du Conseil?
是否由于安全理事会的工作而丧失了生命、挽救了生命或改善了生活?
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克人的生活条件让人无法接受。
Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.
恐怖主义危害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法的有用年限预期为三年。
Il gagnait sa vie comme artiste, réalisant des tableaux, des sculptures et d'autres œuvres d'art.
索赔人是艺术家,以制作绘
、雕刻和其他艺术品谋生。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 性
着
的迹象;〈转义〉杳无音信

人杀死, 夺去
人生

人给予生
;
人所救
人重新
过来, 救
人
危险
人的
吗?
的起源
力, 生气,
力
力
于否定句中]
述
人的生平
;日子;人生
经验
方式
安定
, 直面人生
人日子难过, 折磨
人




很充实。



水准
多美好!





线

水平
危险


人

复杂化
排场
条件
方式
条件的恶化
期间

人的生
一帆风顺
得不错
指数
人


领域


中一种良好的动力
中的转折点
条件

的一次尝试
简直一团糟!

指数计算薪金

美满
条件
排场很贵
协调起来
中的一次动荡
有冲突的选择
彻底改变了他Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一生奉献给了教育事业。
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner.
我不再想为了谋生而浪
生
。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生
方式不断变化有关的非传播疾病越来越多。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿
为56.3岁。
Nous sommes vivement préoccupés par la perte de vies innocentes en Palestine et en Israël.
我们对巴勒斯坦和以色列的无辜生
损失深感关切。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Le terrorisme détruit la vie humaine, aussi bien d'innocents que de combattants.
恐怖主义毁灭人的生
,既有无辜者的生
也有战士的生
;恐怖主义还使家庭成员、朋友和人们遭受折磨。
L'espérance de vie moyenne est de 76 ans pour les femmes et de 70 pour les hommes.
女性平均预期寿
为76岁,男性为70岁。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力对我国所有公民的生
标准产生了直接影响。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
萨尔瓦多人的生
条件已经发生可观的变化,。
Elle a touché la vie de milliers de personnes.
她影响了千千万万人的生
。
Chaque mine neutralisée est une vie préservée.
我们每排除一枚地雷都能挽救生
。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的确,必须在伊拉克重建多元政治生
。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍是阻碍科索沃生
正常化的障碍。
Des vies humaines ont-elles été perdues ou protégées du fait de l'action du Conseil?
是否由于安全理事会的工作而丧失了生
、挽救了生
或改善了生
?
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克人的生
条件让人无法接受。
Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.
恐怖主义危害无辜的生
,威胁社会和经济的发展。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法的有
年限预期为三年。
Il gagnait sa vie comme artiste, réalisant des tableaux, des sculptures et d'autres œuvres d'art.
索赔人是艺术家,以制作绘画、雕刻和其他艺术品谋生。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
着
人杀死, 夺去
人生命
人给予生命;被
人所
人重新
过来, 

人
人的命
力
述
人的生平
;日子;人生
经验
方式
安定
, 直面人生
人日子难过, 折磨
人


[家庭] 生




生
很充实。
费用
水准
多美好!
费用



水平



人

复杂化
排场
条件
方式
条件的恶化
人士的生

人的生
一帆风顺
得不错
费指数
人


交生
领域

中一种良好的动力
条件

的一次尝试
简直一团糟!
费指数计算薪金

美满
条件
排场很贵
家庭生
协调起来
有冲突的选择
彻底改变了他Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一生奉献给了教育事业。
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner.
我不再想为了谋生而浪费生命。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生
方式不断变化有关的非传播疾病越来越多。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
Nous sommes vivement préoccupés par la perte de vies innocentes en Palestine et en Israël.
我们对巴勒斯坦
以色列的无辜生命损失深感关切。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间
资源,又能避免死亡事件。
Le terrorisme détruit la vie humaine, aussi bien d'innocents que de combattants.
恐怖主义毁灭人的生命,既有无辜者的生命也有战士的生命;恐怖主义还使家庭成员、朋友
人们遭受折磨。
L'espérance de vie moyenne est de 76 ans pour les femmes et de 70 pour les hommes.
女性平均预期寿命为76岁,男性为70岁。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力对我国所有公民的生
标准产生了直接影响。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
萨尔瓦多人的生
条件已经发生可观的变化,。
Elle a touché la vie de milliers de personnes.
她影响了千千万万人的生
。
Chaque mine neutralisée est une vie préservée.
我们每排除一枚地雷都能挽
生命。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的确,必须在伊拉克重建多元政治生
。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍是阻碍科索沃生
正常化的障碍。
Des vies humaines ont-elles été perdues ou protégées du fait de l'action du Conseil?
是否由于安全理事
的工作而丧失了生命、挽
了生命或改善了生
?
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克人的生
条件让人无法接受。
Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.
恐怖主义危害无辜的生命,威胁

经济的发展。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法的有用年限预期为三年。
Il gagnait sa vie comme artiste, réalisant des tableaux, des sculptures et d'autres œuvres d'art.
索赔人是艺术家,以制作绘画、雕刻
其他艺术品谋生。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
去;〈夸张语〉昏厥
去, 没有知觉
来, 复活
关头
, 夺去某人生命
来, 救活某人

地, 永远地
句中]
述某人的生平

幸福 [简朴, 奢侈] 的生活
的日子!
, 折磨某人
排生活
着边缘生活
着
的生活
着纯朴的生活
一种放荡的生活
同生活的一次尝试
一种奢侈的生活
着一种平凡的生活
着一种紧张的生活
私人生活有冲突的选择Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一生奉献给了教育事业。
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner.
我不再想为了谋生而浪费生命。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
生活方式不断变化有关的非传播疾病越来越多。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
Nous sommes vivement préoccupés par la perte de vies innocentes en Palestine et en Israël.
我们对巴勒斯坦和以色列的无辜生命损失深感关切。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免
亡事件。
Le terrorisme détruit la vie humaine, aussi bien d'innocents que de combattants.
恐怖主义毁灭人的生命,既有无辜者的生命也有战士的生命;恐怖主义还使家庭成员、朋友和人们遭受折磨。
L'espérance de vie moyenne est de 76 ans pour les femmes et de 70 pour les hommes.
女性平均预期寿命为76岁,男性为70岁。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力对我国所有公民的生活标准产生了直接影响。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
萨尔瓦多人的生活条件已经发生可观的变化,。
Elle a touché la vie de milliers de personnes.
她影响了千千万万人的生活。
Chaque mine neutralisée est une vie préservée.
我们每排除一枚地雷都能挽救生命。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的确,必须在伊拉克重建多元政治生活。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍是阻碍科索沃生活正常化的障碍。
Des vies humaines ont-elles été perdues ou protégées du fait de l'action du Conseil?
是否由于
全理事会的工作而丧失了生命、挽救了生命或改善了生活?
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克人的生活条件让人无法接受。
Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.
恐怖主义危害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法的有用年限预期为三年。
Il gagnait sa vie comme artiste, réalisant des tableaux, des sculptures et d'autres œuvres d'art.
索赔人是艺术家,以制作绘画、雕刻和其他艺术品谋生。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
着
过来, 救
某人
力
均寿命
生最爱的女子
, 生涯;生
事迹, 传
述某人的生
;日子;人生
经验
方式
安定
, 直面人生





很充实。
费用
准
多美好!
费用
均寿命







某人

复杂化
排场
条件
方式
条件的恶化



一帆风顺
得不错
费指数



领域

中一种良好的动力
条件

的一次尝试
简直一团糟!
费指数计算薪金
凡的生
美满
条件
排场很贵
协调起来
有冲突的选择
彻底改变了他Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一生奉献给了教育事业。
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner.
我不再想为了谋生而浪费生命。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与生
方式不断变化有关的非传播疾病越来越多。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出生时预期寿命为56.3岁。
Nous sommes vivement préoccupés par la perte de vies innocentes en Palestine et en Israël.
我们对巴勒斯坦和以色列的无辜生命损失深感关切。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Le terrorisme détruit la vie humaine, aussi bien d'innocents que de combattants.
恐怖主义毁灭人的生命,既有无辜者的生命也有战士的生命;恐怖主义还使家庭成员、朋友和人们遭受折磨。
L'espérance de vie moyenne est de 76 ans pour les femmes et de 70 pour les hommes.
女性
均预期寿命为76岁,男性为70岁。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力对我国所有公民的生
标准产生了直接影响。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
萨尔瓦多人的生
条件已经发生可观的变化,。
Elle a touché la vie de milliers de personnes.
她影响了千千万万人的生
。
Chaque mine neutralisée est une vie préservée.
我们每排除一枚地雷都能挽救生命。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的确,必须在伊拉克重建多元政治生
。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍是阻碍科索沃生
正常化的障碍。
Des vies humaines ont-elles été perdues ou protégées du fait de l'action du Conseil?
是否由于安全理事会的工作而丧失了生命、挽救了生命或改善了生
?
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克人的生
条件让人无法接受。
Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.
恐怖主义危害无辜的生命,威胁社会和经济的发展。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法的有用年限预期为三年。
Il gagnait sa vie comme artiste, réalisant des tableaux, des sculptures et d'autres œuvres d'art.
索赔人是艺术家,以制作绘画、雕刻和其他艺术品谋生。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
命, 性命
命的迹象;〈转义〉杳无音信
死关头
某人杀死, 夺去某人
命
下一个孩子
命
命;被某人所救
命危险
命吗?
命的起源
命力,
气, 活力
命力
气的
的画像
;终
, 一辈子
均寿命
最爱的女子
死与共地, 永远地
,
涯;
事迹, 传
述某人的



的全部身世都对我讲了。
活;日子;人
活经验
活方式
活
活安定
活
活, 直面人
活
老跟我们吵。
活
活
活
活
活
的文化和社会
活很充实。
计,
活
, 营
活费用
活水准


活多美好!
!
活费用
活
均寿命
的阶段
活
命线
活
活
活水
命危险
活
活
活
活
活复杂化
活排场
活
活条件
活方式
活
活条件的恶化
活
命期间
活
活
活
活一帆风顺
活得不错
活费指数
活
活
活
活
活领域
活
活
的冒失使
付出了性命
的一
真是历经苦难
活中一种良好的动力
命中的转折点
们过着纯朴的
活
活条件
活
的
活
活的一次尝试
活
的
活简直一团糟!
活
活费指数计算薪金
活
凡的
活
活美满
活条件
们的
活排场很贵
活
自己的工作和家庭
活协调起来
父亲的去世曾是
命中的一次动荡
活有冲突的选择
很快就重新适应了乡村
活
活彻底改变了
Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一
奉献给了教育事业。
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner.
我不再想为了谋
而浪费
命。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与
活方式不断变化有关的非传播疾病越来越多。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出
时预期寿命为56.3岁。
Nous sommes vivement préoccupés par la perte de vies innocentes en Palestine et en Israël.
我们对巴勒斯坦和以色列的无辜
命损失深感关切。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Le terrorisme détruit la vie humaine, aussi bien d'innocents que de combattants.
恐怖主义毁灭人的
命,既有无辜者的
命也有战士的
命;恐怖主义还使家庭成员、朋友和人们遭受折磨。
L'espérance de vie moyenne est de 76 ans pour les femmes et de 70 pour les hommes.
女性
均预期寿命为76岁,男性为70岁。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力对我国所有公民的
活标准产
了直接影响。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
萨尔瓦多人的
活条件已经发
可观的变化,。
Elle a touché la vie de milliers de personnes.
她影响了千千万万人的
活。
Chaque mine neutralisée est une vie préservée.
我们每排除一枚地雷都能挽救
命。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的确,必须在伊拉克重建多元政治
活。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍是阻碍科索沃
活正常化的障碍。
Des vies humaines ont-elles été perdues ou protégées du fait de l'action du Conseil?
是否由于安全理事会的工作而丧失了
命、挽救了
命或改善了
活?
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克人的
活条件让人无法接受。
Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.
恐怖主义危害无辜的
命,威胁社会和经济的发展。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法的有用年限预期为三年。
Il gagnait sa vie comme artiste, réalisant des tableaux, des sculptures et d'autres œuvres d'art.
索赔人是艺术家,以制作绘画、雕刻和其
艺术品谋
。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 性
着
的迹象;〈转义〉杳无音信
死关头


下一个孩子


;被某人所救
过来, 救
某人
危险

吗?
的起源
力,
气,
力
力
气的
的画像
;终
, 一辈子
最爱的女子
死与共地, 永远地
平,
涯;
平事迹, 传
述某人的
平
;日子;人

经验
方式


安定


, 直面人









[经济] 




很充实。
计, 

, 营

费用
水准



多美好!
!
费用


的阶段


线




水平
危险



某人




复杂化
排场


条件
方式


条件的恶化


期间






一帆风顺
得不错
费指数








领域




真是历经苦难
中一种良好的动力
中的转折点


条件




的一次尝试


简直一团糟!


费指数计算薪金




美满
条件
排场很贵


协调起来
中的一次动荡
有冲突的选择


彻底改变了他Elle a consacré sa vie à l'enseignement.
她将一
奉献给了教育事业。
Je ne veut plus perdre sa vie à la gagner.
我不再想为了谋
而浪费
。
Les maladies non contagieuses associées à l'évolution des styles de vie sont les plus fréquentes.
与
方式不断变化有关的非传播疾病越来越多。
L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.
海地人口出
时预期寿
为56.3岁。
Nous sommes vivement préoccupés par la perte de vies innocentes en Palestine et en Israël.
我们对巴勒斯坦和以色列的无辜
损失深感关切。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确的信息既能节省时间和资源,又能避免死亡事件。
Le terrorisme détruit la vie humaine, aussi bien d'innocents que de combattants.
恐怖主义毁灭人的
,既有无辜者的
也有战士的
;恐怖主义还使家庭成员、朋友和人们遭受折磨。
L'espérance de vie moyenne est de 76 ans pour les femmes et de 70 pour les hommes.
女性平均预期寿
为76岁,男性为70岁。
Nos efforts ont des incidences directes sur le niveau de vie de tous nos compatriotes.
我国作出的努力对我国所有公民的
标准产
了直接影响。
Les conditions de vie des Salvadoriens ont considérablement changé.
萨尔瓦多人的
条件已经发
可观的变化,。
Elle a touché la vie de milliers de personnes.
她影响了千千万万人的
。
Chaque mine neutralisée est une vie préservée.
我们每排除一枚地雷都能挽救
。
En fait, une vie politique fondée sur le pluralisme doit y être réinventée.
的确,必须在伊拉克重建多元


。
Les structures parallèles restent un obstacle à la normalisation de la vie au Kosovo.
并行体制仍是阻碍科索沃
正常化的障碍。
Des vies humaines ont-elles été perdues ou protégées du fait de l'action du Conseil?
是否由于安全理事会的工作而丧失了
、挽救了
或改善了
?
Le problème est le manque de conditions de vie acceptables pour de nombreux Iraquiens.
它的问题是很多伊拉克人的
条件让人无法接受。
Le terrorisme met en péril des vies innocentes et menace le développement économique et social.
恐怖主义危害无辜的
,威胁社会和经济的发展。
La durée de vie de cette solution temporaire serait de trois ans.
这种临时解决办法的有用年限预期为三年。
Il gagnait sa vie comme artiste, réalisant des tableaux, des sculptures et d'autres œuvres d'art.
索赔人是艺术家,以制作绘画、雕刻和其他艺术品谋
。
Préparer ou planifier un acte terroriste (emprisonnement à vie).
筹备或策划恐怖行动(终身监禁)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。