西语助手
  • 关闭


m.

1.

emplear bien el ~ 好好地利用.

2. 季节.
3.

en ~ del descubrimiento de América 发现美洲的.
en los ~ s en que yo era joven 在我还年轻的侯.


4.年龄[尤用于指小孩]:

¿Qué ~ tiene el niño? 这个小孩多大了?

5.机:

Cada cosa en su ~ . 事有其.

6.空暇, 空闲:

No tengo ~ . 我没空.

7.长久:

Hacía ~ que no te veía tan contento. 我很久没见你这么高兴了.

8.天气:

Hace buen <mal> ~ . 天气好 <不好>.

9.(一场、 一 局的)比赛限.
10.(体操等的)动作.
11.(球类比赛的)半场.
12.【乐】段落; 速度.
13.【语法】(动词的)态:

~ compuesto <simple> 复合 <简单>时态.>
~ presente 现在 <过去, 将来>时.="">


14.【海】风暴.
15.【天】.


cierto ~
1.某个.
2. —定.


medio ~
(事件、 季节等中的).

~ de fortuna
雨雪风暴.

~ de pastórt
耶稣受难.

~ de perros
坏天气.

~ inmemorial
无可查考的.

~ litúrgico
祭斯.

~ medio
【天】平, 平太阳.

~ pascual
复活节.

~ perdido
浪费了的, 虚度了的光阴.

~s actuales
当今, 现世.

~s heroicos
1.英雄[指国家开国等].
2.【转】创业.


~ sidéreo
【天】恒星.

~s medios
中世纪.

~s modernos
, 当.

~ solar verdadero
【天】太阳.

~s que corremos
现今, 当前.

~ verdadero
见 ~ solar verdadero.

abrir(se)<aclarar (se)> el ~
见 despejarse el ~ .

acomodarse al ~
顺应势.

al correr del ~
随着的推移.

algún ~ atrás
不久前.

al mismo ~
.

¡Al ~ ¡
见 y, si no, al ~ .

alzar(se) el ~
见 despejarse el ~ .

andando el ~
见 al correr del ~ .

apaciguarse el ~
天气转好.

a su ~
地.

a ~
; 及.

a ~
而.

a un ~
见 al mismo ~ .

calmarse el ~
见 apaciguarse el ~ .

con el ~
见 al correr del ~ .

confiar algo al ~
见 dejar al ~ .

con ~
《hacer, preparar》 提前, 及早地, 用充裕的.

correr el ~
见 matar el ~ .

dar ~
给予, 不催逼.

dar ~ al ~
耐心等待.

darse buen ~
消遣, 娱乐.

de algún ~ a esta parte / de algún ~ atrás / de cierto ~ a esta parte
最近以来.

dejar algo al ~
等其自行解决.

despejarse el ~
天气变晴.

de ~
很久以来.

de ~ en ~
偶尔地, 或地.

de ~ inmemorial
1.很久以前.
2.很古的.


el ~ de Maricastaña < del rey que rabió>
远古.

El ~ dirá.
会做出结论.

engañar el ~
见 matar el ~ .

en mis <tus...> buenos ~ s
在我 <>

en (su) ~
见 a su fijarse.

el ~
见 asegurarse el ~ .

fuera de ~
不合宜.

ganar ~
赢得; 争取.

gastar (el) ~
见 perder (el) ~ .

hacer ~
消磨.

levantar(se> el ~
见 serenarse el ~ .

malgastar el ~
见 perder el ~ .

matar el ~
打发, 消遣.

medir el ~
安排.

meterse el ~ en agua
阴雨连绵.

pasar el ~
见 matar el ~ .

perder el ~
浪费.

perder ~
消耗.

sentarse el ~
见 asegurarse el ~ .

serenarse el ~
见 espejarse el ~ .

sin perder ~
立即, 立刻.

tener ~ para algo
作某事.

tener ~ para todo
(女人)能干, 一切都安排得很妥当.

todo el ~
始终, 一贯.

tomar el ~ como viene
听其自然.

tomarse ~ para algo
留有, 不急于(做某事).

y, si no, al ~
如果不信那就等着瞧吧.
谚语: A mal ~ , buena cara. 运不济, 泰然自若.
A su <Con el> ~ maduran las uvas. 季节到了,葡萄才熟; 功到自然成.
Más vale llegar a ~ que rondar un año. 来得早不如来得巧.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 tempus(),音变:e 变 ie;词尾 us 变 o
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-
派生

近义词
época,  eón,  era,  capítulo,  edad,  generación,  período
tiempo gramatical
clima,  estado del tiempo,  tiempo climatológico,  temperie
ritmo,  tempo,  tiempo musical,  compás
turno,  vez,  tiro
tiempo apropiado,  momento,  momento preciso,  tiempo propio
paso del tiempo,  el tiempo

反义词
destiempo,  mala coordinación,  desfase,  inoportunidad

联想词
lapso过失,差错;rato片刻;periodo, 周, 阶段, 月经;momento;transcurrir消逝, 度过;mucho大量, 很, 非常;período, 周, 阶段, 月经, 完全句;poco少的;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;espacio;instante;

El tren casi llega a tiempo.

火车几乎准到达。

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争生存不易。

Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.

我每天要花好多给这个女孩梳头。

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

内这个演员将会召开一次记者招待会。

Dedica todo el tiempo a la preparación de los exámenes.

他把全部都用来准备考试。

¿Cuánto tiempo tardas en llegar al trabajo?

你去上班需要花多长

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了您的

He venido en una carrera para llegar a tiempo.

为了能够准到,我是跑步来的。

Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.

如果你不及支付罚款,他们将会吊销你的驾照。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.

当我有空的,我总是和我兄弟打网球。

A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.

候最好能忍受等待最好的

Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

他的家很温馨,我们在那里度过了很多

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条狗从我前面穿过,我来不及刹车。

Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.

战后他们一家都离开了。

Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.

当我老了,我想在一个海边小镇度过余生

Lo más del tiempo lo pasa estudiando.

他大部分都在学习。

Dile sencillamente que no te dio tiempo a hacerlo.

你就干脆对他说,你没有干。

Hacía largo tiempo que no lo veía.

我很久没见到他了.

El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.

表慢了是我们未能按到达的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiempo 的西班牙语例句

用户正在搜索


仰望, 仰卧, 仰卧的, 仰卧起坐, 仰泳, 仰仗, 仰着睡觉, , 养兵, 养兵千日,用兵一时,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,


m.

1.时间:

emplear bien el ~ 好好地利用时间.

2. 季节.
3.时代; 时期:

en ~ del descubrimiento de América 发现美洲的时代.
en los ~ s en que yo era joven 在我还年轻的时侯.


4.年龄[尤用于指小孩]:

¿Qué ~ tiene el niño? 这个小孩多大

5.时机:

Cada cosa en su ~ . 事有其时.

6.空暇, 空闲:

No tengo ~ . 我没空.

7.长久:

Hacía ~ que no te veía tan contento. 我很久没见你这么高兴.

8.

Hace buen <mal> ~ . 好 <不好>.

9.(一场、 一 局的)比赛时限.
10.(体操等的)动作.
11.(球类比赛的)半场.
12.【乐】段落; 速度.
13.【语法】(动词的)时态:

~ compuesto <simple> 复合 <简单>时态.>
~ presente 现在 <过去, 将来>时.="">


14.【海】风暴.
15.【】时.


cierto ~
1.某个时期.
2. —定时间.


medio ~
(事件、 季节等中间的)间隔期.

~ de fortuna
雨雪风暴.

~ de pastórt
耶稣受难期.

~ de perros
.

~ inmemorial
无可查考的时期.

~ litúrgico
祭斯.

~ medio
】平时, 平太阳时.

~ pascual
复活节期.

~ perdido
浪费的时间, 虚度的光阴.

~s actuales
当今, 现世.

~s heroicos
1.英雄时代[指国家开国等时期].
2.【转】创业时期.


~ sidéreo
】恒星时.

~s medios
中世纪.

~s modernos
现代, 当代.

~ solar verdadero
】太阳时.

~s que corremos
现今, 当前.

~ verdadero
参见 ~ solar verdadero.

abrir(se)<aclarar (se)> el ~
参见 despejarse el ~ .

acomodarse al ~
顺应时势.

al correr del ~
随着时间的推移.

algún ~ atrás
不久前.

al mismo ~
同时.

¡Al ~ ¡
参见 y, si no, al ~ .

alzar(se) el ~
参见 despejarse el ~ .

andando el ~
参见 al correr del ~ .

apaciguarse el ~
转好.

a su ~
适时地.

a ~
准时; 及时.

a ~
有时, 时而.

a un ~
参见 al mismo ~ .

calmarse el ~
参见 apaciguarse el ~ .

con el ~
参见 al correr del ~ .

confiar algo al ~
参见 dejar al ~ .

con ~
《hacer, preparar》 提前, 及早地, 用充裕的时间.

correr el ~
参见 matar el ~ .

dar ~
给予时间, 不催逼.

dar ~ al ~
耐心等待.

darse buen ~
消遣, 娱乐.

de algún ~ a esta parte / de algún ~ atrás / de cierto ~ a esta parte
来.

dejar algo al ~
等其自行解决.

despejarse el ~
变晴.

de ~
很久来.

de ~ en ~
偶尔地, 间或地.

de ~ inmemorial
1.很久前.
2.很古的.


el ~ de Maricastaña < del rey que rabió>
远古.

El ~ dirá.
时间会做出结论.

engañar el ~
参见 matar el ~ .

en mis <tus...> buenos ~ s
在我 <>

en (su) ~
参见 a su fijarse.

el ~
参见 asegurarse el ~ .

fuera de ~
不合时宜.

ganar ~
赢得时间; 争取时间.

gastar (el) ~
参见 perder (el) ~ .

hacer ~
消磨时间.

levantar(se> el ~
参见 serenarse el ~ .

malgastar el ~
参见 perder el ~ .

matar el ~
打发时间, 消遣.

medir el ~
安排时间.

meterse el ~ en agua
阴雨连绵.

pasar el ~
参见 matar el ~ .

perder el ~
浪费时间.

perder ~
消耗时间.

sentarse el ~
参见 asegurarse el ~ .

serenarse el ~
参见 espejarse el ~ .

sin perder ~
立即, 立刻.

tener ~ para algo
有时间作某事.

tener ~ para todo
(女人)能干, 一切都安排得很妥当.

todo el ~
始终, 一贯.

tomar el ~ como viene
听其自然.

tomarse ~ para algo
留有时间, 不急于(做某事).

y, si no, al ~
如果不信那就等着瞧吧.
谚语: A mal ~ , buena cara. 时运不济, 泰然自若.
A su <Con el> ~ maduran las uvas. 季节到,葡萄才熟; 功到自然成.
Más vale llegar a ~ que rondar un año. 来得早不如来得巧.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 tempus(时间,时期),音变:e 变 ie;词尾 us 变 o
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间
派生

义词
época,  eón,  era,  capítulo,  edad,  generación,  período
tiempo gramatical
clima,  estado del tiempo,  tiempo climatológico,  temperie
ritmo,  tempo,  tiempo musical,  compás
turno,  vez,  tiro
tiempo apropiado,  momento,  momento preciso,  tiempo propio
paso del tiempo,  el tiempo

反义词
destiempo,  mala coordinación,  desfase,  inoportunidad

联想词
lapso过失,差错;rato片刻;periodo时期, 周期, 阶段, 月经;momento瞬间;transcurrir消逝, 度过;mucho大量, 很, 非常;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;poco少的;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;espacio空间;instante瞬间;

El tren casi llega a tiempo.

火车几乎准时到达。

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争年代生存不易。

Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.

我每要花好多时间给这个女孩梳头。

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将会召开一次记者招待会。

Dedica todo el tiempo a la preparación de los exámenes.

他把全部时间都用来准备考试。

¿Cuánto tiempo tardas en llegar al trabajo?

你去上班需要花多长时间?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费您的时间

He venido en una carrera para llegar a tiempo.

能够准时到,我是跑步来的。

Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.

如果你不及时支付罚款,他们将会吊销你的驾照。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感的变化.

Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.

当我有空的时候,我总是和我兄弟打网球。

A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.

有时候好能忍受等待好的时机

Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

他的家很温馨,我们在那里度过很多时光

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条狗从我前面穿过,我来不及刹车。

Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.

战后他们一家都离开

Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.

当我老,我想在一个海边小镇度过余生

Lo más del tiempo lo pasa estudiando.

他大部分时间都在学习。

Dile sencillamente que no te dio tiempo a hacerlo.

你就干脆对他说,你没有时间干。

Hacía largo tiempo que no lo veía.

我很久没见到他.

El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.

表慢是我们未能按时到达的原因。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiempo 的西班牙语例句

用户正在搜索


氧化带, 氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,


m.

1.时间:

emplear bien el ~ 好好地利用时间.

2. 季节.
3.时代; 时期:

en ~ del descubrimiento de América 发现美洲的时代.
en los ~ s en que yo era joven 在我还年轻的时侯.


4.年龄[尤用于指小孩]:

¿Qué ~ tiene el niño? 这个小孩多大了?

5.时机:

Cada cosa en su ~ . 事有其时.

6.空暇, 空闲:

No tengo ~ . 我没空.

7.长久:

Hacía ~ que no te veía tan contento. 我很久没你这么高兴了.

8.天气:

Hace buen <mal> ~ . 天气好 <不好>.

9.(一场、 一 局的)比赛时限.
10.(体操等的)作.
11.(球类比赛的)半场.
12.【乐】段落; 速度.
13.【语法】(词的)时态:

~ compuesto <simple> 复合 <简单>时态.>
~ presente 现在 <过去, 将来>时.="">


14.【海】风暴.
15.【天】时.


cierto ~
1.某个时期.
2. —定时间.


medio ~
(事件、 季节等中间的)间隔期.

~ de fortuna
雨雪风暴.

~ de pastórt
耶稣受难期.

~ de perros
坏天气.

~ inmemorial
无可查考的时期.

~ litúrgico
祭斯.

~ medio
【天】平时, 平太阳时.

~ pascual
复活节期.

~ perdido
浪费了的时间, 虚度了的光阴.

~s actuales
当今, 现世.

~s heroicos
1.英雄时代[指国家开国等时期].
2.【转】创业时期.


~ sidéreo
【天】恒星时.

~s medios
中世纪.

~s modernos
现代, 当代.

~ solar verdadero
【天】太阳时.

~s que corremos
现今, 当前.

~ verdadero
~ solar verdadero.

abrir(se)<aclarar (se)> el ~
despejarse el ~ .

acomodarse al ~
顺应时势.

al correr del ~
随着时间的推移.

algún ~ atrás
不久前.

al mismo ~
同时.

¡Al ~ ¡
y, si no, al ~ .

alzar(se) el ~
despejarse el ~ .

andando el ~
al correr del ~ .

apaciguarse el ~
天气转好.

a su ~
适时地.

a ~
准时; 及时.

a ~
有时, 时而.

a un ~
al mismo ~ .

calmarse el ~
apaciguarse el ~ .

con el ~
al correr del ~ .

confiar algo al ~
dejar al ~ .

con ~
《hacer, preparar》 提前, 及早地, 用充裕的时间.

correr el ~
matar el ~ .

dar ~
给予时间, 不催逼.

dar ~ al ~
耐心等待.

darse buen ~
消遣, 娱乐.

de algún ~ a esta parte / de algún ~ atrás / de cierto ~ a esta parte
最近以来.

dejar algo al ~
等其自行解决.

despejarse el ~
天气变晴.

de ~
很久以来.

de ~ en ~
偶尔地, 间或地.

de ~ inmemorial
1.很久以前.
2.很古的.


el ~ de Maricastaña < del rey que rabió>
远古.

El ~ dirá.
时间会做出结论.

engañar el ~
matar el ~ .

en mis <tus...> buenos ~ s
在我 <>

en (su) ~
a su fijarse.

el ~
asegurarse el ~ .

fuera de ~
不合时宜.

ganar ~
赢得时间; 争取时间.

gastar (el) ~
perder (el) ~ .

hacer ~
消磨时间.

levantar(se> el ~
serenarse el ~ .

malgastar el ~
perder el ~ .

matar el ~
打发时间, 消遣.

medir el ~
安排时间.

meterse el ~ en agua
阴雨连绵.

pasar el ~
matar el ~ .

perder el ~
浪费时间.

perder ~
消耗时间.

sentarse el ~
asegurarse el ~ .

serenarse el ~
espejarse el ~ .

sin perder ~
立即, 立刻.

tener ~ para algo
有时间作某事.

tener ~ para todo
(女人)能干, 一切都安排得很妥当.

todo el ~
始终, 一贯.

tomar el ~ como viene
听其自然.

tomarse ~ para algo
留有时间, 不急于(做某事).

y, si no, al ~
如果不信那就等着瞧吧.
谚语: A mal ~ , buena cara. 时运不济, 泰然自若.
A su <Con el> ~ maduran las uvas. 季节到了,葡萄才熟; 功到自然成.
Más vale llegar a ~ que rondar un año. 来得早不如来得巧.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 tempus(时间,时期),音变:e 变 ie;词尾 us 变 o
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间
派生

近义词
época,  eón,  era,  capítulo,  edad,  generación,  período
tiempo gramatical
clima,  estado del tiempo,  tiempo climatológico,  temperie
ritmo,  tempo,  tiempo musical,  compás
turno,  vez,  tiro
tiempo apropiado,  momento,  momento preciso,  tiempo propio
paso del tiempo,  el tiempo

反义词
destiempo,  mala coordinación,  desfase,  inoportunidad

联想词
lapso过失,差错;rato片刻;periodo时期, 周期, 阶段, 月经;momento瞬间;transcurrir消逝, 度过;mucho大量, 很, 非常;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;poco少的;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;espacio空间;instante瞬间;

El tren casi llega a tiempo.

火车几乎准时到达。

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争年代生存不易。

Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.

我每天要花好多时间给这个女孩梳头。

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将会召开一次记者招待会。

Dedica todo el tiempo a la preparación de los exámenes.

他把全部时间都用来准备考试。

¿Cuánto tiempo tardas en llegar al trabajo?

你去上班需要花多长时间?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了您的时间

He venido en una carrera para llegar a tiempo.

为了能够准时到,我是跑步来的。

Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.

如果你不及时支付罚款,他们将会吊销你的驾照。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

物能够预感天气的变化.

Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.

当我有空的时候,我总是和我兄弟打网球。

A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.

有时候最好能忍受等待最好的时机

Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

他的家很温馨,我们在那里度过了很多时光

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条狗从我前面穿过,我来不及刹车。

Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.

战后他们一家都离开了。

Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.

当我老了,我想在一个海边小镇度过余生

Lo más del tiempo lo pasa estudiando.

他大部分时间都在学习。

Dile sencillamente que no te dio tiempo a hacerlo.

你就干脆对他说,你没有时间干。

Hacía largo tiempo que no lo veía.

我很久没到他了.

El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.

表慢了是我们未能按时到达的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiempo 的西班牙语例句

用户正在搜索


妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆, 妖人, 妖术, 妖物, 妖言, 妖艳,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,


m.

1.

emplear bien el ~ 好好地利用.

2. 季节.
3.代; 期:

en ~ del descubrimiento de América 发现美洲的代.
en los ~ s en que yo era joven 在我还年轻的侯.


4.年龄[尤用于指小孩]:

¿Qué ~ tiene el niño? 这个小孩多大了?

5.机:

Cada cosa en su ~ . 事有其.

6.空暇, 空闲:

No tengo ~ . 我没空.

7.长久:

Hacía ~ que no te veía tan contento. 我很久没见你这么高兴了.

8.天气:

Hace buen <mal> ~ . 天气好 <不好>.

9.(一场、 一 局的)比赛.
10.(操等的)动作.
11.(球类比赛的)半场.
12.【乐】段落; 速度.
13.【语法】(动词的)态:

~ compuesto <simple> 复合 <简单>时态.>
~ presente 现在 <过去, 将来>时.="">


14.【海】风暴.
15.【天】.


cierto ~
1.某个期.
2. —定.


medio ~
(事件、 季节等中的)隔期.

~ de fortuna
雨雪风暴.

~ de pastórt
耶稣受难期.

~ de perros
坏天气.

~ inmemorial
无可查考的期.

~ litúrgico
祭斯.

~ medio
【天】平, 平太阳.

~ pascual
复活节期.

~ perdido
浪费了的, 虚度了的光阴.

~s actuales
当今, 现世.

~s heroicos
1.英雄代[指国家开国等期].
2.【转】创业期.


~ sidéreo
【天】恒星.

~s medios
中世纪.

~s modernos
现代, 当代.

~ solar verdadero
【天】太阳.

~s que corremos
现今, 当前.

~ verdadero
参见 ~ solar verdadero.

abrir(se)<aclarar (se)> el ~
参见 despejarse el ~ .

acomodarse al ~
顺应势.

al correr del ~
随着的推移.

algún ~ atrás
久前.

al mismo ~
.

¡Al ~ ¡
参见 y, si no, al ~ .

alzar(se) el ~
参见 despejarse el ~ .

andando el ~
参见 al correr del ~ .

apaciguarse el ~
天气转好.

a su ~
地.

a ~
; 及.

a ~
而.

a un ~
参见 al mismo ~ .

calmarse el ~
参见 apaciguarse el ~ .

con el ~
参见 al correr del ~ .

confiar algo al ~
参见 dejar al ~ .

con ~
《hacer, preparar》 提前, 及早地, 用充裕的.

correr el ~
参见 matar el ~ .

dar ~
给予催逼.

dar ~ al ~
耐心等待.

darse buen ~
消遣, 娱乐.

de algún ~ a esta parte / de algún ~ atrás / de cierto ~ a esta parte
最近以来.

dejar algo al ~
等其自行解决.

despejarse el ~
天气变晴.

de ~
很久以来.

de ~ en ~
偶尔地, 或地.

de ~ inmemorial
1.很久以前.
2.很古的.


el ~ de Maricastaña < del rey que rabió>
远古.

El ~ dirá.
会做出结论.

engañar el ~
参见 matar el ~ .

en mis <tus...> buenos ~ s
在我 <>

en (su) ~
参见 a su fijarse.

el ~
参见 asegurarse el ~ .

fuera de ~
宜.

ganar ~
赢得; 争取.

gastar (el) ~
参见 perder (el) ~ .

hacer ~
消磨.

levantar(se> el ~
参见 serenarse el ~ .

malgastar el ~
参见 perder el ~ .

matar el ~
打发, 消遣.

medir el ~
安排.

meterse el ~ en agua
阴雨连绵.

pasar el ~
参见 matar el ~ .

perder el ~
浪费.

perder ~
消耗.

sentarse el ~
参见 asegurarse el ~ .

serenarse el ~
参见 espejarse el ~ .

sin perder ~
立即, 立刻.

tener ~ para algo
作某事.

tener ~ para todo
(女人)能干, 一切都安排得很妥当.

todo el ~
始终, 一贯.

tomar el ~ como viene
听其自然.

tomarse ~ para algo
留有急于(做某事).

y, si no, al ~
如果信那就等着瞧吧.
谚语: A mal ~ , buena cara. 济, 泰然自若.
A su <Con el> ~ maduran las uvas. 季节到了,葡萄才熟; 功到自然成.
Más vale llegar a ~ que rondar un año. 来得早如来得巧.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 tempus(期),音变:e 变 ie;词尾 us 变 o
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-
派生

近义词
época,  eón,  era,  capítulo,  edad,  generación,  período
tiempo gramatical
clima,  estado del tiempo,  tiempo climatológico,  temperie
ritmo,  tempo,  tiempo musical,  compás
turno,  vez,  tiro
tiempo apropiado,  momento,  momento preciso,  tiempo propio
paso del tiempo,  el tiempo

反义词
destiempo,  mala coordinación,  desfase,  inoportunidad

联想词
lapso过失,差错;rato片刻;periodo期, 周期, 阶段, 月经;momento;transcurrir消逝, 度过;mucho大量, 很, 非常;período期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;poco少的;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;espacio;instante;

El tren casi llega a tiempo.

火车几乎准到达。

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争年代生存易。

Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.

我每天要花好多给这个女孩梳头。

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

内这个演员将会召开一次记者招待会。

Dedica todo el tiempo a la preparación de los exámenes.

他把全部都用来准备考试。

¿Cuánto tiempo tardas en llegar al trabajo?

你去上班需要花多长

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了您的

He venido en una carrera para llegar a tiempo.

为了能够准到,我是跑步来的。

Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.

如果你支付罚款,他们将会吊销你的驾照。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.

当我有空的,我总是和我兄弟打网球。

A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.

候最好能忍受等待最好的

Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

他的家很温馨,我们在那里度过了很多

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条狗从我前面穿过,我来及刹车。

Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.

战后他们一家都离开了。

Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.

当我老了,我想在一个海边小镇度过余生

Lo más del tiempo lo pasa estudiando.

他大部分都在学习。

Dile sencillamente que no te dio tiempo a hacerlo.

你就干脆对他说,你没有干。

Hacía largo tiempo que no lo veía.

我很久没见到他了.

El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.

表慢了是我们未能按到达的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiempo 的西班牙语例句

用户正在搜索


谣言, 谣诼, , 摇把, 摇摆, 摇摆的, 摇摆木马, 摇摆舞, 摇板, 摇臂,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,


m.

1.时间:

emplear bien el ~ 好好地利用时间.

2. 季节.
3.时代; 时期:

en ~ del descubrimiento de América 发现美洲的时代.
en los ~ s en que yo era joven 在我还年轻的时侯.


4.年龄[尤用于指小孩]:

¿Qué ~ tiene el niño? 这个小孩多大了?

5.时机:

Cada cosa en su ~ . 事有其时.

6.空暇, 空闲:

No tengo ~ . 我空.

7.长久:

Hacía ~ que no te veía tan contento. 我很久这么高兴了.

8.天气:

Hace buen <mal> ~ . 天气好 <不好>.

9.(一场、 一 局的)比赛时限.
10.(体操等的)动作.
11.(球类比赛的)半场.
12.【乐】段落; 速度.
13.【语法】(动词的)时态:

~ compuesto <simple> 复合 <简单>时态.>
~ presente 现在 <过去, 将来>时.="">


14.【海】风暴.
15.【天】时.


cierto ~
1.某个时期.
2. —定时间.


medio ~
(事件、 季节等中间的)间隔期.

~ de fortuna
雨雪风暴.

~ de pastórt
耶稣受难期.

~ de perros
坏天气.

~ inmemorial
无可查考的时期.

~ litúrgico
祭斯.

~ medio
【天】平时, 平太阳时.

~ pascual
复活节期.

~ perdido
浪费了的时间, 虚度了的光阴.

~s actuales
当今, 现世.

~s heroicos
1.英雄时代[指国家开国等时期].
2.【转】创业时期.


~ sidéreo
【天】恒星时.

~s medios
中世纪.

~s modernos
现代, 当代.

~ solar verdadero
【天】太阳时.

~s que corremos
现今, 当前.

~ verdadero
~ solar verdadero.

abrir(se)<aclarar (se)> el ~
despejarse el ~ .

acomodarse al ~
顺应时势.

al correr del ~
随着时间的推移.

algún ~ atrás
不久前.

al mismo ~
同时.

¡Al ~ ¡
y, si no, al ~ .

alzar(se) el ~
despejarse el ~ .

andando el ~
al correr del ~ .

apaciguarse el ~
天气转好.

a su ~
适时地.

a ~
准时; 及时.

a ~
有时, 时而.

a un ~
al mismo ~ .

calmarse el ~
apaciguarse el ~ .

con el ~
al correr del ~ .

confiar algo al ~
dejar al ~ .

con ~
《hacer, preparar》 提前, 及早地, 用充裕的时间.

correr el ~
matar el ~ .

dar ~
给予时间, 不催逼.

dar ~ al ~
耐心等待.

darse buen ~
消遣, 娱乐.

de algún ~ a esta parte / de algún ~ atrás / de cierto ~ a esta parte
最近以来.

dejar algo al ~
等其自.

despejarse el ~
天气变晴.

de ~
很久以来.

de ~ en ~
偶尔地, 间或地.

de ~ inmemorial
1.很久以前.
2.很古的.


el ~ de Maricastaña < del rey que rabió>
远古.

El ~ dirá.
时间会做出结论.

engañar el ~
matar el ~ .

en mis <tus...> buenos ~ s
在我 <>

en (su) ~
a su fijarse.

el ~
asegurarse el ~ .

fuera de ~
不合时宜.

ganar ~
赢得时间; 争取时间.

gastar (el) ~
perder (el) ~ .

hacer ~
消磨时间.

levantar(se> el ~
serenarse el ~ .

malgastar el ~
perder el ~ .

matar el ~
打发时间, 消遣.

medir el ~
安排时间.

meterse el ~ en agua
阴雨连绵.

pasar el ~
matar el ~ .

perder el ~
浪费时间.

perder ~
消耗时间.

sentarse el ~
asegurarse el ~ .

serenarse el ~
espejarse el ~ .

sin perder ~
立即, 立刻.

tener ~ para algo
有时间作某事.

tener ~ para todo
(女人)能干, 一切都安排得很妥当.

todo el ~
始终, 一贯.

tomar el ~ como viene
听其自然.

tomarse ~ para algo
留有时间, 不急于(做某事).

y, si no, al ~
如果不信那就等着瞧吧.
谚语: A mal ~ , buena cara. 时运不济, 泰然自若.
A su <Con el> ~ maduran las uvas. 季节到了,葡萄才熟; 功到自然成.
Más vale llegar a ~ que rondar un año. 来得早不如来得巧.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 tempus(时间,时期),音变:e 变 ie;词尾 us 变 o
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间
派生

近义词
época,  eón,  era,  capítulo,  edad,  generación,  período
tiempo gramatical
clima,  estado del tiempo,  tiempo climatológico,  temperie
ritmo,  tempo,  tiempo musical,  compás
turno,  vez,  tiro
tiempo apropiado,  momento,  momento preciso,  tiempo propio
paso del tiempo,  el tiempo

反义词
destiempo,  mala coordinación,  desfase,  inoportunidad

联想词
lapso过失,差错;rato片刻;periodo时期, 周期, 阶段, 月经;momento瞬间;transcurrir消逝, 度过;mucho大量, 很, 非常;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;poco少的;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;espacio空间;instante瞬间;

El tren casi llega a tiempo.

火车几乎准时到达。

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争年代生存不易。

Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.

我每天要花好多时间给这个女孩梳头。

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将会召开一次记者招待会。

Dedica todo el tiempo a la preparación de los exámenes.

他把全部时间都用来准备考试。

¿Cuánto tiempo tardas en llegar al trabajo?

去上班需要花多长时间?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了您的时间

He venido en una carrera para llegar a tiempo.

为了能够准时到,我是跑步来的。

Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.

如果不及时支付罚款,他们将会吊销的驾照。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.

当我有空的时候,我总是和我兄弟打网球。

A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.

有时候最好能忍受等待最好的时机

Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

他的家很温馨,我们在那里度过了很多时光

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条狗从我前面穿过,我来不及刹车。

Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.

战后他们一家都离开了。

Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.

当我老了,我想在一个海边小镇度过余生

Lo más del tiempo lo pasa estudiando.

他大部分时间都在学习。

Dile sencillamente que no te dio tiempo a hacerlo.

就干脆对他说,时间干。

Hacía largo tiempo que no lo veía.

我很久到他了.

El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.

表慢了是我们未能按时到达的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiempo 的西班牙语例句

用户正在搜索


野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟, 野生植物, 野史, 野兽, 野兽的, 野兔, 野外, 野外的,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,

用户正在搜索


夜餐, 夜叉, 夜场, 夜车, 夜出动物, 夜出鸟, 夜大学, 夜蛾, 夜饭, 夜分,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,

用户正在搜索


液力制动器, 液泡, 液态, 液态的, 液态空气, 液体, 液体比重计, 液体的, 液体力学, 液体燃料,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,


m.

1.间:

emplear bien el ~ 好好地利用间.

2. 季节.
3.期:

en ~ del descubrimiento de América 发美洲的.
en los ~ s en que yo era joven 在我还年轻的侯.


4.年龄[尤用于指小孩]:

¿Qué ~ tiene el niño? 这个小孩多大了?

5.机:

Cada cosa en su ~ . 事有其.

6.空暇, 空闲:

No tengo ~ . 我没空.

7.长久:

Hacía ~ que no te veía tan contento. 我很久没见你这么高兴了.

8.天气:

Hace buen <mal> ~ . 天气好 <不好>.

9.(一场、 一 局的)比赛限.
10.(体操等的)动作.
11.(球类比赛的)半场.
12.【乐】段落; 速度.
13.【语法】(动词的)态:

~ compuesto <simple> 复合 <简单>时态.>
~ presente 在 <过去, 将来>时.="">


14.【海】风暴.
15.【天】.


cierto ~
1.某个期.
2. —定间.


medio ~
(事件、 季节等中间的)间隔期.

~ de fortuna
雨雪风暴.

~ de pastórt
耶稣受难期.

~ de perros
坏天气.

~ inmemorial
无可查考的期.

~ litúrgico
祭斯.

~ medio
【天】太阳.

~ pascual
复活节期.

~ perdido
浪费了的间, 虚度了的光阴.

~s actuales
今, 世.

~s heroicos
1.英雄[指国家开国等期].
2.【转】创业期.


~ sidéreo
【天】恒星.

~s medios
中世纪.

~s modernos
.

~ solar verdadero
【天】太阳.

~s que corremos
今, 前.

~ verdadero
参见 ~ solar verdadero.

abrir(se)<aclarar (se)> el ~
参见 despejarse el ~ .

acomodarse al ~
顺应势.

al correr del ~
随着间的推移.

algún ~ atrás
不久前.

al mismo ~
.

¡Al ~ ¡
参见 y, si no, al ~ .

alzar(se) el ~
参见 despejarse el ~ .

andando el ~
参见 al correr del ~ .

apaciguarse el ~
天气转好.

a su ~
地.

a ~
; 及.

a ~
而.

a un ~
参见 al mismo ~ .

calmarse el ~
参见 apaciguarse el ~ .

con el ~
参见 al correr del ~ .

confiar algo al ~
参见 dejar al ~ .

con ~
《hacer, preparar》 提前, 及早地, 用充裕的间.

correr el ~
参见 matar el ~ .

dar ~
给予间, 不催逼.

dar ~ al ~
耐心等待.

darse buen ~
消遣, 娱乐.

de algún ~ a esta parte / de algún ~ atrás / de cierto ~ a esta parte
最近以来.

dejar algo al ~
等其自行解决.

despejarse el ~
天气变晴.

de ~
很久以来.

de ~ en ~
偶尔地, 间或地.

de ~ inmemorial
1.很久以前.
2.很古的.


el ~ de Maricastaña < del rey que rabió>
远古.

El ~ dirá.
间会做出结论.

engañar el ~
参见 matar el ~ .

en mis <tus...> buenos ~ s
在我 <>

en (su) ~
参见 a su fijarse.

el ~
参见 asegurarse el ~ .

fuera de ~
不合宜.

ganar ~
赢得间; 争取间.

gastar (el) ~
参见 perder (el) ~ .

hacer ~
消磨间.

levantar(se> el ~
参见 serenarse el ~ .

malgastar el ~
参见 perder el ~ .

matar el ~
打发间, 消遣.

medir el ~
安排间.

meterse el ~ en agua
阴雨连绵.

pasar el ~
参见 matar el ~ .

perder el ~
浪费间.

perder ~
消耗间.

sentarse el ~
参见 asegurarse el ~ .

serenarse el ~
参见 espejarse el ~ .

sin perder ~
立即, 立刻.

tener ~ para algo
间作某事.

tener ~ para todo
(女人)能干, 一切都安排得很妥.

todo el ~
始终, 一贯.

tomar el ~ como viene
听其自然.

tomarse ~ para algo
留有间, 不急于(做某事).

y, si no, al ~
如果不信那就等着瞧吧.
谚语: A mal ~ , buena cara. 运不济, 泰然自若.
A su <Con el> ~ maduran las uvas. 季节到了,葡萄才熟; 功到自然成.
Más vale llegar a ~ que rondar un año. 来得早不如来得巧.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 tempus(间,期),音变:e 变 ie;词尾 us 变 o
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-
派生

近义词
época,  eón,  era,  capítulo,  edad,  generación,  período
tiempo gramatical
clima,  estado del tiempo,  tiempo climatológico,  temperie
ritmo,  tempo,  tiempo musical,  compás
turno,  vez,  tiro
tiempo apropiado,  momento,  momento preciso,  tiempo propio
paso del tiempo,  el tiempo

反义词
destiempo,  mala coordinación,  desfase,  inoportunidad

联想词
lapso过失,差错;rato片刻;periodo期, 周期, 阶段, 月经;momento瞬间;transcurrir消逝, 度过;mucho大量, 很, 非常;período期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;poco少的;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;espacio空间;instante瞬间;

El tren casi llega a tiempo.

火车几乎准到达。

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争生存不易。

Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.

我每天要花好多给这个女孩梳头。

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

间内这个演员将会召开一次记者招待会。

Dedica todo el tiempo a la preparación de los exámenes.

他把全部都用来准备考试。

¿Cuánto tiempo tardas en llegar al trabajo?

你去上班需要花多长间?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了您的

He venido en una carrera para llegar a tiempo.

为了能够准到,我是跑步来的。

Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.

如果你不及支付罚款,他们将会吊销你的驾照。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.

我有空的,我总是和我兄弟打网球。

A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.

候最好能忍受等待最好的

Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

他的家很温馨,我们在那里度过了很多

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条狗从我前面穿过,我来不及刹车。

Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.

战后他们一家都离开了。

Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.

我老了,我想在一个海边小镇度过余生

Lo más del tiempo lo pasa estudiando.

他大部分都在学习。

Dile sencillamente que no te dio tiempo a hacerlo.

你就干脆对他说,你没有干。

Hacía largo tiempo que no lo veía.

我很久没见到他了.

El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.

表慢了是我们未能按到达的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiempo 的西班牙语例句

用户正在搜索


液压联轴节, 液压喷雾器, 液压千斤顶, 液压钻孔, 液溢, 谒见, , 腋衬, 腋臭, 腋的,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,


m.

1.时间:

emplear bien el ~ 好好地利用时间.

2. 季节.
3.时代; 时期:

en ~ del descubrimiento de América 发美洲的时代.
en los ~ s en que yo era joven 在我还年轻的时侯.


4.年龄[尤用于指小孩]:

¿Qué ~ tiene el niño? 这个小孩多大了?

5.时机:

Cada cosa en su ~ . 事有其时.

6.空暇, 空闲:

No tengo ~ . 我没空.

7.长久:

Hacía ~ que no te veía tan contento. 我很久没见你这么高兴了.

8.天气:

Hace buen <mal> ~ . 天气好 <不好>.

9.(一场、 一 局的)比赛时限.
10.(体操等的)动作.
11.(球类比赛的)半场.
12.【乐】段落; 速度.
13.【语法】(动词的)时态:

~ compuesto <simple> 复合 <简单>时态.>
~ presente 在 <过去, 将来>时.="">


14.【海】风暴.
15.【天】时.


cierto ~
1.某个时期.
2. —定时间.


medio ~
(事件、 季节等中间的)间隔期.

~ de fortuna
雨雪风暴.

~ de pastórt
耶稣受难期.

~ de perros
坏天气.

~ inmemorial
无可查考的时期.

~ litúrgico
祭斯.

~ medio
【天】时, 时.

~ pascual
复活节期.

~ perdido
浪费了的时间, 虚度了的光阴.

~s actuales
当今, .

~s heroicos
1.英雄时代[指国家开国等时期].
2.【转】创业时期.


~ sidéreo
【天】恒星时.

~s medios
.

~s modernos
代, 当代.

~ solar verdadero
【天】时.

~s que corremos
今, 当前.

~ verdadero
参见 ~ solar verdadero.

abrir(se)<aclarar (se)> el ~
参见 despejarse el ~ .

acomodarse al ~
顺应时势.

al correr del ~
随着时间的推移.

algún ~ atrás
不久前.

al mismo ~
同时.

¡Al ~ ¡
参见 y, si no, al ~ .

alzar(se) el ~
参见 despejarse el ~ .

andando el ~
参见 al correr del ~ .

apaciguarse el ~
天气转好.

a su ~
适时地.

a ~
准时; 及时.

a ~
有时, 时而.

a un ~
参见 al mismo ~ .

calmarse el ~
参见 apaciguarse el ~ .

con el ~
参见 al correr del ~ .

confiar algo al ~
参见 dejar al ~ .

con ~
《hacer, preparar》 提前, 及早地, 用充裕的时间.

correr el ~
参见 matar el ~ .

dar ~
给予时间, 不催逼.

dar ~ al ~
耐心等待.

darse buen ~
消遣, 娱乐.

de algún ~ a esta parte / de algún ~ atrás / de cierto ~ a esta parte
最近以来.

dejar algo al ~
等其自行解决.

despejarse el ~
天气变晴.

de ~
很久以来.

de ~ en ~
偶尔地, 间或地.

de ~ inmemorial
1.很久以前.
2.很古的.


el ~ de Maricastaña < del rey que rabió>
远古.

El ~ dirá.
时间会做出结论.

engañar el ~
参见 matar el ~ .

en mis <tus...> buenos ~ s
在我 <>

en (su) ~
参见 a su fijarse.

el ~
参见 asegurarse el ~ .

fuera de ~
不合时宜.

ganar ~
赢得时间; 争取时间.

gastar (el) ~
参见 perder (el) ~ .

hacer ~
消磨时间.

levantar(se> el ~
参见 serenarse el ~ .

malgastar el ~
参见 perder el ~ .

matar el ~
打发时间, 消遣.

medir el ~
安排时间.

meterse el ~ en agua
阴雨连绵.

pasar el ~
参见 matar el ~ .

perder el ~
浪费时间.

perder ~
消耗时间.

sentarse el ~
参见 asegurarse el ~ .

serenarse el ~
参见 espejarse el ~ .

sin perder ~
立即, 立刻.

tener ~ para algo
有时间作某事.

tener ~ para todo
(女人)能干, 一切都安排得很妥当.

todo el ~
始终, 一贯.

tomar el ~ como viene
听其自然.

tomarse ~ para algo
留有时间, 不急于(做某事).

y, si no, al ~
如果不信那就等着瞧吧.
谚语: A mal ~ , buena cara. 时运不济, 泰然自若.
A su <Con el> ~ maduran las uvas. 季节到了,葡萄才熟; 功到自然成.
Más vale llegar a ~ que rondar un año. 来得早不如来得巧.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 tempus(时间,时期),音变:e 变 ie;词尾 us 变 o
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间
派生

近义词
época,  eón,  era,  capítulo,  edad,  generación,  período
tiempo gramatical
clima,  estado del tiempo,  tiempo climatológico,  temperie
ritmo,  tempo,  tiempo musical,  compás
turno,  vez,  tiro
tiempo apropiado,  momento,  momento preciso,  tiempo propio
paso del tiempo,  el tiempo

反义词
destiempo,  mala coordinación,  desfase,  inoportunidad

联想词
lapso过失,差错;rato片刻;periodo时期, 周期, 阶段, 月经;momento瞬间;transcurrir消逝, 度过;mucho大量, 很, 非常;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;poco少的;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;espacio空间;instante瞬间;

El tren casi llega a tiempo.

火车几乎准时到达。

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争年代生存不易。

Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.

我每天要花好多时间给这个女孩梳头。

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将会召开一次记者招待会。

Dedica todo el tiempo a la preparación de los exámenes.

他把全部时间都用来准备考试。

¿Cuánto tiempo tardas en llegar al trabajo?

你去上班需要花多长时间?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了您的时间

He venido en una carrera para llegar a tiempo.

为了能够准时到,我是跑步来的。

Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.

如果你不及时支付罚款,他们将会吊销你的驾照。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.

当我有空的时候,我总是和我兄弟打网球。

A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.

有时候最好能忍受等待最好的时机

Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

他的家很温馨,我们在那里度过了很多时光

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条狗从我前面穿过,我来不及刹车。

Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.

战后他们一家都离开了。

Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.

当我老了,我想在一个海边小镇度过余生

Lo más del tiempo lo pasa estudiando.

他大部分时间都在学习。

Dile sencillamente que no te dio tiempo a hacerlo.

你就干脆对他说,你没有时间干。

Hacía largo tiempo que no lo veía.

我很久没见到他了.

El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.

表慢了是我们未能按时到达的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiempo 的西班牙语例句

用户正在搜索


一半, 一半的, 一半天, 一半以上, 一报还一报, 一抱, 一暴十寒, 一辈子, 一本万利, 一本正经,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,


m.

1.时间:

emplear bien el ~ 好好地利用时间.

2. 季节.
3.时代; 时期:

en ~ del descubrimiento de América 发现美洲的时代.
en los ~ s en que yo era joven 轻的时.


4.[尤用于指小孩]:

¿Qué ~ tiene el niño? 这个小孩多大了?

5.时机:

Cada cosa en su ~ . 事有其时.

6.空暇, 空闲:

No tengo ~ . 没空.

7.长久:

Hacía ~ que no te veía tan contento. 很久没你这么高兴了.

8.天气:

Hace buen <mal> ~ . 天气好 <不好>.

9.(一场、 一 局的)比赛时限.
10.(体操等的)动作.
11.(球类比赛的)半场.
12.【乐】段落; 速度.
13.【语法】(动词的)时态:

~ compuesto <simple> 复合 <简单>时态.>
~ presente <过去, 将来>时.="">


14.【海】风暴.
15.【天】时.


cierto ~
1.某个时期.
2. —定时间.


medio ~
(事件、 季节等中间的)间隔期.

~ de fortuna
雨雪风暴.

~ de pastórt
耶稣受难期.

~ de perros
坏天气.

~ inmemorial
无可查考的时期.

~ litúrgico
祭斯.

~ medio
【天】平时, 平太阳时.

~ pascual
复活节期.

~ perdido
浪费了的时间, 虚度了的光阴.

~s actuales
当今, 现世.

~s heroicos
1.英雄时代[指国家开国等时期].
2.【转】创业时期.


~ sidéreo
【天】恒星时.

~s medios
中世纪.

~s modernos
现代, 当代.

~ solar verdadero
【天】太阳时.

~s que corremos
现今, 当前.

~ verdadero
~ solar verdadero.

abrir(se)<aclarar (se)> el ~
despejarse el ~ .

acomodarse al ~
顺应时势.

al correr del ~
随着时间的推移.

algún ~ atrás
不久前.

al mismo ~
同时.

¡Al ~ ¡
y, si no, al ~ .

alzar(se) el ~
despejarse el ~ .

andando el ~
al correr del ~ .

apaciguarse el ~
天气转好.

a su ~
适时地.

a ~
准时; 及时.

a ~
有时, 时而.

a un ~
al mismo ~ .

calmarse el ~
apaciguarse el ~ .

con el ~
al correr del ~ .

confiar algo al ~
dejar al ~ .

con ~
《hacer, preparar》 提前, 及早地, 用充裕的时间.

correr el ~
matar el ~ .

dar ~
给予时间, 不催逼.

dar ~ al ~
耐心等待.

darse buen ~
消遣, 娱乐.

de algún ~ a esta parte / de algún ~ atrás / de cierto ~ a esta parte
最近以来.

dejar algo al ~
等其自行解决.

despejarse el ~
天气变晴.

de ~
很久以来.

de ~ en ~
偶尔地, 间或地.

de ~ inmemorial
1.很久以前.
2.很古的.


el ~ de Maricastaña < del rey que rabió>
远古.

El ~ dirá.
时间会做出结论.

engañar el ~
matar el ~ .

en mis <tus...> buenos ~ s
<>

en (su) ~
a su fijarse.

el ~
asegurarse el ~ .

fuera de ~
不合时宜.

ganar ~
赢得时间; 争取时间.

gastar (el) ~
perder (el) ~ .

hacer ~
消磨时间.

levantar(se> el ~
serenarse el ~ .

malgastar el ~
perder el ~ .

matar el ~
打发时间, 消遣.

medir el ~
安排时间.

meterse el ~ en agua
阴雨连绵.

pasar el ~
matar el ~ .

perder el ~
浪费时间.

perder ~
消耗时间.

sentarse el ~
asegurarse el ~ .

serenarse el ~
espejarse el ~ .

sin perder ~
立即, 立刻.

tener ~ para algo
有时间作某事.

tener ~ para todo
(女人)能干, 一切都安排得很妥当.

todo el ~
始终, 一贯.

tomar el ~ como viene
听其自然.

tomarse ~ para algo
留有时间, 不急于(做某事).

y, si no, al ~
如果不信那就等着瞧吧.
谚语: A mal ~ , buena cara. 时运不济, 泰然自若.
A su <Con el> ~ maduran las uvas. 季节到了,葡萄才熟; 功到自然成.
Más vale llegar a ~ que rondar un año. 来得早不如来得巧.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 tempus(时间,时期),音变:e 变 ie;词尾 us 变 o
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-时间
派生

近义词
época,  eón,  era,  capítulo,  edad,  generación,  período
tiempo gramatical
clima,  estado del tiempo,  tiempo climatológico,  temperie
ritmo,  tempo,  tiempo musical,  compás
turno,  vez,  tiro
tiempo apropiado,  momento,  momento preciso,  tiempo propio
paso del tiempo,  el tiempo

反义词
destiempo,  mala coordinación,  desfase,  inoportunidad

联想词
lapso过失,差错;rato片刻;periodo时期, 周期, 阶段, 月经;momento瞬间;transcurrir消逝, 度过;mucho大量, 很, 非常;período时期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;poco少的;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;espacio空间;instante瞬间;

El tren casi llega a tiempo.

火车几乎准时到达。

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争生存不易。

Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.

每天要花好多时间给这个女孩梳头。

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

短时间内这个演员将会召开一次记者招待会。

Dedica todo el tiempo a la preparación de los exámenes.

他把全部时间都用来准备考试。

¿Cuánto tiempo tardas en llegar al trabajo?

你去上班需要花多长时间?

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了您的时间

He venido en una carrera para llegar a tiempo.

为了能够准时到,是跑步来的。

Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.

如果你不及时支付罚款,他们将会吊销你的驾照。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.

有空的时候总是和兄弟打网球。

A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.

有时候最好能忍受等待最好的时机

Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

他的家很温馨,那里度过了很多时光

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条狗从前面穿过,来不及刹车。

Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.

战后他们一家都离开了。

Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.

老了,一个海边小镇度过余生

Lo más del tiempo lo pasa estudiando.

他大部分时间学习。

Dile sencillamente que no te dio tiempo a hacerlo.

你就干脆对他说,你没有时间干。

Hacía largo tiempo que no lo veía.

很久没到他了.

El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.

表慢了是们未能按时到达的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tiempo 的西班牙语例句

用户正在搜索


一大片, 一大群乱民, 一大群人, 一大一小, 一代, 一带一路, 一旦, 一刀两断, 一刀切, 一道,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,


m.

1.

emplear bien el ~ 好好利用.

2. 季节.
3.代; 期:

en ~ del descubrimiento de América 发现美洲的代.
en los ~ s en que yo era joven 在我还年轻的侯.


4.年龄[尤用于指小孩]:

¿Qué ~ tiene el niño? 这个小孩多大了?

5.机:

Cada cosa en su ~ . 事有其.

6.闲:

No tengo ~ . 我没.

7.长久:

Hacía ~ que no te veía tan contento. 我很久没见你这么高兴了.

8.天气:

Hace buen <mal> ~ . 天气好 <不好>.

9.(一场、 一 局的)比赛限.
10.(体操等的)动作.
11.(球类比赛的)半场.
12.【乐】段落; 速度.
13.【语法】(动词的)态:

~ compuesto <simple> 复合 <简单>时态.>
~ presente 现在 <过去, 将来>时.="">


14.【海】风暴.
15.【天】.


cierto ~
1.某个期.
2. —定.


medio ~
(事件、 季节等中的)隔期.

~ de fortuna
雨雪风暴.

~ de pastórt
耶稣受难期.

~ de perros
坏天气.

~ inmemorial
无可查考的期.

~ litúrgico
祭斯.

~ medio
【天】平, 平太阳.

~ pascual
复活节期.

~ perdido
浪费了的, 虚度了的光阴.

~s actuales
当今, 现世.

~s heroicos
1.英雄代[指国家开国等期].
2.【转】创业期.


~ sidéreo
【天】恒星.

~s medios
中世纪.

~s modernos
现代, 当代.

~ solar verdadero
【天】太阳.

~s que corremos
现今, 当前.

~ verdadero
参见 ~ solar verdadero.

abrir(se)<aclarar (se)> el ~
参见 despejarse el ~ .

acomodarse al ~
顺应势.

al correr del ~
随着的推移.

algún ~ atrás
不久前.

al mismo ~
.

¡Al ~ ¡
参见 y, si no, al ~ .

alzar(se) el ~
参见 despejarse el ~ .

andando el ~
参见 al correr del ~ .

apaciguarse el ~
天气转好.

a su ~
.

a ~
; 及.

a ~
而.

a un ~
参见 al mismo ~ .

calmarse el ~
参见 apaciguarse el ~ .

con el ~
参见 al correr del ~ .

confiar algo al ~
参见 dejar al ~ .

con ~
《hacer, preparar》 提前, 及早, 用充裕的.

correr el ~
参见 matar el ~ .

dar ~
给予, 不催逼.

dar ~ al ~
耐心等待.

darse buen ~
消遣, 娱乐.

de algún ~ a esta parte / de algún ~ atrás / de cierto ~ a esta parte
最近以来.

dejar algo al ~
等其自行解决.

despejarse el ~
天气变晴.

de ~
很久以来.

de ~ en ~
偶尔.

de ~ inmemorial
1.很久以前.
2.很古的.


el ~ de Maricastaña < del rey que rabió>
远古.

El ~ dirá.
会做出结论.

engañar el ~
参见 matar el ~ .

en mis <tus...> buenos ~ s
在我 <>

en (su) ~
参见 a su fijarse.

el ~
参见 asegurarse el ~ .

fuera de ~
不合宜.

ganar ~
赢得; 争取.

gastar (el) ~
参见 perder (el) ~ .

hacer ~
消磨.

levantar(se> el ~
参见 serenarse el ~ .

malgastar el ~
参见 perder el ~ .

matar el ~
打发, 消遣.

medir el ~
安排.

meterse el ~ en agua
阴雨连绵.

pasar el ~
参见 matar el ~ .

perder el ~
浪费.

perder ~
消耗.

sentarse el ~
参见 asegurarse el ~ .

serenarse el ~
参见 espejarse el ~ .

sin perder ~
立即, 立刻.

tener ~ para algo
作某事.

tener ~ para todo
(女人)能干, 一切都安排得很妥当.

todo el ~
始终, 一贯.

tomar el ~ como viene
听其自然.

tomarse ~ para algo
留有, 不急于(做某事).

y, si no, al ~
如果不信那就等着瞧吧.
谚语: A mal ~ , buena cara. 运不济, 泰然自若.
A su <Con el> ~ maduran las uvas. 季节到了,葡萄才熟; 功到自然成.
Más vale llegar a ~ que rondar un año. 来得早不如来得巧.

欧 路 软 件版 权 所 有
助记
源于拉丁语 tempus(期),音变:e 变 ie;词尾 us 变 o
词根
temp-/tiemp-/temp(o)r-
派生

近义词
época,  eón,  era,  capítulo,  edad,  generación,  período
tiempo gramatical
clima,  estado del tiempo,  tiempo climatológico,  temperie
ritmo,  tempo,  tiempo musical,  compás
turno,  vez,  tiro
tiempo apropiado,  momento,  momento preciso,  tiempo propio
paso del tiempo,  el tiempo

反义词
destiempo,  mala coordinación,  desfase,  inoportunidad

联想词
lapso过失,差错;rato片刻;periodo期, 周期, 阶段, 月经;momento;transcurrir消逝, 度过;mucho大量, 很, 非常;período期, 周期, 阶段, 月经, 完全句;poco少的;mismo同一个的,相同的,本身的 adv. 本身的;espacio;instante;

El tren casi llega a tiempo.

火车几乎准到达。

Es difícil vivir en tiempos de guerra.

战争年代生存不易。

Pierdo mucho tiempo en el peinado diario de la niña.

我每天要花好多给这个女孩梳头。

El actor celebrá una rueda de prensa en poco tiempo.

内这个演员将会召开一次记者招待会。

Dedica todo el tiempo a la preparación de los exámenes.

他把全部都用来准备考试。

¿Cuánto tiempo tardas en llegar al trabajo?

你去上班需要花多长

Siento por haber abusado de su tiempo.

很抱歉,浪费了您的

He venido en una carrera para llegar a tiempo.

为了能够准到,我是跑步来的。

Si no pagas la multa a tiempo, te quitarán el carné de conducir.

如果你不及支付罚款,他们将会吊销你的驾照。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Cuando tengo tiempo libre, siempre juego al tenis con mi hermano.

当我有,我总是和我兄弟打网球。

A veces es mejor agacharse y esperar tiempo mejores.

候最好能忍受等待最好的

Su casa era muy acogedora y pasábamos allí mucho tiempo.

他的家很温馨,我们在那里度过了很多

Se me atravesó un perro y no pude frenar el coche a tiempo.

有条狗从我前面穿过,我来不及刹车。

Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.

战后他们一家都离开了。

Cuando sea vieja , quería pasar el tiempo en un pueblecito costero.

当我老了,我想在一个海边小镇度过余生

Lo más del tiempo lo pasa estudiando.

他大部分都在学习。

Dile sencillamente que no te dio tiempo a hacerlo.

你就干脆对他说,你没有干。

Hacía largo tiempo que no lo veía.

我很久没见到他了.

El atraso del reloj ha tenido la culpa de que no hayamos llegado a tiempo.

表慢了是我们未能按到达的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tiempo 的西班牙语例句

用户正在搜索


一时的念头, 一时的运气, 一时兴致, 一时一刻, 一事, 一事无成, 一视同仁, 一手, 一手包办, 一手遮天,

相似单词


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,