西语助手
  • 关闭
siquier, siquiera

conj.

1. 使:

Merece castigo ~ fuera otro el que le mandara. 使是别人叫干的,也应该受到惩罚.

2. 或者:

Siquiera venga, ~ no venga. 或者来,或者不来.


|→adv.

至少,哪怕:
Dime ~ su nombre. 至少要你的名字告诉我.
Ven ~ sea por pocos días. 你来吧,哪怕来几天也好.



ni (tan) ~
甚至都不,甚至有:
Está tan ocupado que ni ~ tiene tiempo para comer. 忙得连吃饭的功夫都有.
Ni ~ se despidió de mí. 甚至都有和我告别.
Ni tan ~ me ha dado las gracias. 甚至都有向我道谢.


tan ~
至少,哪怕:
Présteme tan ~ un libro. 您就是借给我一本书也好.
近义词
siquiera,  cuando menos,  por lo menos,  a lo menos,  al menos,  ni aun,  ni siquiera,  ni tan siquiera
aunque,  a pesar de que,  aun cuando,  empero,  si bien,  mal que,  manque

联想词
siquiera使;ningún的短尾形式;cualquier任何的,任何人的;asomo显露;sin无;algún某一;tal这样的;nada不存在,有,无,零,空;acaso偶然;tampoco也不,也有;solo唯一的;

用户正在搜索


酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度, 稠密, 稠密的, 稠人广众, , 愁肠,

相似单词


sipehui, sipo, siquiatra, siquiatría, síquico, siquier, siquiera, sir, siracusano, sirca,
siquier, siquiera

conj.

1. 尽管,即使:

Merece castigo ~ fuera otro el que le mandara. 即使是别人叫也应该受到惩罚.

2. 或者:

Siquiera venga, ~ no venga. 或者来,或者不来.


|→adv.

至少,哪怕:
Dime ~ su nombre. 至少要名字告诉我.
Ven ~ sea por pocos días. 你来吧,哪怕来几天也好.



ni (tan) ~
甚至都不,甚至没有:
Está tan ocupado que ni ~ tiene tiempo para comer. 得连吃饭功夫都没有.
Ni ~ se despidió de mí. 甚至都没有和我告别.
Ni tan ~ me ha dado las gracias. 甚至都没有向我道谢.


tan ~
至少,哪怕:
Présteme tan ~ un libro. 您就是借给我一本书也好.
近义词
siquiera,  cuando menos,  por lo menos,  a lo menos,  al menos,  ni aun,  ni siquiera,  ni tan siquiera
aunque,  a pesar de que,  aun cuando,  empero,  si bien,  mal que,  manque

联想词
siquiera即使;ningún短尾形式;cualquier任何,任何人;asomo显露;sin无;algún某一;tal这样;nada不存在,没有,无,零,空;acaso偶然;tampoco也不,也没有;solo唯一;

用户正在搜索


筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋, 筹募, 筹商,

相似单词


sipehui, sipo, siquiatra, siquiatría, síquico, siquier, siquiera, sir, siracusano, sirca,
siquier, siquiera

conj.

1. 尽管,即使:

Merece castigo ~ fuera otro el que le mandara. 即使是别人叫他干的,他也应该受到惩罚.

2. 或者:

Siquiera venga, ~ no venga. 他或者来,或者不来.


|→adv.

至少,哪怕:
Dime ~ su nombre. 至少要你的名字告诉.
Ven ~ sea por pocos días. 你来吧,哪怕来几天也好.



ni (tan) ~
甚至都不,甚至没有:
Está tan ocupado que ni ~ tiene tiempo para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.
Ni ~ se despidió de mí. 他甚至都没有告别.
Ni tan ~ me ha dado las gracias. 他甚至都没有向道谢.


tan ~
至少,哪怕:
Présteme tan ~ un libro. 您就是借给一本书也好.
近义词
siquiera,  cuando menos,  por lo menos,  a lo menos,  al menos,  ni aun,  ni siquiera,  ni tan siquiera
aunque,  a pesar de que,  aun cuando,  empero,  si bien,  mal que,  manque

联想词
siquiera即使;ningún的短尾形式;cualquier任何的,任何人的;asomo显露;sin无;algún某一;tal这样的;nada不存在,没有,无,零,空;acaso偶然;tampoco也不,也没有;solo唯一的;

用户正在搜索


丑恶的, 丑化, 丑角, 丑角的, 丑剧, 丑类, 丑陋, 丑陋的, 丑陋的东西或人, 丑女人,

相似单词


sipehui, sipo, siquiatra, siquiatría, síquico, siquier, siquiera, sir, siracusano, sirca,
siquier, siquiera

conj.

1. 尽管,即使:

Merece castigo ~ fuera otro el que le mandara. 即使是别人叫他干的,他也应该受到.

2. 者:

Siquiera venga, ~ no venga. 他者来,者不来.


|→adv.

少,哪怕:
Dime ~ su nombre. 少要你的名字告诉我.
Ven ~ sea por pocos días. 你来吧,哪怕来几天也.



ni (tan) ~
都不,没有:
Está tan ocupado que ni ~ tiene tiempo para comer. 他忙得连吃饭的功夫都没有.
Ni ~ se despidió de mí. 他都没有和我告别.
Ni tan ~ me ha dado las gracias. 他都没有向我道谢.


tan ~
少,哪怕:
Présteme tan ~ un libro. 您就是借给我一本书也.
近义词
siquiera,  cuando menos,  por lo menos,  a lo menos,  al menos,  ni aun,  ni siquiera,  ni tan siquiera
aunque,  a pesar de que,  aun cuando,  empero,  si bien,  mal que,  manque

联想词
siquiera即使;ningún的短尾形式;cualquier任何的,任何人的;asomo显露;sin无;algún某一;tal这样的;nada不存在,没有,无,零,空;acaso偶然;tampoco也不,也没有;solo唯一的;

用户正在搜索


臭烘烘, 臭乎乎, 臭架子, 臭骂, 臭名远扬, 臭名昭著, 臭气, 臭味, 臭味相投, 臭腺,

相似单词


sipehui, sipo, siquiatra, siquiatría, síquico, siquier, siquiera, sir, siracusano, sirca,
siquier, siquiera

conj.

1. 尽管,即使:

Merece castigo ~ fuera otro el que le mandara. 即使是别人叫应该受到惩罚.

2. 或者:

Siquiera venga, ~ no venga. 或者来,或者不来.


|→adv.

至少,哪怕:
Dime ~ su nombre. 至少要名字告诉我.
Ven ~ sea por pocos días. 你来吧,哪怕来几天好.



ni (tan) ~
甚至都不,甚至有:
Está tan ocupado que ni ~ tiene tiempo para comer. 忙得连吃饭功夫都有.
Ni ~ se despidió de mí. 甚至都有和我告别.
Ni tan ~ me ha dado las gracias. 甚至都有向我道谢.


tan ~
至少,哪怕:
Présteme tan ~ un libro. 您就是借给我一本书好.
近义词
siquiera,  cuando menos,  por lo menos,  a lo menos,  al menos,  ni aun,  ni siquiera,  ni tan siquiera
aunque,  a pesar de que,  aun cuando,  empero,  si bien,  mal que,  manque

联想词
siquiera即使;ningún短尾形式;cualquier任何,任何人;asomo显露;sin无;algún某一;tal这样;nada不存在,有,无,零,空;acaso偶然;tampoco不,有;solo唯一;

用户正在搜索


出榜, 出殡, 出兵, 出操, 出岔子, 出差, 出差错, 出差错的, 出差费, 出产,

相似单词


sipehui, sipo, siquiatra, siquiatría, síquico, siquier, siquiera, sir, siracusano, sirca,
siquier, siquiera

conj.

1. 尽管,即使:

Merece castigo ~ fuera otro el que le mandara. 即使是别人叫也应该受到惩罚.

2. 或者:

Siquiera venga, ~ no venga. 或者来,或者不来.


|→adv.

至少,哪怕:
Dime ~ su nombre. 至少要名字告诉我.
Ven ~ sea por pocos días. 你来吧,哪怕来几天也好.



ni (tan) ~
甚至都不,甚至没有:
Está tan ocupado que ni ~ tiene tiempo para comer. 连吃饭功夫都没有.
Ni ~ se despidió de mí. 甚至都没有和我告别.
Ni tan ~ me ha dado las gracias. 甚至都没有向我道谢.


tan ~
至少,哪怕:
Présteme tan ~ un libro. 您就是借给我一本书也好.
近义词
siquiera,  cuando menos,  por lo menos,  a lo menos,  al menos,  ni aun,  ni siquiera,  ni tan siquiera
aunque,  a pesar de que,  aun cuando,  empero,  si bien,  mal que,  manque

联想词
siquiera即使;ningún短尾形式;cualquier任何,任何人;asomo显露;sin无;algún某一;tal这样;nada不存在,没有,无,零,空;acaso偶然;tampoco也不,也没有;solo唯一;

用户正在搜索


出点子, 出动, 出尔反尔, 出发, 出发点, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出港,

相似单词


sipehui, sipo, siquiatra, siquiatría, síquico, siquier, siquiera, sir, siracusano, sirca,
siquier, siquiera

conj.

1. 尽管,即使:

Merece castigo ~ fuera otro el que le mandara. 即使是别人叫他干的,他也应惩罚.

2. 或者:

Siquiera venga, ~ no venga. 他或者来,或者来.


|→adv.

至少,哪怕:
Dime ~ su nombre. 至少要你的名字告诉我.
Ven ~ sea por pocos días. 你来吧,哪怕来几天也好.



ni (tan) ~
至没有:
Está tan ocupado que ni ~ tiene tiempo para comer. 他忙得连吃饭的功夫没有.
Ni ~ se despidió de mí. 他没有和我告别.
Ni tan ~ me ha dado las gracias. 他没有向我道谢.


tan ~
至少,哪怕:
Présteme tan ~ un libro. 您就是借给我一本书也好.
近义词
siquiera,  cuando menos,  por lo menos,  a lo menos,  al menos,  ni aun,  ni siquiera,  ni tan siquiera
aunque,  a pesar de que,  aun cuando,  empero,  si bien,  mal que,  manque

联想词
siquiera即使;ningún的短尾形式;cualquier任何的,任何人的;asomo显露;sin无;algún某一;tal这样的;nada存在,没有,无,零,空;acaso偶然;tampoco,也没有;solo唯一的;

用户正在搜索


出航, 出乎意料, 出乎意料地, 出活, 出击, 出继, 出家, 出价, 出价的人, 出价高于…,

相似单词


sipehui, sipo, siquiatra, siquiatría, síquico, siquier, siquiera, sir, siracusano, sirca,
siquier, siquiera

conj.

1. 尽管,即使:

Merece castigo ~ fuera otro el que le mandara. 即使是别人叫也应该受到惩罚.

2. 或者:

Siquiera venga, ~ no venga. 或者来,或者不来.


|→adv.

至少,哪怕:
Dime ~ su nombre. 至少要名字告诉我.
Ven ~ sea por pocos días. 你来吧,哪怕来几天也好.



ni (tan) ~
甚至都不,甚至没有:
Está tan ocupado que ni ~ tiene tiempo para comer. 连吃饭功夫都没有.
Ni ~ se despidió de mí. 甚至都没有和我告别.
Ni tan ~ me ha dado las gracias. 甚至都没有向我道谢.


tan ~
至少,哪怕:
Présteme tan ~ un libro. 您就是借给我一本书也好.
近义词
siquiera,  cuando menos,  por lo menos,  a lo menos,  al menos,  ni aun,  ni siquiera,  ni tan siquiera
aunque,  a pesar de que,  aun cuando,  empero,  si bien,  mal que,  manque

联想词
siquiera即使;ningún短尾形式;cualquier任何,任何人;asomo显露;sin无;algún某一;tal这样;nada不存在,没有,无,零,空;acaso偶然;tampoco也不,也没有;solo唯一;

用户正在搜索


出口国, 出口配额, 出口商, 出口退税, 出来, 出了名地, 出了事唯你是问, 出类拔萃, 出类拔萃的, 出类拔萃者,

相似单词


sipehui, sipo, siquiatra, siquiatría, síquico, siquier, siquiera, sir, siracusano, sirca,
siquier, siquiera

conj.

1. ,即使:

Merece castigo ~ fuera otro el que le mandara. 即使是别人叫干的,也应该受到惩罚.

2. 或者:

Siquiera venga, ~ no venga. 或者来,或者不来.


|→adv.

至少,哪怕:
Dime ~ su nombre. 至少要你的名字告诉我.
Ven ~ sea por pocos días. 你来吧,哪怕来几天也好.



ni (tan) ~
至都不,至没有:
Está tan ocupado que ni ~ tiene tiempo para comer. 忙得连吃饭的功夫都没有.
Ni ~ se despidió de mí. 至都没有和我告别.
Ni tan ~ me ha dado las gracias. 至都没有向我道谢.


tan ~
至少,哪怕:
Présteme tan ~ un libro. 您就是借给我一本书也好.
近义词
siquiera,  cuando menos,  por lo menos,  a lo menos,  al menos,  ni aun,  ni siquiera,  ni tan siquiera
aunque,  a pesar de que,  aun cuando,  empero,  si bien,  mal que,  manque

联想词
siquiera即使;ningún的短尾形式;cualquier任何的,任何人的;asomo显露;sin无;algún某一;tal这样的;nada不存在,没有,无,零,空;acaso偶然;tampoco也不,也没有;solo唯一的;

用户正在搜索


出面, 出苗, 出名, 出谋划策, 出牧, 出纳, 出纳处, 出纳柜台, 出纳员, 出纳职务,

相似单词


sipehui, sipo, siquiatra, siquiatría, síquico, siquier, siquiera, sir, siracusano, sirca,