Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务他带来的荣誉。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会区分善恶。
Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.
若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以区分。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
这些人被授予“各民族中正直的人”称号。
Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
有必要在增长产业和生计产业之间作出区分。
Le dieron una distinción honorífica.
他授予荣誉称号。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差别地将服务发送到5个行动领域。
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我感到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
这种区别并不影响这些人的严。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎的决定和解释。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我认为,废除死刑和暂禁死刑两者间的区别至关
要。
Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.
可以对正规和非正规体制进行有益的区分。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守区分原则。
En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.
《宣言》在其实质性条款中并未作此种区分。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对区分这两类冲突的表示保留意见。
No se hace ninguna otra distinción en el Reino entre hombres y mujeres y lugar de residencia.
对于王国境内的男子和妇女以及居住地,法律未作明确区分。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的名称,以示区别。
En segundo lugar, se debe mantener la distinción entre la lucha contra el terrorismo y la no proliferación.
第二,必须将反恐与不扩散区隔开来。
Cualquier acto perjudicial que se derive de una distinción de ese tipo se considerará nulo y sin efecto.
根据这种区分作出的任何不公正决定都被认为是无效的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会区分。
Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.
干与会者回答说必须坚持对上述条款加以区分。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
这些人被授予“各民族中正直的人”称号。
Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
有必要在增长产业和生计产业之间作出区分。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差别地将服务发送到5个行动领域。
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
这种区别并不影响这些人的尊严。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎的决定和解释。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑和暂禁死刑两者间的区别至关要。
Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.
可以对正规和非正规体制进行有益的区分。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守区分原则。
En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.
《宣言》在其实质性条款中并未作此种区分。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对区分这两类冲突的表示保留意见。
No se hace ninguna otra distinción en el Reino entre hombres y mujeres y lugar de residencia.
对于王国境内的男子和妇女以及居住地,法律未作明确区分。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的名称,以示区别。
En segundo lugar, se debe mantener la distinción entre la lucha contra el terrorismo y la no proliferación.
第二,必须将反恐与不扩散区隔开来。
Cualquier acto perjudicial que se derive de una distinción de ese tipo se considerará nulo y sin efecto.
根据这种区分作出的任何不公正决定都被认为是无效的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来荣誉。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会区分善恶。
Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.
若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以区分。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
这些人被授予“各民族中正直人”称号。
Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
有必要在增长产业和生计产业之间作出区分。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此还应加强其服务,毫
差别地将服务发送到5个行动领域。
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪是,在获得这个称号
20 000人中,有6 000波兰人。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
这种区别并不影响这些人尊严。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎决定和解释。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑和暂禁死刑两者间区别至关重要。
Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.
可以对正规和非正规体制进行有益区分。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守区分原则。
En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.
《宣言》在其实质性条款中并未作此种区分。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对区分这两类冲突表示保留意见。
No se hace ninguna otra distinción en el Reino entre hombres y mujeres y lugar de residencia.
对于王国境内男子和妇女以及居住地,法律未作
确区分。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免这种困惑,不同反对最好采用不同
名称,以示区别。
En segundo lugar, se debe mantener la distinción entre la lucha contra el terrorismo y la no proliferación.
第二,必须将反恐与不扩散区隔开来。
Cualquier acto perjudicial que se derive de una distinción de ese tipo se considerará nulo y sin efecto.
根据这种区分作出任何不公正决定都被认为是
效
。
声:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会区分善恶。
Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.
若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以区分。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
这些人被授予“各民族中正直的人”称号。
Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
有必要在增长产业和生计产业之间作区分。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差别地将服务发送到5个行动领域。
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
这种区别并不影响这些人的尊严。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎的决定和解释。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们为,废除死刑和暂禁死刑两者间的区别至关重要。
Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.
可以对正规和非正规体制进行有益的区分。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守区分原则。
En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.
《宣言》在其实质性条款中并未作此种区分。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对区分这两类冲突的表示保留意见。
No se hace ninguna otra distinción en el Reino entre hombres y mujeres y lugar de residencia.
对于王国境内的男子和妇女以及居住地,法律未作明确区分。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的名称,以示区别。
En segundo lugar, se debe mantener la distinción entre la lucha contra el terrorismo y la no proliferación.
第二,必须将反恐与不扩散区隔开来。
Cualquier acto perjudicial que se derive de una distinción de ese tipo se considerará nulo y sin efecto.
根据这种区分作的任何不公正决定都被
为是无效的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会区分善恶。
Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.
若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以区分。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
这些人被授予“各民族中正直的人”称号。
Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
有必要在增长产业和生计产业之间作出区分。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无地将服务发送到5个行动领域。
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
这种区并不影响这些人的尊严。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一异需要极审慎的决定和解释。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑和暂禁死刑两者间的区至关重要。
Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.
可以对正规和非正规体制进行有益的区分。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守区分原则。
En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.
《宣言》在其实质性条款中并未作此种区分。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对区分这两类冲突的表示保留意见。
No se hace ninguna otra distinción en el Reino entre hombres y mujeres y lugar de residencia.
对于王国境内的男子和妇女以及居地,法律未作明确区分。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的名称,以示区。
En segundo lugar, se debe mantener la distinción entre la lucha contra el terrorismo y la no proliferación.
第二,必须将反恐与不扩散区隔开来。
Cualquier acto perjudicial que se derive de una distinción de ese tipo se considerará nulo y sin efecto.
根据这种区分作出的任何不公正决定都被认为是无效的。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会善恶。
Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.
若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
些人被授予“各民族中正直的人”称号。
Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
有必要在增长产业和生计产业之间作出。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差别将服务发送到5个行动领域。
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,在获得个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
种
别并
影响
些人的尊严。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
过,
一差异需要极审慎的决定和解释。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑和暂禁死刑两者间的别至关重要。
Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.
可以对正规和非正规体制进行有益的。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守原则。
En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.
《宣言》在其实质性条款中并未作此种。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对两类冲突的表示保留意见。
No se hace ninguna otra distinción en el Reino entre hombres y mujeres y lugar de residencia.
对于王国境内的男子和妇女以及居住,法律未作明确
。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免种困惑,
同的反对最好采用
同的名称,以示
别。
En segundo lugar, se debe mantener la distinción entre la lucha contra el terrorismo y la no proliferación.
第二,必须将反恐与扩散
隔开来。
Cualquier acto perjudicial que se derive de una distinción de ese tipo se considerará nulo y sin efecto.
根据种
作出的任何
公正决定都被认为是无效的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来荣誉。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会分善恶。
Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.
若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以分。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
这些被授予“各民族中正直
”
号。
Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
有必要在增长产业和生计产业之间作出分。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉号。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差地将服务发送到5个行动领域。
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪是,在获得这个
号
20 000
中,有6 000波兰
。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
这种并不影响这些
尊严。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎决定和解释。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑和暂禁死刑两者间至关
要。
Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.
可以对正规和非正规体制进行有益分。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守分原则。
En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.
《宣言》在其实质性条款中并未作此种分。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对分这两类冲突
表示保留意见。
No se hace ninguna otra distinción en el Reino entre hombres y mujeres y lugar de residencia.
对于王国境内男子和妇女以及居住地,法律未作明确
分。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免这种困惑,不同反对最好采用不同
名
,以示
。
En segundo lugar, se debe mantener la distinción entre la lucha contra el terrorismo y la no proliferación.
第二,必须将反恐与不扩散隔开来。
Cualquier acto perjudicial que se derive de una distinción de ese tipo se considerará nulo y sin efecto.
根据这种分作出
任何不公正决定都被认为是无效
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀职务给他带来的荣誉。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会分善恶。
Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.
若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以分。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
这些人被授予“各民族中正直的人”称号。
Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
有必要在增业和生计
业之间作出
分。
Le dieron una distinción honorífica.
他们给她授予荣誉称号。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差地将服务发送到5个行动领域。
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我们感到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
这种并不影响这些人的尊严。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎的决定和解释。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我们认为,废除死刑和暂禁死刑两者间的至关重要。
Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.
可以对正规和非正规体制进行有益的分。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守分原则。
En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.
《宣言》在其实质性条款中并未作此种分。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对分这两类冲突的表示保留意见。
No se hace ninguna otra distinción en el Reino entre hombres y mujeres y lugar de residencia.
对于王国境内的男子和妇女以及居住地,法律未作明确分。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的名称,以示。
En segundo lugar, se debe mantener la distinción entre la lucha contra el terrorismo y la no proliferación.
第二,必须将反恐与不扩散隔开来。
Cualquier acto perjudicial que se derive de una distinción de ese tipo se considerará nulo y sin efecto.
根据这种分作出的任何不公正决定都被认为是无效的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.
住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。
Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
炫耀职务给
带来的
誉。
Tienes que aprender hacer distinción entre el bien y el mal.
你要学会区善恶。
Varios participantes respondieron que era importante mantener una distinción entre estos artículos.
若干与会者回答说必须坚持对上述条款加以区。
Esas personas han sido honradas con la distinción de “justos entre las naciones”.
这些人被授予“各民族中正直的人”称号。
Es necesario establecer una distinción entre las industrias de crecimiento y las de sustento.
有必要在增长产业和生计产业之间作出区。
Le dieron una distinción honorífica.
给她授予
誉称号。
Además, sus servicios deben mejorarse y prestarse en sus cinco zonas de operaciones, sin distinción.
此外还应加强其服务,毫无差别地将服务发送到5个行动领域。
Nos sentimos orgullosos de que, entre los 20.000 condecorados con esa distinción, 6000 sean polacos.
我感到自豪的是,在获得这个称号的20 000人中,有6 000波兰人。
La distinción no vulneraba la dignidad de esas personas.
这种区别并不影响这些人的严。
Pero esta distinción requiere una determinación y explicación muy cuidadosa.
不过,这一差异需要极审慎的决定和解释。
A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.
我认为,废除死刑和暂禁死刑两者间的区别至关重要。
Se puede establecer una distinción útil entre instituciones formales e instituciones no formales.
可以对正规和非正规体制进行有益的区。
Tanto las fuerzas atacantes como las defensoras deben respetar el principio de distinción.
进攻方和防御方都必须遵守区原则。
En las disposiciones de fondo de la Declaración no se hacen tales distinciones.
《宣言》在其实质性条款中并未作此种区。
Otros miembros formularon reservas en cuanto a establecer tal distinción entre los dos tipos de conflicto.
另一些委员对区这两类冲突的表示保留意见。
No se hace ninguna otra distinción en el Reino entre hombres y mujeres y lugar de residencia.
对于王国境内的男子和妇女以及居住地,法律未作明确区。
Para evitar confusiones sería mejor establecer una distinción entre esos tipos diferentes de objeciones dándoles nombres distintos.
为了避免这种困惑,不同的反对最好采用不同的名称,以示区别。
En segundo lugar, se debe mantener la distinción entre la lucha contra el terrorismo y la no proliferación.
第二,必须将反恐与不扩散区隔开来。
Cualquier acto perjudicial que se derive de una distinción de ese tipo se considerará nulo y sin efecto.
根据这种区作出的任何不公正决定都被认为是无效的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。