西语助手
  • 关闭
contrario, ria

adj.

1. «a, en» 反的;

ir en dirección ~a 向反的方向走.
moverse en sentido ~ al de las manecillas del reloj 逆时针方向移动.
La generosidad es ~a al egoísmo. 慷慨与自私反的.
Son ~s en gustos. 他们的爱好反.
Has tomado mis palabras en sentido ~ del que tenían. 你把的话的意思弄反了.


2. «a» 利的,有害的.

3. «ser; a; de» 反对的, 敌对的; 对抗的, 对立的:

Somos ~s al idealismo. 们反对唯心主义.
Su manera de pensar es ~a a la nuestra. 他的思想方法们的反.

|→ m.,f.
敌手, 对手:
Su equipo es ~ del nuestro, pero somos muy amigos. 他们对手, 但们却很友好.


|→ m.
障碍, 困难.

al ~ (de)
反; 与… 反:
Tal vez estoy molestándole. — Al ~,le escucho con mucho gusto. 也许打扰您了. —— 哪里,很愿意听您讲话.
Todo ha salido al ~ de como él esperaba. 结果他预料的反.


en ~
反对:
No tengo nada que decir en ~. 一点也反对.

llevar a uno la ~a
与…作对:
Lo hace sólo por llevarnos la ~a. 他这样作只为了们作对.

lo ~
反面, 反的东西:
Dice lo ~ de lo que piensa. 他说的与他想的反.
Claro es lo ~ de obscuro. 光明黑暗的反面.


por el ~
反:
No sólo no me parece mal, sino que, por el ~, estoy contento de que lo hayas hecho. 认为好,而反,对你做了那件事情感到很高兴.

todo lo ~
完全反.
派生

近义词
antagonista,  oponente,  contrincante,  competidor,  enemigo,  rival,  contendiente,  retador,  adversario,  opositor,  oposicionista
opuesto,  reverso,  antítesis,  cosa opuesta,  inverso
desconforme,  adverso,  desfavorable,  negativo,  contrapuesto,  de la oposición,  desavenido,  en oposición,  encontrado,  perjudicial
antitético,  hostil,  antagónico,  antónimo,  contraproducente,  incompatible,  lesivo,  perjudicador

反义词
cómplice,  socio,  secuaz,  aliado,  miembro de una liga,  coligado,  fautor
afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario


联想词
opuesto对的;eso那;igual等的;ello它;supuesto假设的;mismo同一个的,同的,本身的 adv. 本身的;cierto真实的;revés反面;caso情况,情形;esto这;obvio明显的;

No tengo nada que decir en contrario.

一点也反对。

Su equipo es contrario del nuestro, pero somos muy amigos.

他们对手,但们却很友好。

La unidad de los contrarios es la ley fundamental del universo.

对立统一宇宙的根本规律.

Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.

小心要在单行道逆向行驶。

Todo ha salido al contrario de como él esperaba.

结果他预料的反。

Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.

然而,的理论往往也真的。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出裁定,但这样的法院少数

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法符合美国其他国家的预算进程。

Considero que todos estamos convencidos de que debemos hacer lo contrario.

认为,们所有人都深信需要这样做。

Por el contrario, se regodea en sus ímpetus asesinos.

反的,他对其谋杀攻击活动,自鸣得意。

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界最终会反过来回击它们。

De lo contrario, no tendremos posibilidad de salir del estancamiento actual.

否则没有希望摆脱目前的僵局。

Por el contrario, la redacción asegura el equilibrio.

反,它含有确保平衡的措词。

La continuación de la ocupación por Israel es contraria al curso natural de la Historia.

以色列继续占领违反历史潮流。

Por el contrario, se trataba de una característica previsible del régimen legislativo.

反,它该立法方案的一种预期特征。

Toda reserva contraria a esos dos conceptos no estaba permitida.

违反这两个概念的任何保留都容许的。

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

形之下,们则认为非法制造的这种局面将能维持变。

De lo contrario, los diferentes enfoques jurídicos y políticos de los Estados les impedirían ratificarlo.

否则,各国的同法律政治手段将使它们一直无法批准该条约。

De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.

舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。

La discriminación contra las mujeres es evidentemente contraria al orden público y esencialmente nula.

歧视妇女显然违背了公共秩序,从本质上来讲无效的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 contrario 的西班牙语例句

用户正在搜索


acercarse, acercarse poco a poco, acere, acerería, acerfneo, acería, acerico, acerillo, acerino, acerista,

相似单词


contrapunto, contraquilla, contrariamente, contrariar, contrariedad, contrario, contrarraya, contrarreforma, contrarregistro, contrarreguera,