西语助手
  • 关闭

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管委员会的业务工作,以及审查了为林业发展局国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


有效步骤, 有效措施, 有效的, 有效地, 有效功率, 有效力的, 有效螺距, 有效期, 有效期限, 有效射程,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库;organismo有机体;legislativo立法;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新得到革新林业开发管五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

术队还起草了将分派到重要国有企业国际财务主计长职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕政府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立现金管委员会业务工作,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘财务主计长职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


有意刁难, 有意回避, 有意识, 有意识的, 有意思, 有意思的, 有意图的, 有意歪曲, 有意无意, 有意义,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开局的五个地区办事处配备了足额工作人

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委会建议人口基金与开计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管会的业务工作,以及审查了为林业展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


右翼, 右翼的, 右翼分子, , 幼虫, 幼畜, 幼儿, 幼儿保育法, 幼儿床, 幼儿孤独症,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已下方面的技术工作组:发薪系统;过渡邦政府搬迁计划;将要设的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而的现金管委员会的业务工作,及审查了为林业发展局和国家港务局及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


幼年, 幼犬, 幼兽, 幼树, 幼体, 幼兔, 幼小, 幼小的, 幼芽, 幼野猪,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查;auditor法官;procurador;gobierno;funcionario;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足额工作

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委会建议口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委会审查了过渡政府为控政府过度消费而成立的现金管会的业务工作,以及审查了为林业发展局国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 柚木, 柚子, 柚子树, , 囿于成见, 囿于见闻, 囿于习俗, ,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

用户正在搜索


, , 釉工, 釉面砖, 釉染色剂, 釉陶, 釉质, 釉子, , ,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

已经为此聘用了一个新的,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管的五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁划;将要设立的办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管委员会的业务工作,以及审查了为林业发展和国家港务以及其他国有企业在国际上征聘的财务的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


余音缭绕, 余勇可贾, 余裕, 余裕的时间, 余震, , , 鱼白, 鱼鳔, 鱼叉,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐.
2. 检查.
3. 【军】 .
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor;procurador人;gobierno;funcionario员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的,以保证问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬;将要设立的主长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管委员会的业工作,以及审查了为林业发展局和国家港局以及其他国有企业在国际上征聘的的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼类学家, 鱼鳞, 鱼鳞坑, 鱼龙, 鱼龙化石, 鱼龙混杂, 鱼篓, 鱼露, 鱼卵, 鱼卵块,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐.
2. 检查.
3. 【军】 财务.
4. [拉丁美洲方言] 查帐.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查;auditor;procurador人;gobierno;funcionario;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足额工作人

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管会的业务工作,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼市, 鱼水, 鱼水情深, 鱼松, 鱼藤, 鱼藤精, 鱼藤酮, 鱼梯, 鱼网, 鱼尾号,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷.
2. 检查.
3. 【军】 财务.
4. [拉丁美洲方言] 查员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor;procurador人;gobierno;funcionario员;fiscal国库;organismo有机体;legislativo;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新林业开发五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业国际财务计长职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成以下方面技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕政府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担付款在支付前经过两个预算计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成现金委员会业务工作,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘财务计长职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼子酱, 谀辞, , 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐的, 娱乐活动, 娱乐品, 娱乐中心,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,