Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.
宝宝们很需要疼
。
, 亲近 (某人)
, 倾慕 (某人)
;信仰 (某种思想、理论)
.
, 隶属于 (某个部门)
:
官员.
,承担 (某种义务)
.
:Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.
宝宝们很需要疼
。
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.

对孩子
和严格是不矛盾
.
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜
那个领导人.
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。
La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.
污染影响植物
生长。
El estado de su amigo le afecta mucho.
他朋友
身体状况使他非常忧虑。
La plaza afecta la forma de estrella.
广场呈星状。
La disposición no afecta a los menores de 18 años.
那项规定不适用于十八岁以下
青少年。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家
社会、经济发展.
El muro también afecta el suministro de energía.
“隔离墙也影响了能源供应。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.
封锁也影响了美国
经济利益,不仅是美国
权利。
Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.
所有这些对社会经济发展和人类安全都有积极影响。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人
工作和情绪。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式
暴力都没有家庭暴力
受害者多。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡
政治危机在海地社会中有其深刻
根源。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Este es un problema que nos afecta a todos.
这个问题影响到我们所有人。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心
问题。
El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.
《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 亲近 (某人)
, 倾慕 (某人)
;信仰 (某种思想、理论)
.
, 隶属于 (某个部门)
:
官员.
,承担 (某种
务)
.
:
, 情谊.
词
词
想词Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.
宝宝们很需要疼爱。
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.
父母对孩子
爱和严格是不矛盾
.
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。
La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.
污染影响植物
生长。
El estado de su amigo le afecta mucho.
他朋友
身体状况使他非常忧虑。
La plaza afecta la forma de estrella.
广场呈星状。
La disposición no afecta a los menores de 18 años.
那项规定不适用于十八岁以下
青少年。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家
社会、经济发展.
El muro también afecta el suministro de energía.
“隔离墙也影响了能源供应。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.
封锁也影响了美国
经济利益,不仅是美国
权利。
Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.
所有这些对社会经济发展和人类安全都有积极影响。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人
工作和情绪。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式
暴力都没有家庭暴力
受害者多。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡
政治危机在海地社会中有其深刻
根源。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Este es un problema que nos afecta a todos.
这个问题影响到我们所有人。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心
问题。
El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.
《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 亲近 (某人)
, 倾慕 (某人)
;信仰 (某种思想、理论)
.
, 

(某个部门)
:
官员.
,承担 (某种义务)
.
:Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.
宝宝们很需要疼爱。
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.
父母对孩子
爱和严格是不矛盾
.
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。
La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.
污染影响植物
生长。
El estado de su amigo le afecta mucho.
他朋友
身体
况使他非常忧虑。
La plaza afecta la forma de estrella.
广场

。
La disposición no afecta a los menores de 18 años.
那项规定不适用
十八岁以下
青少年。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家
社会、经济发展.
El muro también afecta el suministro de energía.
“隔离墙也影响了能源供应。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.
封锁也影响了美国
经济利益,不仅是美国
权利。
Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.
所有这些对社会经济发展和人类安全都有积极影响。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人
工作和情绪。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式
暴力都没有家庭暴力
受害者多。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡
政治危机在海地社会中有其深刻
根源。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Este es un problema que nos afecta a todos.
这个问题影响到我们所有人。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心
问题。
El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.
《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

) 有感情
, 亲近 (
)
, 倾慕 (
)
;信仰 (
思想、理论)
.
处) 任职
, 隶属于 (
个部门)
:
官员. 
税)
,承担 (

务)
. 
疾病)
:
, 情谊.
词
词Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.
宝宝们很需要疼爱。
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.
父母对孩子
爱和严格是不矛盾
.
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导
.
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有
。
La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.
染影响植物
生长。
El estado de su amigo le afecta mucho.
他朋友
身体状况使他非常忧虑。
La plaza afecta la forma de estrella.
广场呈星状。
La disposición no afecta a los menores de 18 años.
那项规定不适用于十八岁以下
青少年。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家
社会、经济发展.
El muro también afecta el suministro de energía.
“隔离墙也影响了能源供应。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.
封锁也影响了美国
经济利益,不仅是美国
权利。
Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.
所有这些对社会经济发展和
类安全都有积极影响。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个
工作和情绪。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式
暴力都没有家庭暴力
受害者多。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡
政治危机在海地社会中有其深刻
根源。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Este es un problema que nos afecta a todos.
这个问题影响到我们所有
。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是
关心
问题。
El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.
《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 亲近 (某人)
, 倾慕 (某人)
;信仰 (某种思想、理论)
.
, 隶属于 (某个部门)
:
官员.
,承担 (某种义务)
.
:
感, 感
.
分,
义,
谊.
.Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.
宝宝们很需

。
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.
父母对孩子
和严格是不矛盾
.
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜
那个领导人.
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。
La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.
污染影响植物
生长。
El estado de su amigo le afecta mucho.
他朋友
身体状况使他非常忧虑。
La plaza afecta la forma de estrella.
广场呈星状。
La disposición no afecta a los menores de 18 años.
那项规定不适用于十八岁以下
青少年。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家
社会、经济发展.
El muro también afecta el suministro de energía.
“隔离墙也影响了能源供应。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.
封锁也影响了美国
经济利益,不仅是美国
权利。
Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.
所有这些对社会经济发展和人类安全都有积极影响。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人
工作和
绪。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式
暴力都没有家庭暴力
受害者多。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡
政治危机在海地社会中有其深刻
根源。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Este es un problema que nos afecta a todos.
这个问题影响到我们所有人。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心
问题。
El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.
《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人) 有感情
, 亲近 (
人)
, 倾慕 (
人)
;
(
种思想、理论)
.
处) 任职
, 隶属于 (
个部门)
:
官员.
种税)
,承担 (
种义务)
.
种疾病)
:Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.
宝宝们很需要疼爱。
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.
父母对孩子
爱和严格是不矛盾
.
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。
La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.
污染影响植物
生长。
El estado de su amigo le afecta mucho.
他朋友
身体状况使他非常忧虑。
La plaza afecta la forma de estrella.
广场呈星状。
La disposición no afecta a los menores de 18 años.
那项规定不适用于十八岁以下
青
。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
育方针直接影响一个国家
社会、经济发展.
El muro también afecta el suministro de energía.
“隔离墙也影响了能源供应。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.
封锁也影响了美国
经济利益,不仅是美国
权利。
Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.
所有这些对社会经济发展和人类安全都有积极影响。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人
工作和情绪。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式
暴力都没有家庭暴力
受害者多。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡
政治危机在海地社会中有其深刻
根源。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Este es un problema que nos afecta a todos.
这个问题影响到我们所有人。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心
问题。
El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.
《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
近 (某人)
, 倾慕 (某人)
;信仰 (某种思想、理论)
.
, 隶属于 (某个部门)
:
官员.
,承担 (某种义务)
.
)
:
. Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.


很需要疼爱。
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.
父母对孩子
爱和严格是不矛盾
.
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我
都很喜爱那个领导人.
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。
La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.
污染影响植物
生长。
El estado de su amigo le afecta mucho.
他朋友
身体状况使他非常忧虑。
La plaza afecta la forma de estrella.
广场呈星状。
La disposición no afecta a los menores de 18 años.
那项规定不适用于十八岁以下
青少年。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家
社会、经济发展.
El muro también afecta el suministro de energía.
“隔离墙也影响了能源供应。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.
封锁也影响了美国
经济利益,不仅是美国
权利。
Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.
所有这些对社会经济发展和人类安全都有积极影响。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人
工作和情绪。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式
暴力都没有家庭暴力
受害者多。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡
政治危机在海地社会中有其深刻
根源。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Este es un problema que nos afecta a todos.
这个问题影响到我
所有人。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心
问题。
El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.
《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
, 亲近 (某人)
, 倾慕 (某人)
;信仰 (某种思想、理论)
.
, 隶属于 (某个部门)
:
秘书处
官
. 
纳 (某种税)
,承担 (某种义务)
.
:Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.
宝宝们很需要疼爱。
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.
父母对孩子
爱和严格是不矛盾
.
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。
La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.
污染影响植物
生
。
El estado de su amigo le afecta mucho.

友
身体状况使
非常忧虑。
La plaza afecta la forma de estrella.
广场呈星状。
La disposición no afecta a los menores de 18 años.
那项规定不适用于十八岁以下
青少年。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家
社会、经济发展.
El muro también afecta el suministro de energía.
“隔离墙也影响了能源供
。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.
封锁也影响了美国
经济利益,不仅是美国
权利。
Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.
所有这些对社会经济发展和人类安全都有积极影响。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区
期执行任务会极大地影响个人
工作和情绪。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其
形式
暴力都没有家庭暴力
受害者多。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡
政治危机在海地社会中有其深刻
根源。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Este es un problema que nos afecta a todos.
这个问题影响到我们所有人。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心
问题。
El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.
《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 亲近 (某人)
, 倾慕 (某人)
;信仰 (某种思想、理论)
.
, 隶属于 (某个部门)
:
官员.
,承担 (某种义务)
.
)
:
.
】
情.Los bebés tienen una necesidad vital de afecto.
宝宝们很需要疼爱。
En los padres son compatibles el afecto y la severidad.
父母对孩子
爱和严格是不

.
Le cobramos mucho afecta a ese dirigente.
我们都很喜爱那个领导人.
Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.
很明显这件事不仅影响了我,还影响了所有人。
La contaminación afecta al crecimiento de las plantas.
污染影响植物
生长。
El estado de su amigo le afecta mucho.
他朋友
身体状况使他非常忧虑。
La plaza afecta la forma de estrella.
广场呈星状。
La disposición no afecta a los menores de 18 años.
那项规定不适用于十八岁以下
青少年。
La orientación educacional afecta directamente al desarrollo social y económico de un país.
教育方针直接影响一个国家
社会、经济发展.
El muro también afecta el suministro de energía.
“隔离墙也影响了能源供应。
Lo anterior afecta particularmente a países pequeños y vulnerables como el nuestro.
像我国这样
弱小国家特别受到这些问题
影响。
El bloqueo también afecta los intereses económicos, no sólo los derechos, de los Estados Unidos.
封锁也影响了
国
经济利益,不仅是
国
权利。
Todo ello afecta positivamente al desarrollo socioeconómico y la seguridad humana.
所有这些对社会经济发展和人类安全都有积极影响。
El servicio prolongado en esas zonas afecta negativamente al rendimiento y la moral del personal.
在这些地区长期执行任务会极大地影响个人
工作和情绪。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式
暴力都没有家庭暴力
受害者多。
La crisis política que afecta a Haití tiene raíces profundas en la sociedad haitiana.
使海地动荡
政治危机在海地社会中有其深刻
根源。
El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.
全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。
Este es un problema que nos afecta a todos.
这个问题影响到我们所有人。
El cambio climático afecta a todo el mundo.
气候变化是人人关心
问题。
El espíritu de Naivasha afecta a las partes en todo el Sudán.
《全面和平协定》在开罗、阿布贾、和东部已经产生了滚雪球效应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。