西语助手
  • 关闭
cuyo, ya

pron.-adj.rel.
[性数与所修饰名词一致] 他, 她, 它;他们, 她们, 它们
Ayer visitamos a un héroe ~as hazañas no olvidaremos. 昨天我们访问了一位英雄, 我们永远不会忘记他事迹.
Este libro, ~autor es un joven, es uno de los mejores que he leído. 这本书它作者是一个青年,是我最好书之一.
[亦用作疑问代词,带重音,意为“谁”,如:¿Cúyos son estos cuadernos? 这些笔记本是谁?不,这种形式在口语中己经完全不用了.]


|→ m.
他[女人情人].
Es helper cop yright
近义词
del cual,  de la cual,  de los cuales,  de quién,  de quiénes
cochinilla de guinea,  conejillo de india,  conejillo de Indias,  Cavia porcellus,  cobayo,  cobaya,  cuy,  puyo

联想词
cual那个人,那些人;ése那;ese字母s名称;éste这;del前置词de与冠词el缩合词;aquel魅力;único唯一;aquél他;dudoso;verdadero真实;propio自己,固有,特有,本来;

Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.

这是人民法院,法院成员由行为良好公民选出。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la papeleta.

只有在选票上列名候选人才有被选资格。

Otunnu, cuyo compromiso con los niños en las situaciones de conflicto es harto evidente.

他对武装冲突局势中儿童承诺得到了充分体现。

Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.

一些国家加入金伯利申请正处于不同准备阶段。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为盈利而开采东道国自然资源。

Sólo se podrá votar por un candidato cuyo nombre figure en la cédula de votación.

只有选票上有名字候选人才有资格当选。

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还对仍然下落不明困境表示关切。

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

只有列在选票上候选人有资格被选。

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大政治和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

Se organizaron tres sesiones de debate, cuyos participantes se dividieron en grupos por región geográfica.

组织了三场讨论,按地理区域把参加者分到各组。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克共和国、法国和瑞典(其国民也以被引渡到北欧国家)。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实基础。

También pueden ser impulsadas por los ciudadanos, en cuyo caso el gobierno únicamente facilitaría el proceso.

它们也由公民发起,而政府只起促作用。

Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.

除了已经结案二十六人外,另有十项审判牵涉到二十六名被告。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体受害者家属深表同情。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病孤儿通常由收入微薄祖父母抚养。

En total, hay 44 Estados en cuyo territorio figuran ubicadas personas o entidades incluidas en la lista.

根据记录,总共有44个国家在领土有名列清单个人或实体。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.

同时移交还有前面所述7名船员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuyo 的西班牙语例句

用户正在搜索


批发, 批发的, 批发商, 批改, 批判, 批判主义, 批评, 批评的, 批评家, 批评者,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,
cuyo, ya

pron.-adj.rel.
[性数与所修饰名词一致] , 她, 它, 她, 它
Ayer visitamos a un héroe ~as hazañas no olvidaremos. 昨天我访问了一位英雄, 我永远不会忘记事迹.
Este libro, ~autor es un joven, es uno de los mejores que he leído. 这本书它作者是一个青年,是我读过最好书之一.
[亦用作疑问代词,带重音,意为“谁”,如:¿Cúyos son estos cuadernos? 这些笔记本是谁?不过,这种形式在口语中己经完全不用了.]


|→ m.
[女人情人].
Es helper cop yright
近义词
del cual,  de la cual,  de los cuales,  de quién,  de quiénes
cochinilla de guinea,  conejillo de india,  conejillo de Indias,  Cavia porcellus,  cobayo,  cobaya,  cuy,  puyo

联想词
cual那个人,那些人;ése那;ese字母s名称;éste这;del前置词de与冠词el缩合词;aquel魅力;único唯一;aquél;dudoso;verdadero真实;propio自己,固有,特有,本来;

Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.

这是人民法院,法院成员由行为良好公民选出。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la papeleta.

只有在选列名候选人才有被选资格。

Otunnu, cuyo compromiso con los niños en las situaciones de conflicto es harto evidente.

对武装冲突局势中儿童承诺得到了充分体现。

Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.

一些国家加入金伯利进程申请正处于不同准备阶段。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

必须对东道国负责,因为它为盈利而开采东道国自然资源。

Sólo se podrá votar por un candidato cuyo nombre figure en la cédula de votación.

只有选有名字候选人才有资格当选。

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还对仍然下落不明困境表示关切。

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选候选人方有资格当选。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

只有列在选候选人有资格被选。

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它将获得更大政治和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

Se organizaron tres sesiones de debate, cuyos participantes se dividieron en grupos por región geográfica.

组织了三场讨论,按地理区域把参加者分到各组。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克共和国、法国和瑞典(其国民也以被引渡到北欧国家)。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变保障,在我任职期间,我必须为此奠定坚实基础。

También pueden ser impulsadas por los ciudadanos, en cuyo caso el gobierno únicamente facilitaría el proceso.

由公民发起,而政府只起促进作用。

Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.

除了已经结案二十六人外,另有十项审判牵涉到二十六名被告。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体受害者家属深表同情。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病孤儿通常由收入微薄祖父母抚养。

En total, hay 44 Estados en cuyo territorio figuran ubicadas personas o entidades incluidas en la lista.

根据记录,总共有44个国家在领土有名列清单个人或实体。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.

同时移交还有前面所述7名船员。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cuyo 的西班牙语例句

用户正在搜索


批准, 批准的, 批准离开, 纰漏, , 披风, 披肩, 披巾, 披荆斩棘, 披露,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,
cuyo, ya

pron.-adj.rel.
[性数与所修饰名词一致] , 她, 它, 她们, 它们
Ayer visitamos a un héroe ~as hazañas no olvidaremos. 昨天我们访问了一位英雄, 我们永远不会忘记事迹.
Este libro, ~autor es un joven, es uno de los mejores que he leído. 这本书它作者是一个青年,是我读过最好书之一.
[亦用作问代词,带重音,意为“谁”,如:¿Cúyos son estos cuadernos? 这些笔记本是谁?不过,这种形式在口语中己经完全不用了.]


|→ m.
[女人情人].
Es helper cop yright
近义词
del cual,  de la cual,  de los cuales,  de quién,  de quiénes
cochinilla de guinea,  conejillo de india,  conejillo de Indias,  Cavia porcellus,  cobayo,  cobaya,  cuy,  puyo

联想词
cual那个人,那些人;ése那;ese字母s名称;éste这;del前置词de与冠词el缩合词;aquel魅力;único唯一;aquél;dudoso;verdadero真实;propio自己,固有,特有,本来;

Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.

这是人民法院,法院成员由行为良好公民选出。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la papeleta.

只有在选票上列名候选人才有被选资格。

Otunnu, cuyo compromiso con los niños en las situaciones de conflicto es harto evidente.

对武装冲突局势中儿童承诺得到了充分体现。

Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.

一些国家加入金伯利进程申请正处于不同准备阶段。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为盈利而开采东道国自然资源。

Sólo se podrá votar por un candidato cuyo nombre figure en la cédula de votación.

只有选票上有名字候选人才有资格当选。

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还对仍然下落不明困境表示关切。

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

只有列在选票上候选人有资格被选。

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大政治和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

Se organizaron tres sesiones de debate, cuyos participantes se dividieron en grupos por región geográfica.

组织了三场讨论,按地理区域把参加者分到各组。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克共和国、法国和瑞典(其国民也以被引渡到北欧国家)。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实基础。

También pueden ser impulsadas por los ciudadanos, en cuyo caso el gobierno únicamente facilitaría el proceso.

它们也由公民发起,而政府只起促进作用。

Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.

除了已经结案二十六人外,另有十项审判牵涉到二十六名被告。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体受害者家属深表同情。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病孤儿通常由收入微薄祖父母抚养。

En total, hay 44 Estados en cuyo territorio figuran ubicadas personas o entidades incluidas en la lista.

根据记录,总共有44个国家在领土有名列清单个人或实体。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.

同时移交还有前面所述7名船员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuyo 的西班牙语例句

用户正在搜索


劈啪声, 劈啪响, 劈啪作响, 劈啪作响的, 劈头, 劈头盖脸, 霹雳, 霹雳舞, , 皮袄,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,
cuyo, ya

pron.-adj.rel.
[性数与所修饰名词一致] 他, 她, 它;他们, 她们, 它们
Ayer visitamos a un héroe ~as hazañas no olvidaremos. 昨天我们访问了一位英雄, 我们永远不会忘记他事迹.
Este libro, ~autor es un joven, es uno de los mejores que he leído. 这本书它作者是一个青年,是我读过最好书之一.
[亦用作疑问代词,带重音,意为“谁”,如:¿Cúyos son estos cuadernos? 这些笔记本是谁?不过,这种形式在口语中经完全不用了.]


|→ m.
他[女人情人].
Es helper cop yright
近义词
del cual,  de la cual,  de los cuales,  de quién,  de quiénes
cochinilla de guinea,  conejillo de india,  conejillo de Indias,  Cavia porcellus,  cobayo,  cobaya,  cuy,  puyo

联想词
cual那个人,那些人;ése那;ese字母s名称;éste这;del前置词de与冠词el缩合词;aquel;único唯一;aquél他;dudoso;verdadero真实;propio,固有,特有,本来;

Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.

这是人民法院,法院成员由行为良好公民选出。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la papeleta.

只有在选票上列名候选人才有被选资格。

Otunnu, cuyo compromiso con los niños en las situaciones de conflicto es harto evidente.

他对武装冲突局势中儿童承诺得到了充分体现。

Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.

一些国家加入金伯利进程申请正处于不同准备阶段。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为盈利而开采东道国然资源。

Sólo se podrá votar por un candidato cuyo nombre figure en la cédula de votación.

只有选票上有名字候选人才有资格当选。

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还对仍然下落不明困境表示关切。

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

只有列在选票上候选人有资格被选。

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大政治和经济权,将在晚些时候就这种权细节取得协议。

Se organizaron tres sesiones de debate, cuyos participantes se dividieron en grupos por región geográfica.

组织了三场讨论,按地理区域把参加者分到各组。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克共和国、法国和瑞典(其国民也以被引渡到北欧国家)。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实基础。

También pueden ser impulsadas por los ciudadanos, en cuyo caso el gobierno únicamente facilitaría el proceso.

它们也由公民发起,而政府只起促进作用。

Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.

除了已经结案二十六人外,另有十项审判牵涉到二十六名被告。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体受害者家属深表同情。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病孤儿通常由收入微薄祖父母抚养。

En total, hay 44 Estados en cuyo territorio figuran ubicadas personas o entidades incluidas en la lista.

根据记录,总共有44个国家在领土有名列清单个人或实体。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.

同时移交还有前面所述7名船员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuyo 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏方, 偏废, 偏航, 偏护, 偏激, 偏见, 偏离, 偏离航向, 偏旁, 偏僻, 偏僻的, 偏僻的地方, 偏僻小巷, 偏偏, 偏巧, 偏食, 偏瘫, 偏袒, 偏听偏信, 偏头疼, 偏头痛, 偏向, 偏向…的, 偏心, 偏心的, 偏心轮, 偏心率, 偏远, 偏远的, 偏远地区, 偏振, 偏执的, 偏执的人, 偏执狂, 偏执态度, 偏重, , 篇幅, 篇目, 篇章, 翩翩, 翩翩起舞, 翩翩少年, , 片段, 片段镜头, 片断, 片剂, 片刻, 片面,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,
cuyo, ya

pron.-adj.rel.
[性数与所修饰的名词一致] 他的, 她的, 它的;他的, 她的, 它的:
Ayer visitamos a un héroe ~as hazañas no olvidaremos. 昨天访问了一位英, 永远不会忘记他的事迹.
Este libro, ~autor es un joven, es uno de los mejores que he leído. 这本书它的作者是一个青年,是读过的最好的书之一.
[亦用作疑问代词,带重音,意“谁的”,如:¿Cúyos son estos cuadernos? 这些笔记本是谁的?不过,这种形式在口语中己经完全不用了.]


|→ m.
他[女人的情人].
Es helper cop yright
近义词
del cual,  de la cual,  de los cuales,  de quién,  de quiénes
cochinilla de guinea,  conejillo de india,  conejillo de Indias,  Cavia porcellus,  cobayo,  cobaya,  cuy,  puyo

联想词
cual那个人,那些人;ése那;ese字母s的名称;éste这;del前置词de与冠词el的缩合词;aquel魅力;único唯一的;aquél他;dudoso疑的;verdadero真实的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;

Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.

这是人民法院,法院成员由行良好的公民选出。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la papeleta.

只有在选票上列名的候选人才有被选资格。

Otunnu, cuyo compromiso con los niños en las situaciones de conflicto es harto evidente.

他对武装冲突局势中的儿童承诺得到了充分的体现。

Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.

一些国家加入金伯利进程的申请正处于不同的准备阶段。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

必须对东道国负责,因利而开采东道国的自然资源。

Sólo se podrá votar por un candidato cuyo nombre figure en la cédula de votación.

只有选票上有名字的候选人才有资格当选。

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还对仍然下落不明的人的困境表示关切。

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票的候选人方有资格当选。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

只有列在选票上的候选人有资格被选。

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它将获得更大的政治和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

Se organizaron tres sesiones de debate, cuyos participantes se dividieron en grupos por región geográfica.

组织了三场讨论,按地理区域把参加者分到各组。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克共和国、法国和瑞典(其国民也以被引渡到北欧国家)。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在任职期间,必须此奠定坚实的基础。

También pueden ser impulsadas por los ciudadanos, en cuyo caso el gobierno únicamente facilitaría el proceso.

由公民发起,而政府只起促进作用。

Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.

除了已经结案的二十六人外,另有十项审判牵涉到二十六名被告。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体的受害者家属深表同情。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病孤儿通常由收入微薄的祖父母抚养。

En total, hay 44 Estados en cuyo territorio figuran ubicadas personas o entidades incluidas en la lista.

根据记录,总共有44个国家在领土有名列清单的个人或实体。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中的儿童在德国出生,父母都是中国公民。

También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.

同时移交的还有前面所述7名船员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 cuyo 的西班牙语例句

用户正在搜索


飘飘然, 飘扬, 飘摇, 飘逸, 嫖赌, , 瓢虫, 瓢泼大雨, , 瞟了他一眼,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,

用户正在搜索


瞥了他一眼, 瞥一眼, 撇号, 撇开, 撇沫儿, 撇弃, 撇去, 撇去奶油, 撇油, 撇嘴,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,

用户正在搜索


拼缝的, 拼积木, 拼命, 拼排在一起, 拼盘, 拼死, 拼贴画, 拼图玩具, 拼写, 拼写检查器,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,
cuyo, ya

pron.-adj.rel.
[性数与所修饰名词一致] , 她, 它, 她们, 它们
Ayer visitamos a un héroe ~as hazañas no olvidaremos. 昨天我们访问了一位英雄, 我们永远会忘记事迹.
Este libro, ~autor es un joven, es uno de los mejores que he leído. 这本书它作者是一个青年,是我读最好书之一.
[亦用作疑问代词,带重音,意为“谁”,如:¿Cúyos son estos cuadernos? 这些笔记本是谁,这种形式在口语中己经完全用了.]


|→ m.
[女人情人].
Es helper cop yright
近义词
del cual,  de la cual,  de los cuales,  de quién,  de quiénes
cochinilla de guinea,  conejillo de india,  conejillo de Indias,  Cavia porcellus,  cobayo,  cobaya,  cuy,  puyo

联想词
cual那个人,那些人;ése那;ese字母s名称;éste这;del前置词de与冠词el缩合词;aquel魅力;único唯一;aquél;dudoso;verdadero真实;propio自己,固有,特有,本来;

Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.

这是人民法院,法院成员由行为良好公民选出。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la papeleta.

只有在选票上列名候选人才有被选资格。

Otunnu, cuyo compromiso con los niños en las situaciones de conflicto es harto evidente.

装冲突局势中儿童承诺得到了充分体现。

Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.

一些国家加入金伯利进程申请正处于准备阶段。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须东道国负责,因为它们为盈利而开采东道国自然资源。

Sólo se podrá votar por un candidato cuyo nombre figure en la cédula de votación.

只有选票上有名字候选人才有资格当选。

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还仍然下落困境表示关切。

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

只有列在选票上候选人有资格被选。

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大政治和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

Se organizaron tres sesiones de debate, cuyos participantes se dividieron en grupos por región geográfica.

组织了三场讨论,按地理区域把参加者分到各组。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克共和国、法国和瑞典(其国民也以被引渡到北欧国家)。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实基础。

También pueden ser impulsadas por los ciudadanos, en cuyo caso el gobierno únicamente facilitaría el proceso.

它们也由公民发起,而政府只起促进作用。

Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.

除了已经结案二十六人外,另有十项审判牵涉到二十六名被告。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会已经确认遗体受害者家属深表同情。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病孤儿通常由收入微薄祖父母抚养。

En total, hay 44 Estados en cuyo territorio figuran ubicadas personas o entidades incluidas en la lista.

根据记录,总共有44个国家在领土有名列清单个人或实体。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.

同时移交还有前面所述7名船员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuyo 的西班牙语例句

用户正在搜索


贫苦, 贫困, 贫困的, 贫困化, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫穷, 贫穷的, 贫穷状态,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,
cuyo, ya

pron.-adj.rel.
[性数与所修饰的名词一致] 的, 她的, 它的;们的, 她们的, 它们的:
Ayer visitamos a un héroe ~as hazañas no olvidaremos. 昨天我们访问了一位英雄, 我们永远会忘记的事迹.
Este libro, ~autor es un joven, es uno de los mejores que he leído. 本书它的作者是一个青年,是我读的最好的书之一.
[亦用作疑问代词,带重音,意为“谁的”,如:¿Cúyos son estos cuadernos? 些笔记本是谁的?种形式在口语中己经完全用了.]


|→ m.
[女人的情人].
Es helper cop yright
近义词
del cual,  de la cual,  de los cuales,  de quién,  de quiénes
cochinilla de guinea,  conejillo de india,  conejillo de Indias,  Cavia porcellus,  cobayo,  cobaya,  cuy,  puyo

联想词
cual那个人,那些人;ése那;ese字母s的名称;éste;del前置词de与冠词el的缩合词;aquel魅力;único唯一的;aquél;dudoso疑的;verdadero真实的;propio自己的,固有的,特有的,本来的;

Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.

是人民法院,法院成员由行为良好的公民选出。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la papeleta.

只有在选票上列名的候选人才有被选资

Otunnu, cuyo compromiso con los niños en las situaciones de conflicto es harto evidente.

武装冲突局势中的儿童承诺得到了充分的体现。

Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.

一些国家加入金伯利进程的申请正处于同的准备阶段。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须东道国负责,因为它们为盈利而开采东道国的自然资源。

Sólo se podrá votar por un candidato cuyo nombre figure en la cédula de votación.

只有选票上有名字的候选人才有资当选。

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还仍然下落明的人的困境表示关切。

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票的候选人方有资当选。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

只有列在选票上的候选人有资被选。

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大的政治和经济权力,将在晚些时候就种权力细节取得协议。

Se organizaron tres sesiones de debate, cuyos participantes se dividieron en grupos por región geográfica.

组织了三场讨论,按地理区域把参加者分到各组。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克共和国、法国和瑞典(其国民也以被引渡到北欧国家)。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础。

También pueden ser impulsadas por los ciudadanos, en cuyo caso el gobierno únicamente facilitaría el proceso.

它们也由公民发起,而政府只起促进作用。

Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.

除了已经结案的二十六人外,另有十项审判牵涉到二十六名被告。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会已经确认遗体的受害者家属深表同情。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病孤儿通常由收入微薄的祖父母抚养。

En total, hay 44 Estados en cuyo territorio figuran ubicadas personas o entidades incluidas en la lista.

根据记录,总共有44个国家在领土有名列清单的个人或实体。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中的儿童在德国出生,父母都是中国公民。

También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.

同时移交的还有前面所述7名船员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuyo 的西班牙语例句

用户正在搜索


频频往返于两地之间, , 品茶, 品尝, 品尝块儿, 品尝员, 品德, 品德高尚的, 品德高尚的人, 品格,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,
cuyo, ya

pron.-adj.rel.
[性数与所修饰名词一致] 他, 她, 它;他们, 她们, 它们
Ayer visitamos a un héroe ~as hazañas no olvidaremos. 昨天我们访问了一位英雄, 我们永远不会忘记他事迹.
Este libro, ~autor es un joven, es uno de los mejores que he leído. 这本书它作者是一个青年,是我读过书之一.
[亦用作疑问代词,带重音,意为“谁”,如:¿Cúyos son estos cuadernos? 这些笔记本是谁?不过,这种形式在口语中己经完全不用了.]


|→ m.
他[女人情人].
Es helper cop yright
近义词
del cual,  de la cual,  de los cuales,  de quién,  de quiénes
cochinilla de guinea,  conejillo de india,  conejillo de Indias,  Cavia porcellus,  cobayo,  cobaya,  cuy,  puyo

联想词
cual那个人,那些人;ése那;ese字母s名称;éste这;del前置词de与冠词el缩合词;aquel魅力;único唯一;aquél他;dudoso;verdadero真实;propio自己,固有,特有,本来;

Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.

这是人民法院,法院成员由行为良公民选出。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la papeleta.

只有在选票上列名候选人才有被选资格。

Otunnu, cuyo compromiso con los niños en las situaciones de conflicto es harto evidente.

他对武装冲突局势中儿童承诺得到了充分体现。

Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.

一些国家加入金申请正处于不同准备阶段。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为盈而开采东道国自然资源。

Sólo se podrá votar por un candidato cuyo nombre figure en la cédula de votación.

只有选票上有名字候选人才有资格当选。

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还对仍然下落不明困境表示关切。

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

只有列在选票上候选人有资格被选。

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大政治和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

Se organizaron tres sesiones de debate, cuyos participantes se dividieron en grupos por región geográfica.

组织了三场讨论,按地理区域把参加者分到各组。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克共和国、法国和瑞典(其国民也以被引渡到北欧国家)。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实基础。

También pueden ser impulsadas por los ciudadanos, en cuyo caso el gobierno únicamente facilitaría el proceso.

它们也由公民发起,而政府只起促作用。

Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.

除了已经结案二十六人外,另有十项审判牵涉到二十六名被告。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会对已经确认遗体受害者家属深表同情。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病孤儿通常由收入微薄祖父母抚养。

En total, hay 44 Estados en cuyo territorio figuran ubicadas personas o entidades incluidas en la lista.

根据记录,总共有44个国家在领土有名列清单个人或实体。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.

同时移交还有前面所述7名船员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuyo 的西班牙语例句

用户正在搜索


品牌专卖的, 品评, 品头论足, 品脱, 品位, 品味儿, 品学兼优, 品质, 品质的, 品种,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,
cuyo, ya

pron.-adj.rel.
[性数与所修饰名词一致] 他, 她, 它;他们, 她们, 它们
Ayer visitamos a un héroe ~as hazañas no olvidaremos. 昨天我们访问了一位英雄, 我们永远会忘记他事迹.
Este libro, ~autor es un joven, es uno de los mejores que he leído. 这本书它作者是一个青年,是我读过最好书之一.
[亦用作疑问代词,带重音,意为“”,如:¿Cúyos son estos cuadernos? 这些笔记本是过,这种形式在口语中己经完全用了.]


|→ m.
他[女人情人].
Es helper cop yright
近义词
del cual,  de la cual,  de los cuales,  de quién,  de quiénes
cochinilla de guinea,  conejillo de india,  conejillo de Indias,  Cavia porcellus,  cobayo,  cobaya,  cuy,  puyo

联想词
cual那个人,那些人;ése那;ese字母s名称;éste这;del前置词de与冠词el缩合词;aquel魅力;único唯一;aquél他;dudoso;verdadero真实;propio自己,固有,特有,本来;

Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.

这是人民法院,法院成员由行为良好公民选出。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la papeleta.

只有在选票上列名候选人才有被选资格。

Otunnu, cuyo compromiso con los niños en las situaciones de conflicto es harto evidente.

冲突局势中儿童承诺得到了充分体现。

Varios países han presentado solicitudes de adhesión cuyo estudio se encuentra en diferentes etapas.

一些国家加入金伯利进程申请正处于准备阶段。

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须东道国负责,因为它们为盈利而开采东道国自然资源。

Sólo se podrá votar por un candidato cuyo nombre figure en la cédula de votación.

只有选票上有名字候选人才有资格当选。

Asimismo, expresó preocupación por la situación de las personas cuyo paradero aún se desconoce.

理事会还仍然下落困境表示关切。

Sólo se podrá elegir a los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

唯有姓名列入选票候选人方有资格当选。

Únicamente podrá votarse por los candidatos cuyos nombres figuren en la cédula de votación.

只有列在选票上候选人有资格被选。

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,它们将获得更大政治和经济权力,将在晚些时候就这种权力细节取得协议。

Se organizaron tres sesiones de debate, cuyos participantes se dividieron en grupos por región geográfica.

组织了三场讨论,按地理区域把参加者分到各组。

Francia, la República Checa y Suecia (cuyos nacionales también pueden ser extraditados a los países nórdicos).

捷克共和国、法国和瑞典(其国民也以被引渡到北欧国家)。

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实基础。

También pueden ser impulsadas por los ciudadanos, en cuyo caso el gobierno únicamente facilitaría el proceso.

它们也由公民发起,而政府只起促进作用。

Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.

除了已经结案二十六人外,另有十项审判牵涉到二十六名被告。

El Consejo expresó su profundo pesar a las familias de las víctimas cuyos restos fueron identificados.

理事会已经确认遗体受害者家属深表同情。

Los huérfanos del SIDA suelen quedar al cuidado de los abuelos, cuyos ingresos se reducen considerablemente.

艾滋病孤儿通常由收入微薄祖父母抚养。

En total, hay 44 Estados en cuyo territorio figuran ubicadas personas o entidades incluidas en la lista.

根据记录,总共有44个国家在领土有名列清单个人或实体。

El caso trataba de un niño que había nacido en Alemania y cuyos padres eran ciudadanos chinos.

案中儿童在德国出生,父母都是中国公民。

También fueron entregados los siete miembros de la tripulación del barco, cuyos nombres ya se han mencionado.

同时移交还有前面所述7名船员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cuyo 的西班牙语例句

用户正在搜索


平板显示的, 平板印刷术, 平薄石板, 平辈, 平常, 平常的, 平车, 平淡, 平淡无味, 平淡无味的,

相似单词


cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano, cuyo, cuyují, cuz, cuzca, cuzcatleco,