No encuentro ninguno, lo cual es alarmante.
令人震惊的没找到任何人。
No encuentro ninguno, lo cual es alarmante.
令人震惊的没找到任何人。
Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.
们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。
Evidentemente, tenemos la opción de decir que ello fue por tal o cual razón.
当然,们也可以说
由于某
个缘由。
La revolución es un acto de violencia mediante el cual una clase derroca a otra.
革命个阶级推翻
个阶级的暴烈的行动.
Tres motivos por los cuales es importante lo que hacemos aquí.
有三个理由能说明们今天在这里所做的
切很重要。
Cada cual abunda en su juicio.
各执己.
Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".
科威特就35人死亡进行索赔,“中间估计数”。
Este es precisamente el motivo por el cual fue creada esta Organización.
这正成立联合国的目的所在。
Un gen aislado y purificado no existe tal cual en la naturaleza.
个分离并提纯的基因在自然界并不以那种形式存在。
En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.
尤其,“此人为之作战的
方”
语没有必要。
Se trata de logros de los cuales todos deberíamos sentirnos muy orgullosos.
这些就们大家应感到非常自豪的成就。
Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.
这就宽容和兼收并蓄的态度所要求的,没有这种态度,就不会有社会的进步。
Hay un elemento en la resolución sobre el cual quisiéramos expresar algunos pareceres.
对于决议,们想对其中的
个要素谈谈
些想法。
Eso no impide que se aprueben proyectos, lo cual es motivo de complacencia.
这没有妨碍项目获得批准,令们感到高兴。
También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.
此外还播报讨论到此问题的其它项目与活动。
El Parlamento estonio tiene 101 miembros de los cuales actualmente 18 son mujeres.
爱沙尼亚议会有101名成员,目前有18名为妇女。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家日益认识到这个需要,这很好。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
们赞赏他们表现出重大的灵活,使
们能够完成公约草案。
También necesitamos el desarme nuclear de todos los países a los cuales se aplica.
们也需要所有有关国家的核裁军。
Se recibieron 12 respuestas, una de las cuales comprendía las opiniones de 26 Partes.
收到了12份答复,其中份载有26个缔约方的意
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。