西语助手
  • 关闭

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心东西就是他开那台拖机.

5. 好, 喜

el ~ a < de > las artes 好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他最大好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» .

11. pl. 表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当系.

~ platónico
图 (Platón) 式, 精神.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族;ternura软;amoroso,亲热,松软;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

话很可能剌伤了他自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

东西就是他开那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理是他生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地旅行中,获得了人们对他虔诚和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


告警, 告竣, 告老, 告密, 告密的, 告密者, 告罄, 告饶, 告示, 告示牌,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情将自己的毕生精力贡献命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
, 所用心.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
, 不取报酬.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各的旅行中,获得人们对他的虔诚的爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


咯痰, 咯血, , 哥本哈根, 哥儿, 哥儿们, 哥哥, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦比亚人,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【】 参 cadillo.

~ al uso
芙蓉.

~ de hortelano

1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参 cadillo.
4. 参 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, …边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


歌儿们, 歌功颂德, 歌喉婉转, 歌剧, 歌剧的, 歌剧院, 歌女, 歌谱, 歌鸲, 歌曲,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. cadillo.
4. alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» , 爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为己所热爱的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的爱心重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


隔片, 隔墙, 隔墙有耳, 隔热, 隔扇, 隔声, 隔夜, 隔音, 隔音符号, 嗝儿,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心的东西就是他开的那台拖机.

5. , 喜

el ~ a < de > las artes 艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋, 精神恋.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 德;眼还眼.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族的;ternura软;amoroso情的,亲热的,松软的;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们的足迹

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


个人的, 个人电脑, 个人化, 个人计算机, 个人履历, 个人所得税, 个人用品, 个人主义, 个人主义的, 个人主义者,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪.
2. 狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在….

al ~ del agua
波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在帝的分「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出了命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

于瞬间的欲望,令短暂的命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


给(病人)做临终圣事, 给(动词)变位, 给(梨)装铧, 给(马)钉掌, 给…报酬, 给…标注日期, 给…不及格, 给…带来不便, 给…戴花冠, 给…戴口络, 给…钉蹄铁, 给…加标题, 给…加润滑油, 给…开账单, 给…看, 给…领路, 给…蒙上阴影, 给…起绰号, 给…扇风, 给…上蜡, 给…施催眠术, 给…施洗礼, 给…添加香味, 给…添煤, 给…贴标签, 给…涂清漆, 给…文身, 给…洗脑, 给…消毒, 给…以合法地位, 给…以荣誉, 给…作听写, 给补贴, 给不及格, 给出, 给穿、戴上, 给穿衬衣, 给穿衣服, 给戴嚼子, 给戴口罩, 给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业热爱.


2. 爱. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱东西就是他开那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他最大爱好是绘画.


6. «con» 热

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热地将自己毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火烘烤.

a su ~
虑地, 所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 示爱.

por ~ al arte
偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝分上「用于乞讨、求 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族;ternura软;amoroso,亲热,松软;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

话很可能剌伤了他自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱东西就是他开那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理热爱是他生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地旅行中,获得了人们对他虔诚爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热

Su gran amor es la literatura.

他最大爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

了我们相爱足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票, 跟斗, 跟骨, 跟孩子们玩,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱的东西就是他开的那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
, 上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱

义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族的;ternura软;amoroso爱情的,亲热的,松软的;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱的科学事业献出了命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

于瞬间的欲望,令短暂的命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有你身我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱的足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


跟着出同花牌, 跟追, 跟踪, 跟踪系统, , 耕畜, 耕地, 耕具, 耕牛, 耕耘,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» 爱;热爱:

el ~ maternal 母爱.
el ~ de los hijos 子女之爱.
el ~ a la patria 爱国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业热爱.


2. 爱情. (也用作复数)
3. 爱人. (也用作复数)
4. 心爱东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心爱东西就是他开那台拖机.

5. 爱好, 喜爱:

el ~ a < de > las artes 爱好艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他最大爱好是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋爱.

11. pl. 爱情表示.
12.【 cadillo.

~ al uso
】木芙蓉.

~ de hortelano

1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. cadillo.
4. alampazo.

~ libre
不正当男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式恋爱, 精神恋爱.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自爱.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示爱情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求爱.

谚语: Amor con ~ se paga. 以德报德;以眼还眼.
助记
am-(爱)+ -or(名词后缀)→ 爱
词根
am- 爱
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento恋爱;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño爱;romance罗马语族;ternura软;amoroso爱情,亲热,松软;amar爱, 热爱;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗爱国心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

话很可能剌伤了他自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们爱情令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他恋爱对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

心爱东西就是他开那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所热爱科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣爱情很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正爱情是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间欲望,令短暂生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理热爱是他生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地旅行中,获得了人们对他虔诚爱心和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变爱国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大爱好是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们相爱足迹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


耿介, 耿直, 哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,

m.

1. «dedicar, profesar, sentir, tener, tributar; a, de, por» ;热

el ~ maternal 母.
el ~ de los hijos 子女之.
el ~ a la patria 国心.
el ~ de la causa revolucionaria 对革命事业的热.


2. 情. (也用作复数)
3. 人. (也用作复数)
4. 心的东西:

Su ~ es el tractor con que trabaja. 他心的东西就是他开的那台拖机.

5. ,

el ~ a < de > las artes 艺术.
Su gran ~ es la pintura. 他的最大的是绘画.


6. «con» 热情:

Trabajó con ~ por la revolución toda su vida. 他满腔热情地将自己的毕生精力贡献给了革命事业.

7. «con» 情愿,乐意.
8. «con» 温柔, 温和.
9. «con» 细心, 小心:

limpiar con ~ las porcelanas 小心翼地擦拭瓷器.

10. pl. «tener; con» 恋.

11. pl. 情的表示.
12.【植】 参见 cadillo.

~ al uso
【植】木芙蓉.

~ de hortelano
【植】
1. 猪殃殃.
2. 轮生狗尾草.
3. 参见 cadillo.
4. 参见 alampazo.

~ libre
不正当的男女关系.

~ platónico
图 (Platón) 式的恋, 精神恋.

~ propio
«halagar,lisonjear; excitar, picar, herir (en); por» 自尊, 自.

al ~ de
靠近, 在…边上.

al ~ del agua
随波逐流, 漂流.

al ~ de la lumbre < del fuego >
在炉火的烘烤下.

a su ~
无忧无 虑地, 无所用心地.

con < de > mil ~es
非常高兴, 十分愿意.

en ~ y compaña
亲热地.

hacer el ~
(向女人) 表示情.

por ~ al arte
无偿地, 不取报酬地.

por ~ de
由于.

por (el) ~ de Dios
看在上帝的分上「用于乞讨、求情 等场合].

requerir de ~es
(向女人) 求.

谚语: Amor con ~ se paga. 德报德;.
助记
am-()+ -or(名词后缀)→
词根
am-
派生

近义词
cariño,  dilección,  afecto,  afición,  apego,  dedicación,  afectuosidad,  idilio,  bienquerer
bien amado,  querido,  novio,  amado,  corazón,  enamorado,  encanto,  niña de mis ojos,  perro chocho
romance
mi amor

反义词
odio,  aborrecimiento,  aversión,  detestación,  resquemor,  inquina,  antipatía,  rencor,  abominación,  animosidad,  hastío,  repudio,  repugnancia,  repulsión,  aburrición,  emponzoñamiento,  tirria

联想词
desamor嫌恶;enamoramiento;amistad友谊;sentimiento感觉;cariño;romance罗马语族的;ternura软;amoroso情的,亲热的,松软的;amar, 热;romanticismo浪漫主义;pasión受苦;

En su pecho alienta el amor a la patria.

他有一颗国的心。

Es posible que mis palabras le hayan picado el amor propio.

我的话很可能剌伤了他的自尊心。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

El amor entre ellos me emociona mucho.

他们的令我动容。

Los hijos sienten amor por sus padres.

孩子们感受到父母的

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是他的对象

Su amor es el tractor con que trabaja.

的东西就是他开的那台拖机.

Murió víctima de su amor a la ciencia.

他为自己所的科学事业献出了生命。

El amor de la pareja es muy sincero.

这对伴侣的很真挚。

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的是让她走开,并看看她是否归来。

El amor nace del deseo repentino de hacer eterno lo pasajero.

诞生于瞬间的欲望,令短暂的生命成为永恒。

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的是他的生命之光。

El amor y el odio libraron en mi ánimo un duro combate.

和恨在我内心里经历了一番艰苦的搏斗。

Amor es complicado, pero solo a tu lado me siento completa y feliz.

很复杂,但只有在你身边我才觉得完整和幸福。

En sus numerosos periplos por el mundo fue recibido con ferviente amor y respeto.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的和尊重。

Amor no es mirarse el uno al otro,sino mirar en la misma dirección.

,不是互相凝视,而是向着同一个方向眺望。

Tengo el amor constante a la patria

我有一颗永恒不变的国心.

Trabaja con amor.

他工作充满热情。

Su gran amor es la literatura.

他最大的是文学。

Quedaron las huellas de nuestro amor.

留下了我们的足迹

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amor 的西班牙语例句

用户正在搜索


更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地, 更换, 更加, 更进一步地,

相似单词


amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor, amor propio, amoragar, amoral, amoralidad,