西语助手
  • 关闭

pron.indet.

1. 某物,某事:

Aquí hay ~ que no comprendo. 这儿有些东西我不懂.

2. 某些,若干:

Falta ~ para dos metros. 差一儿不到两米.
Aún falta ~ para llegar a la ciudad. 到城里还有一段路.

3.【转,讽】了不起的事物,了不起的人物:

creerse ~ 自命不凡.


|→ adv.

一些,一儿,稍微:
El enfermo está ~ mejor. 病人有些好转.
Entiende ~ el alemán. 他会一.


|→ m.

«un, su» 财富;资本.


~ así (como)
大致, 大约:
De aquí habrá ~ así como tres kilómetros. 从这里到那儿大约有三公里.

Algo es ~ . / Más vale ~ que nada.
有一是一,有总比没有强.

por ~
【口】由于某缘故,不无原因.

ser ~ aparte
又当别论.
派生
  • alguien   pron. 某人, 有人, 重要人物
  • alguno   pron. 某个,某;任何
  • algún   adj. 的短尾形式

近义词
hasta cierto punto,  un poco,  algún tanto,  en cierta medida,  un poquito,  un tanto,  en cierto modo,  a su modo,  algo así de,  en algún grado,  en alguna medida,  relativamente
alguna cosa,  cualquier cosa,  lo que sea,  alguno que otro,  cosa alguna,  lo que fuera,  lo que fuese,  una cierta cantidad

反义词
bastante,  bien,  considerablemente,  muy,  a un grado considerable,  bastantemente,  de lo más,  de modo considerable,  en buena medida,  lo suficiente,  medianamente,  no poco

联想词
nada不存在,没有,无,零,空;realmente真正地;eso那;cosa物;parecido相像的;ciertamente当然;verdaderamente真地,的确,确实;poco少的;bastante足够的;esto这;alguien某人;

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体转不正常。

De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.

他不时地到我房间来,看我是否需要什么.

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

令人烦躁的是,它们虽然动荡却极富吸引力。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

当他从饭店出来时就醉了。

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

要办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏

Estas inyecciones producen algo de reacción .

注射剂会引起一定的反应.

Seguro que van a hacer algo memorable.

我肯定他们会做一些值得纪念的事情。

El hombre fue decapitado porque ha hecho algo mal.

这个男人因做错事而被斩首。

Me es grato poder servirte en algo.

我很高兴能为你做事情.

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

他私下告诉我说他准备干一件人们意想不到的事情.

Esa puntualidad es algo novedoso en él, porque siempre llega tarde.

他能准时到真是新鲜事儿,因为他总是迟到。

Juan, el profesor te ha buscado para decirte algo sobre tu tesis.

胡安,老师刚找你要和你谈谈你的论

Cada vez que paso por la panadería, quiero comprar algo.

每次我经过面包房,总想买什么

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问他什么,他就脸红。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西哥的最新电影吗?

No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.

伙计,别这么傻,你一直深信的东西好像都是谎言。

Ese joven se me llegó para pedirme algo.

那个年轻人向我靠近来要东西

Espero que reservas algo de dinero para el fin de semana.

我希望你留钱到周末用。

En estas condiciones aún podemos hacer algo.

在这情况下我们还是有事可干的

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 algo 的西班牙语例句

用户正在搜索


证明性的, 证明自己的贵族血统, 证券, 证券交易, 证券交易所, 证券经纪人, 证券市场, 证人, 证实, 证书,

相似单词


algesímetro, algez, -algia, algidez, álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar,

pron.indet.

1. 某物,某

Aquí hay ~ que no comprendo. 这儿有些东西我不懂.

2. 某些,若干:

Falta ~ para dos metros. 差一点儿不到两米.
Aún falta ~ para llegar a la ciudad. 到城里还有一段路.

3.【转,讽】了不物,了不人物:

creerse ~ 自命不凡.


|→ adv.

一些,一点儿,稍微:
El enfermo está ~ mejor. 病人有些好转.
Entiende ~ el alemán. 他会一点德文.


|→ m.

«un, su» 财富;资本.


~ así (como)
大致, 大约:
De aquí habrá ~ así como tres kilómetros. 从这里到那儿大约有三公里.

Algo es ~ . / Más vale ~ que nada.
有一点是一点,有总比没有强.

por ~
【口】由于某缘故,不无原因.

ser ~ aparte
又当别论.
派生
  • alguien   pron. 某人, 有人, 重要人物
  • alguno   pron. 某个,某;任何
  • algún   adj. 短尾形式

近义词
hasta cierto punto,  un poco,  algún tanto,  en cierta medida,  un poquito,  un tanto,  en cierto modo,  a su modo,  algo así de,  en algún grado,  en alguna medida,  relativamente
alguna cosa,  cualquier cosa,  lo que sea,  alguno que otro,  cosa alguna,  lo que fuera,  lo que fuese,  una cierta cantidad

反义词
bastante,  bien,  considerablemente,  muy,  a un grado considerable,  bastantemente,  de lo más,  de modo considerable,  en buena medida,  lo suficiente,  medianamente,  no poco

联想词
nada不存在,没有,无,零,空;realmente真正地;eso那;cosa物;parecido相像;ciertamente当然;verdaderamente真地,确,确实;poco;bastante足够;esto这;alguien某人;

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他身体部分运转不正常。

De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.

他不时地到我房间来,看我是否需要什么.

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

令人烦躁是,然动荡却极富吸引力。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

当他从饭店出来时就有点醉了。

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

要办手续那么多, 所以总是难免有所遗漏

Estas inyecciones producen algo de reacción .

注射剂会引一定反应.

Seguro que van a hacer algo memorable.

我肯定他会做一些值得纪念情。

El hombre fue decapitado porque ha hecho algo mal.

这个男人因做错而被斩首。

Me es grato poder servirte en algo.

我很高兴能为你做点情.

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

他私下告诉我说他准备干一件意想不到.

Esa puntualidad es algo novedoso en él, porque siempre llega tarde.

他能准时到真是新鲜儿,因为他总是迟到。

Juan, el profesor te ha buscado para decirte algo sobre tu tesis.

胡安,老师刚找你要和你谈谈你论文。

Cada vez que paso por la panadería, quiero comprar algo.

每次我经过面包房,总想买点什么

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问他什么,他就脸红。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西哥最新电影吗?

No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.

伙计,别这么傻,你一直深信东西好像都是谎言。

Ese joven se me llegó para pedirme algo.

那个年轻人向我靠近来要点东西

Espero que reservas algo de dinero para el fin de semana.

我希望你留点钱到周末用。

En estas condiciones aún podemos hacer algo.

在这情况下我还是可干

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 algo 的西班牙语例句

用户正在搜索


政变, 政策, 政策的, 政策未遂, 政党, 政党政治, 政敌, 政法, 政府, 政府部门,

相似单词


algesímetro, algez, -algia, algidez, álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar,

pron.indet.

1. 事:

Aquí hay ~ que no comprendo. 这儿有些东西我不懂.

2. 些,若干:

Falta ~ para dos metros. 差一点儿不到两米.
Aún falta ~ para llegar a la ciudad. 到城里还有一段路.

3.【转,讽】了不起的事,了不起的人

creerse ~ 自命不凡.


|→ adv.

一些,一点儿,稍微:
El enfermo está ~ mejor. 病人有些好转.
Entiende ~ el alemán. 他会一点德文.


|→ m.

«un, su» 财富;资本.


~ así (como)
大致, 大约:
De aquí habrá ~ así como tres kilómetros. 从这里到儿大约有三公里.

Algo es ~ . / Más vale ~ que nada.
有一点是一点,有总比没有强.

por ~
【口】由缘故,不无原因.

ser ~ aparte
又当别论.
派生
  • alguien   pron. 人, 有人, 重要人
  • alguno   pron. 个,;任何
  • algún   adj. 的短尾形式

近义词
hasta cierto punto,  un poco,  algún tanto,  en cierta medida,  un poquito,  un tanto,  en cierto modo,  a su modo,  algo así de,  en algún grado,  en alguna medida,  relativamente
alguna cosa,  cualquier cosa,  lo que sea,  alguno que otro,  cosa alguna,  lo que fuera,  lo que fuese,  una cierta cantidad

反义词
bastante,  bien,  considerablemente,  muy,  a un grado considerable,  bastantemente,  de lo más,  de modo considerable,  en buena medida,  lo suficiente,  medianamente,  no poco

联想词
nada不存在,没有,无,零,空;realmente真正地;eso;cosa;parecido像的;ciertamente当然;verdaderamente真地,的确,确实;poco少的;bastante足够的;esto这;alguien人;

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体部分运转不正常。

De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.

他不时地到我房间来,看我是否需要什么.

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

令人烦躁的是,它们虽然动荡却极富吸引力。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

当他从饭店出来时就有点醉了。

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

要办的手续么多, 所以总是难免有所遗漏

Estas inyecciones producen algo de reacción .

注射剂会引起一定的反应.

Seguro que van a hacer algo memorable.

我肯定他们会做一些值得纪念的事情。

El hombre fue decapitado porque ha hecho algo mal.

这个男人因做错事而被斩首。

Me es grato poder servirte en algo.

我很高兴能为你做点事情.

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

他私下告诉我说他准备干一件人们意想不到的事情.

Esa puntualidad es algo novedoso en él, porque siempre llega tarde.

他能准时到真是新鲜事儿,因为他总是迟到。

Juan, el profesor te ha buscado para decirte algo sobre tu tesis.

胡安,老师刚找你要和你谈谈你的论文。

Cada vez que paso por la panadería, quiero comprar algo.

每次我经过面包房,总想买点什么

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问他什么,他就脸红。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西哥的最新电影吗?

No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.

伙计,别这么傻,你一直深信的东西好像都是谎言。

Ese joven se me llegó para pedirme algo.

个年轻人向我靠近来要点东西

Espero que reservas algo de dinero para el fin de semana.

我希望你留点钱到周末用。

En estas condiciones aún podemos hacer algo.

在这情况下我们还是有事可干的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 algo 的西班牙语例句

用户正在搜索


政教分离, 政界, 政界人物, 政局, 政客, 政令, 政论, 政论家, 政论文, 政权,

相似单词


algesímetro, algez, -algia, algidez, álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar,

pron.indet.

1. 某物,某事:

Aquí hay ~ que no comprendo. 这儿有东西我懂.

2. 某,若干:

Falta ~ para dos metros. 差一点儿到两米.
Aún falta ~ para llegar a la ciudad. 到城里还有一段路.

3.【转,讽】了起的事物,了起的物:

creerse ~ 自命凡.


|→ adv.

,一点儿,稍微:
El enfermo está ~ mejor. 病好转.
Entiende ~ el alemán. 他会一点德文.


|→ m.

«un, su» 财富;资本.


~ así (como)
大致, 大约:
De aquí habrá ~ así como tres kilómetros. 从这里到那儿大约有三公里.

Algo es ~ . / Más vale ~ que nada.
有一点是一点,有总比没有强.

por ~
【口】由于某缘故,无原因.

ser ~ aparte
又当别论.
派生
  • alguien   pron. 某, 有, 重要
  • alguno   pron. 某个,某;任何
  • algún   adj. 的短尾形式

近义词
hasta cierto punto,  un poco,  algún tanto,  en cierta medida,  un poquito,  un tanto,  en cierto modo,  a su modo,  algo así de,  en algún grado,  en alguna medida,  relativamente
alguna cosa,  cualquier cosa,  lo que sea,  alguno que otro,  cosa alguna,  lo que fuera,  lo que fuese,  una cierta cantidad

反义词
bastante,  bien,  considerablemente,  muy,  a un grado considerable,  bastantemente,  de lo más,  de modo considerable,  en buena medida,  lo suficiente,  medianamente,  no poco

联想词
nada存在,没有,无,零,空;realmente真正;eso那;cosa物;parecido相像的;ciertamente当然;verdaderamente,的确,确实;poco少的;bastante足够的;esto这;alguien;

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体部分运转正常。

De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.

到我房间来,看我是否需要什么.

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

烦躁的是,它们虽然动荡却极富吸引力。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

当他从饭店出来有点醉了。

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

要办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏

Estas inyecciones producen algo de reacción .

注射剂会引起一定的反应.

Seguro que van a hacer algo memorable.

我肯定他们会做值得纪念的事情。

El hombre fue decapitado porque ha hecho algo mal.

这个男因做错事而被斩首。

Me es grato poder servirte en algo.

我很高兴能为你做点事情.

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

他私下告诉我说他准备干一件们意想到的事情.

Esa puntualidad es algo novedoso en él, porque siempre llega tarde.

他能准到真是新鲜事儿,因为他总是迟到。

Juan, el profesor te ha buscado para decirte algo sobre tu tesis.

胡安,老师刚找你要和你谈谈你的论文。

Cada vez que paso por la panadería, quiero comprar algo.

每次我经过面包房,总想买点什么

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问他什么,他就脸红。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐墨西哥的最新电影吗?

No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.

伙计,别这么傻,你一直深信的东西好像都是谎言。

Ese joven se me llegó para pedirme algo.

那个年轻向我靠近来要点东西

Espero que reservas algo de dinero para el fin de semana.

我希望你留点钱到周末用。

En estas condiciones aún podemos hacer algo.

在这情况下我们还是有事可干的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 algo 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治部, 政治待遇, 政治的, 政治犯, 政治纲领, 政治化, 政治家, 政治觉悟, 政治经济学, 政治局,

相似单词


algesímetro, algez, -algia, algidez, álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar,

pron.indet.

1. 某物,某事:

Aquí hay ~ que no comprendo. 这儿有些东西我不懂.

2. 某些,若干:

Falta ~ para dos metros. 差一点儿不到两米.
Aún falta ~ para llegar a la ciudad. 到城里还有一段路.

3.【转,讽】了不起的事物,了不起的人物:

creerse ~ 自命不凡.


|→ adv.

一些,一点儿,稍微:
El enfermo está ~ mejor. 病人有些好转.
Entiende ~ el alemán. 他会一点德文.


|→ m.

«un, su» 财富;资本.


~ así (como)
大致, 大约:
De aquí habrá ~ así como tres kilómetros. 从这里到那儿大约有三公里.

Algo es ~ . / Más vale ~ que nada.
有一点是一点,有总比有强.

por ~
【口】由于某缘故,不无原因.

ser ~ aparte
.
派生
  • alguien   pron. 某人, 有人, 重要人物
  • alguno   pron. 某个,某;任何
  • algún   adj. 的短尾形式

近义词
hasta cierto punto,  un poco,  algún tanto,  en cierta medida,  un poquito,  un tanto,  en cierto modo,  a su modo,  algo así de,  en algún grado,  en alguna medida,  relativamente
alguna cosa,  cualquier cosa,  lo que sea,  alguno que otro,  cosa alguna,  lo que fuera,  lo que fuese,  una cierta cantidad

反义词
bastante,  bien,  considerablemente,  muy,  a un grado considerable,  bastantemente,  de lo más,  de modo considerable,  en buena medida,  lo suficiente,  medianamente,  no poco

联想词
nada有,无,零,空;realmente真正地;eso那;cosa物;parecido相像的;ciertamente然;verdaderamente真地,的确,确实;poco少的;bastante足够的;esto这;alguien某人;

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体部分运转不正常。

De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.

他不时地到我房间来,看我是否需要什么.

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

令人烦躁的是,它们虽然动荡却极富吸引力。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西脸上擦了一下.

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

他从饭店出来时就有点醉了。

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

要办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏

Estas inyecciones producen algo de reacción .

注射剂会引起一定的反应.

Seguro que van a hacer algo memorable.

我肯定他们会做一些值得纪念的事情。

El hombre fue decapitado porque ha hecho algo mal.

这个男人因做错事而被斩首。

Me es grato poder servirte en algo.

我很高兴能为你做点事情.

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

他私下告诉我说他准备干一件人们意想不到的事情.

Esa puntualidad es algo novedoso en él, porque siempre llega tarde.

他能准时到真是新鲜事儿,因为他总是迟到。

Juan, el profesor te ha buscado para decirte algo sobre tu tesis.

胡安,老师刚找你要和你谈谈你的文。

Cada vez que paso por la panadería, quiero comprar algo.

每次我经过面包房,总想买点什么

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问他什么,他就脸红。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西哥的最新电影吗?

No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.

伙计,这么傻,你一直深信的东西好像都是谎言。

Ese joven se me llegó para pedirme algo.

那个年轻人向我靠近来要点东西

Espero que reservas algo de dinero para el fin de semana.

我希望你留点钱到周末用。

En estas condiciones aún podemos hacer algo.

情况下我们还是有事可干的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 algo 的西班牙语例句

用户正在搜索


政治态度, 政治体制改革, 政治委员, 政治舞台, 政治信仰, 政治嗅觉, 政治学, 政治学家, 政治眼光, 政治正确,

相似单词


algesímetro, algez, -algia, algidez, álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar,

pron.indet.

1. 某物,某事:

Aquí hay ~ que no comprendo. 这儿有东西我懂.

2. 某,若干:

Falta ~ para dos metros. 差一点儿到两米.
Aún falta ~ para llegar a la ciudad. 到城里还有一段路.

3.【,讽】了起的事物,了起的人物:

creerse ~ 自命凡.


|→ adv.

,一点儿,稍微:
El enfermo está ~ mejor. 病人有.
Entiende ~ el alemán. 会一点德文.


|→ m.

«un, su» 财富;资本.


~ así (como)
大致, 大约:
De aquí habrá ~ así como tres kilómetros. 从这里到那儿大约有三公里.

Algo es ~ . / Más vale ~ que nada.
有一点是一点,有总比没有强.

por ~
【口】由于某缘故,无原因.

ser ~ aparte
又当别论.
派生
  • alguien   pron. 某人, 有人, 重要人物
  • alguno   pron. 某个,某;任何
  • algún   adj. 的短尾形式

近义词
hasta cierto punto,  un poco,  algún tanto,  en cierta medida,  un poquito,  un tanto,  en cierto modo,  a su modo,  algo así de,  en algún grado,  en alguna medida,  relativamente
alguna cosa,  cualquier cosa,  lo que sea,  alguno que otro,  cosa alguna,  lo que fuera,  lo que fuese,  una cierta cantidad

反义词
bastante,  bien,  considerablemente,  muy,  a un grado considerable,  bastantemente,  de lo más,  de modo considerable,  en buena medida,  lo suficiente,  medianamente,  no poco

联想词
nada存在,没有,无,零,空;realmente真正地;eso那;cosa物;parecido相像的;ciertamente当然;verdaderamente真地,的确,确实;poco少的;bastante足够的;esto这;alguien某人;

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,的身体部分

De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.

时地到我房间来,看我是否需要什么.

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

令人烦躁的是,它们虽然动荡却极富吸引力。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

从饭店出来时就有点醉了。

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

要办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏

Estas inyecciones producen algo de reacción .

注射剂会引起一定的反应.

Seguro que van a hacer algo memorable.

我肯定们会做值得纪念的事情。

El hombre fue decapitado porque ha hecho algo mal.

这个男人因做错事而被斩首。

Me es grato poder servirte en algo.

我很高兴能为你做点事情.

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

私下告诉我说准备干一件人们意想到的事情.

Esa puntualidad es algo novedoso en él, porque siempre llega tarde.

能准时到真是新鲜事儿,因为总是迟到。

Juan, el profesor te ha buscado para decirte algo sobre tu tesis.

胡安,老师刚找你要和你谈谈你的论文。

Cada vez que paso por la panadería, quiero comprar algo.

每次我经过面包房,总想买点什么

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问什么就脸红。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐墨西哥的最新电影吗?

No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.

伙计,别这么傻,你一直深信的东西像都是谎言。

Ese joven se me llegó para pedirme algo.

那个年轻人向我靠近来要点东西

Espero que reservas algo de dinero para el fin de semana.

我希望你留点钱到周末用。

En estas condiciones aún podemos hacer algo.

在这情况下我们还是有事可干的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 algo 的西班牙语例句

用户正在搜索


支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承, 支承点, 支承力, 支持,

相似单词


algesímetro, algez, -algia, algidez, álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar,

pron.indet.

1. 某物,某事:

Aquí hay ~ que no comprendo. 这儿有些东西我不懂.

2. 某些,若干:

Falta ~ para dos metros. 差一点儿不到两米.
Aún falta ~ para llegar a la ciudad. 到城里还有一段路.

3.【转,讽】了不起的事物,了不起的物:

creerse ~ 自命不凡.


|→ adv.

一些,一点儿,稍微:
El enfermo está ~ mejor. 病有些好转.
Entiende ~ el alemán. 他会一点德文.


|→ m.

«un, su» 财富;资本.


~ así (como)
大致, 大约:
De aquí habrá ~ así como tres kilómetros. 从这里到那儿大约有三公里.

Algo es ~ . / Más vale ~ que nada.
有一点是一点,有总比没有强.

por ~
【口】由于某缘故,不无原因.

ser ~ aparte
又当别论.
派生

近义词
hasta cierto punto,  un poco,  algún tanto,  en cierta medida,  un poquito,  un tanto,  en cierto modo,  a su modo,  algo así de,  en algún grado,  en alguna medida,  relativamente
alguna cosa,  cualquier cosa,  lo que sea,  alguno que otro,  cosa alguna,  lo que fuera,  lo que fuese,  una cierta cantidad

反义词
bastante,  bien,  considerablemente,  muy,  a un grado considerable,  bastantemente,  de lo más,  de modo considerable,  en buena medida,  lo suficiente,  medianamente,  no poco

联想词
nada不存在,没有,无,零,空;realmente真正地;eso那;cosa物;parecido相像的;ciertamente当然;verdaderamente真地,的确,确实;poco少的;bastante足够的;esto这;alguien;

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体部分运转不正常。

De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.

他不时地到我房间来,看我是否需什么.

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

烦躁的是,它们虽然动荡却极富吸引力。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

当他从饭店出来时就有点醉了。

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏

Estas inyecciones producen algo de reacción .

注射剂会引起一定的反应.

Seguro que van a hacer algo memorable.

我肯定他们会做一些值得纪念的事情。

El hombre fue decapitado porque ha hecho algo mal.

这个男因做错事而被斩首。

Me es grato poder servirte en algo.

我很高兴能为你做点事情.

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

他私下告诉我说他准备干一件们意想不到的事情.

Esa puntualidad es algo novedoso en él, porque siempre llega tarde.

他能准时到真是新鲜事儿,因为他总是迟到。

Juan, el profesor te ha buscado para decirte algo sobre tu tesis.

胡安,老师刚找你和你谈谈你的论文。

Cada vez que paso por la panadería, quiero comprar algo.

每次我经过面包房,总想买点什么

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问他什么,他就脸红。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐一些墨西哥的最新电影吗?

No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.

伙计,别这么傻,你一直深信的东西好像都是谎言。

Ese joven se me llegó para pedirme algo.

那个年轻向我靠近来东西

Espero que reservas algo de dinero para el fin de semana.

我希望你留点钱到周末用。

En estas condiciones aún podemos hacer algo.

在这情况下我们还是有事可干的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 algo 的西班牙语例句

用户正在搜索


支墩坝, 支付, 支付差额, 支付能力, 支付人, 支付手段, 支付水电费, 支付委托书, 支付协定, 支付住院费,

相似单词


algesímetro, algez, -algia, algidez, álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar,

pron.indet.

1. 某物,某事:

Aquí hay ~ que no comprendo. 这儿有些东西不懂.

2. 某些,若干:

Falta ~ para dos metros. 差一点儿不到两米.
Aún falta ~ para llegar a la ciudad. 到城有一段路.

3.【转,讽】了不起的事物,了不起的人物:

creerse ~ 自命不凡.


|→ adv.

一些,一点儿,稍微:
El enfermo está ~ mejor. 病人有些好转.
Entiende ~ el alemán. 他会一点德文.


|→ m.

«un, su» 财富;资本.


~ así (como)
大致, 大约:
De aquí habrá ~ así como tres kilómetros. 从这到那儿大约有三公.

Algo es ~ . / Más vale ~ que nada.
有一点是一点,有总比没有强.

por ~
【口】由于某缘故,不无原因.

ser ~ aparte
又当别论.
派生
  • alguien   pron. 某人, 有人, 重要人物
  • alguno   pron. 某个,某;任何
  • algún   adj. 的短尾形式

近义词
hasta cierto punto,  un poco,  algún tanto,  en cierta medida,  un poquito,  un tanto,  en cierto modo,  a su modo,  algo así de,  en algún grado,  en alguna medida,  relativamente
alguna cosa,  cualquier cosa,  lo que sea,  alguno que otro,  cosa alguna,  lo que fuera,  lo que fuese,  una cierta cantidad

反义词
bastante,  bien,  considerablemente,  muy,  a un grado considerable,  bastantemente,  de lo más,  de modo considerable,  en buena medida,  lo suficiente,  medianamente,  no poco

联想词
nada不存在,没有,无,零,空;realmente真正地;eso那;cosa物;parecido相像的;ciertamente当然;verdaderamente真地,的确,确实;poco少的;bastante足够的;esto这;alguien某人;

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病了,他的身体部分运转不正常。

De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.

他不时地到房间来,看是否需要什么.

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

令人烦躁的是,它们虽然动荡却极富吸

He sentido el roce de algo en la cara.

感到有个什么东西在脸上擦了一下.

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

当他从饭店出来时就有点醉了。

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

要办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏

Estas inyecciones producen algo de reacción .

注射剂会一定的反应.

Seguro que van a hacer algo memorable.

肯定他们会做一些值得纪念的事情。

El hombre fue decapitado porque ha hecho algo mal.

这个男人因做错事而被斩首。

Me es grato poder servirte en algo.

很高兴能为你做点事情.

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

他私下告诉说他准备干一件人们意想不到的事情.

Esa puntualidad es algo novedoso en él, porque siempre llega tarde.

他能准时到真是新鲜事儿,因为他总是迟到。

Juan, el profesor te ha buscado para decirte algo sobre tu tesis.

胡安,老师刚找你要和你谈谈你的论文。

Cada vez que paso por la panadería, quiero comprar algo.

每次经过面包房,总想买点什么

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你一问他什么,他就脸红。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给推荐一些墨西哥的最新电影吗?

No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.

伙计,别这么傻,你一直深信的东西好像都是谎言。

Ese joven se me llegó para pedirme algo.

那个年轻人向靠近来要点东西

Espero que reservas algo de dinero para el fin de semana.

希望你留点钱到周末用。

En estas condiciones aún podemos hacer algo.

在这情况下有事可干的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 algo 的西班牙语例句

用户正在搜索


支脉, 支派, 支配, 支配的, 支配地位, 支配时间, 支票, 支票簿, 支票票根, 支起,

相似单词


algesímetro, algez, -algia, algidez, álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar,

pron.indet.

1. 物,事:

Aquí hay ~ que no comprendo. 这儿有东西我不懂.

2. 干:

Falta ~ para dos metros. 差点儿不到两米.
Aún falta ~ para llegar a la ciudad. 到城里还有段路.

3.【转,讽】不起的事物,不起的人物:

creerse ~ 自命不凡.


|→ adv.

点儿,稍微:
El enfermo está ~ mejor. 病人有好转.
Entiende ~ el alemán. 他会点德文.


|→ m.

«un, su» 财富;资本.


~ así (como)
大致, 大约:
De aquí habrá ~ así como tres kilómetros. 从这里到那儿大约有三公里.

Algo es ~ . / Más vale ~ que nada.
点是点,有总比没有强.

por ~
【口】由于缘故,不无原因.

ser ~ aparte
又当别论.
派生
  • alguien   pron. 人, 有人, 重要人物
  • alguno   pron. 个,;任何
  • algún   adj. 的短尾形式

近义词
hasta cierto punto,  un poco,  algún tanto,  en cierta medida,  un poquito,  un tanto,  en cierto modo,  a su modo,  algo así de,  en algún grado,  en alguna medida,  relativamente
alguna cosa,  cualquier cosa,  lo que sea,  alguno que otro,  cosa alguna,  lo que fuera,  lo que fuese,  una cierta cantidad

反义词
bastante,  bien,  considerablemente,  muy,  a un grado considerable,  bastantemente,  de lo más,  de modo considerable,  en buena medida,  lo suficiente,  medianamente,  no poco

联想词
nada不存在,没有,无,零,空;realmente真正地;eso那;cosa物;parecido相像的;ciertamente当然;verdaderamente真地,的确,确实;poco少的;bastante足够的;esto这;alguien人;

Manolo está enfermo, algo en su organismo no funciona como debería.

马诺洛生病,他的身体部分运转不正常。

De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.

他不时地到我房间来,看我是否需要什么.

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

令人烦躁的是,它们虽然动荡却极富吸引力。

He sentido el roce de algo en la cara.

我感到有个什么东西在脸上下.

Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.

当他从饭店出来时就有点

Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.

要办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏

Estas inyecciones producen algo de reacción .

注射剂会引起的反应.

Seguro que van a hacer algo memorable.

我肯定他们会做值得纪念的事情。

El hombre fue decapitado porque ha hecho algo mal.

这个男人因做错事而被斩首。

Me es grato poder servirte en algo.

我很高兴能为你做点事情.

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

他私下告诉我说他准备干人们意想不到的事情.

Esa puntualidad es algo novedoso en él, porque siempre llega tarde.

他能准时到真是新鲜事儿,因为他总是迟到。

Juan, el profesor te ha buscado para decirte algo sobre tu tesis.

胡安,老师刚找你要和你谈谈你的论文。

Cada vez que paso por la panadería, quiero comprar algo.

每次我经过面包房,总想买点什么

Es un niño tan tímido que en cuanto le preguntas algo se pone colorado.

这孩子胆小,你问他什么,他就脸红。

¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?

你能给我推荐墨西哥的最新电影吗?

No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.

伙计,别这么傻,你直深信的东西好像都是谎言。

Ese joven se me llegó para pedirme algo.

那个年轻人向我靠近来要点东西

Espero que reservas algo de dinero para el fin de semana.

我希望你留点钱到周末用。

En estas condiciones aún podemos hacer algo.

在这情况下我们还是有事可干的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 algo 的西班牙语例句

用户正在搜索


支取存款, 支取工资, 支使, 支使人, 支书, 支枢, 支数, 支腕杖, 支吾, 支吾其词,

相似单词


algesímetro, algez, -algia, algidez, álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar,