法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [古]祈, 恳
réclamer l'indulgence de qn 恳某人宽大

2. , 请收回:
réclamer à cor et à cri 竭力请
réclamer du secours 呼援,
enfant qui réclame sa mère 嚷着妈妈的孩子
réclamer la parole 发言
réclamer son droit 自己应得的权利
réclamer son dû 讨债
réclamer des meubles qu'on a prêtés 讨还借出的家具


3. 需
L'état de ce malade réclame mille précautions. 这个病人的病情需十分小心的照料。

4. réclamer un oiseau 招呼猎鹰飞回

v. i.
抗议:
réclamer contre une injustice 对不公平情况提出抗议
réclamer en faveur de qn 替某人打抱不平



se réclamer v. pr.
倚仗, 仗恃, 依靠… 的名声或权势; 炫耀, 夸耀

常见用法
réclamer qqch (à qqn)(向某人)某物

助记:
ré对立+clam喊+er动词后缀

词根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

用法:
  • réclamer qn 需某人;()某人
  • réclamer qch à qn 向某人索某物

近义词:
appeler,  commander,  demander,  exiger,  mériter,  prendre,  redemander,  prétendre à,  requérir,  quémander,  solliciter,  nécessiter,  vouloir,  récriminer,  s'insurger,  tempêter,  se plaindre,  plaindre,  implorer,  revendiquer

se réclamer de: se recommander,  recommander,  

se réclamer: invoquer,  

réclamer de: prétendre,  

反义词:
donner,  donné
联想词
exiger,强制性;demander,请;revendiquer收回,追还;contester争论,争议;refuser拒绝;protester抗议,提出异议;dénoncer揭发,揭露;payer支付,缴纳;justifier为……辩护;solliciter;manifester表示,表达;

Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.

工会给司机涨工资。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起不公正事件的受害者,可是他不敢抗议

Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.

一个年青女孩的尸体停留了两天,没人前来认领

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

法国的道歉仍需假以时日。

Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.

这笔赔偿对于该品牌所宣布的十倍以上的损失是微不足道的。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

您有权向初审法院主张损害赔偿。

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.

我们疲倦了.  疲倦到, 我们的身体嘶声呐喊, 休歇.  但一点儿也没有休歇的奢侈.

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后来的审判中实施死刑。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Comme l'indique l'annexe, le montant total réclamé est de USD 544 244 213,14.

从附件中可以看出,索赔总额为544,244,213.14美元。

Il en concluait que «ces montants devraient être déduits des sommes réclamées par la KIA».

伊拉克的结论是,“这些金额应从[投资管理局]的索赔总额中扣除”。

Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.

有几位与会者呼吁取消最穷国的负债。

La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.

马来西亚一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合人往往是设保人的另一个有担保债权人。

Nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.

我们呼吁平等,己所不欲,勿施于人。

Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.

小组认为就36名科威特截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réclamer 的法语例句

用户正在搜索


psophométrie, psoque, Psoralea, psoralène, psore, psoriasique, psoriasis, psorospermie, pstéosynthèse, psy,

相似单词


réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification,
v. t.
1. [古]祈求, 恳求:
réclamer l'indulgence de qn 恳求某人宽大

2. 要求, 请求; 要求收回:
réclamer à cor et à cri 竭力请求
réclamer du secours 呼援, 求救
enfant qui réclame sa mère 嚷着要妈妈的孩子
réclamer la parole 要求发言
réclamer son droit 要求自己应得的权利
réclamer son dû 讨债
réclamer des meubles qu'on a prêtés 讨借出的家具


3. 需要:
L'état de ce malade réclame mille précautions. 这个病人的病情需要十分小心的照料。

4. réclamer un oiseau 招呼猎鹰飞回

v. i.
抗议:
réclamer contre une injustice 对不公平情况提出抗议
réclamer en faveur de qn 替某人打抱不平



se réclamer v. pr.
倚仗, 仗恃, 依靠… 的名声或权势; 炫耀, 夸耀

常见用法
réclamer qqch (à qqn)(向某人)要求某物

助记:
ré对立+clam+er动词后缀

词根:
cal, cil, clam, clair, clar

用法:
  • réclamer qn 需要某人;要求(见)某人
  • réclamer qch à qn 向某人索要某物

近义词:
appeler,  commander,  demander,  exiger,  mériter,  prendre,  redemander,  prétendre à,  requérir,  quémander,  solliciter,  nécessiter,  vouloir,  récriminer,  s'insurger,  tempêter,  se plaindre,  plaindre,  implorer,  revendiquer

se réclamer de: se recommander,  recommander,  

se réclamer: invoquer,  

réclamer de: prétendre,  

反义词:
donner,  donné
联想词
exiger要求,强制性要求;demander要求,请求;revendiquer要求收回,;contester论,议;refuser拒绝;protester抗议,提出异议;dénoncer揭发,揭露;payer支付,缴纳;justifier为……辩护;solliciter请求;manifester表示,表达;

Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.

工会要求给司机涨工资。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起不公正事件的受害者,可是他不敢抗议

Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.

一个年青女孩的尸体停留了两天,没人前来认领

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

法国的道歉仍需假以时日。

Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.

这笔赔偿对于该品牌所宣布的十倍以上的损失是微不足道的。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

您有权向初审法院主张损害赔偿。

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.

我们疲倦了.  疲倦到, 我们的身体嘶声呐, 要求休歇.  但一点儿也没有休歇的奢侈.

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后来的审判中要求实施死刑。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Comme l'indique l'annexe, le montant total réclamé est de USD 544 244 213,14.

从附件中可以看出,索赔总额为544,244,213.14美元。

Il en concluait que «ces montants devraient être déduits des sommes réclamées par la KIA».

伊拉克的结论是,“这些金额应从[投资管理局]的索赔总额中扣除”。

Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.

有几位与会者呼吁取消最穷国的负债。

La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.

马来西亚一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人的另一个有担保债权人。

Nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.

我们呼吁平等,己所不欲,勿施于人。

Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.

小组认为就36名科威特截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réclamer 的法语例句

用户正在搜索


ptéridophyte, ptéridophytes, Ptéridospermae, Ptéridospermales, ptéridosperme, ptéridospermées, ptéridyl, ptérine, Pterioïdes, Ptériomorphes,

相似单词


réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification,
v. t.
1. [古]祈, 恳
réclamer l'indulgence de qn 恳某人宽大

2. 收回:
réclamer à cor et à cri 竭力
réclamer du secours 呼援,
enfant qui réclame sa mère 嚷着妈妈孩子
réclamer la parole 发言
réclamer son droit 自己应得权利
réclamer son dû 讨债
réclamer des meubles qu'on a prêtés 讨还借出家具


3. 需
L'état de ce malade réclame mille précautions. 这个病人病情需十分小心照料。

4. réclamer un oiseau 招呼猎鹰飞回

v. i.
抗议:
réclamer contre une injustice 对不公平情况提出抗议
réclamer en faveur de qn 替某人打抱不平



se réclamer v. pr.
倚仗, 仗恃, 依靠… 名声或权势; 炫耀, 夸耀

常见用法
réclamer qqch (à qqn)(向某人)某物

助记:
ré对立+clam喊+er动词后缀

词根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

用法:
  • réclamer qn 需某人;(见)某人
  • réclamer qch à qn 向某人索某物

近义词:
appeler,  commander,  demander,  exiger,  mériter,  prendre,  redemander,  prétendre à,  requérir,  quémander,  solliciter,  nécessiter,  vouloir,  récriminer,  s'insurger,  tempêter,  se plaindre,  plaindre,  implorer,  revendiquer

se réclamer de: se recommander,  recommander,  

se réclamer: invoquer,  

réclamer de: prétendre,  

反义词:
donner,  donné
联想词
exiger,强制性;demander;revendiquer收回,追还;contester争论,争议;refuser拒绝;protester抗议,提出异议;dénoncer揭发,揭露;payer支付,缴纳;justifier为……辩护;solliciter;manifester表示,表达;

Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.

工会给司机涨工资。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起不公正事件受害者,可是他不敢抗议

Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.

一个年青女孩尸体停留了两天,没人前来认领

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

法国道歉仍需假以时日。

Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.

这笔赔偿对于该品牌所十倍以上损失是微不足道

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些立即治疗旅客都被抬到车站里去了。

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

您有权向初审法院主张损害赔偿。

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.

我们疲倦了.  疲倦到, 我们身体嘶声呐喊, 休歇.  但一点儿也没有休歇奢侈.

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后来审判中实施死刑。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Comme l'indique l'annexe, le montant total réclamé est de USD 544 244 213,14.

从附件中可以看出,索赔总额为544,244,213.14美元。

Il en concluait que «ces montants devraient être déduits des sommes réclamées par la KIA».

伊拉克结论是,“这些金额应从[投资管理局]索赔总额中扣除”。

Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.

有几位与会者呼吁取消最穷国负债。

La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.

马来西亚一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合人往往是设保人另一个有担保债权人。

Nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.

我们呼吁平等,己所不欲,勿施于人。

Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.

小组认为就36名科威特截肢者假肢替换装置费用索赔是合理

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤费用是合理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réclamer 的法语例句

用户正在搜索


ptose, ptôse, ptôsis, PTT, ptyaline, ptyalinogène, ptyalisme, ptyalocèle, ptyalogène, ptyalographie,

相似单词


réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification,
v. t.
1. [古]祈求, 恳求:
réclamer l'indulgence de qn 恳求某人宽大

2. 要求, 请求; 要求收回:
réclamer à cor et à cri 竭力请求
réclamer du secours 呼援, 求救
enfant qui réclame sa mère 嚷着要妈妈的孩子
réclamer la parole 要求发言
réclamer son droit 要求自己应得的权利
réclamer son dû 讨债
réclamer des meubles qu'on a prêtés 讨借出的家具


3. 需要:
L'état de ce malade réclame mille précautions. 这个病人的病情需要十分小心的照料。

4. réclamer un oiseau 招呼猎鹰飞回

v. i.
抗议:
réclamer contre une injustice 对不公平情况提出抗议
réclamer en faveur de qn 替某人打抱不平



se réclamer v. pr.
倚仗, 仗恃, 依靠… 的名声或权势; 炫耀, 夸耀

常见用法
réclamer qqch (à qqn)(向某人)要求某物

助记:
ré对立+clam+er动词后缀

cal, cil, clam, clair, clar ,明亮

用法:
  • réclamer qn 需要某人;要求(见)某人
  • réclamer qch à qn 向某人索要某物

近义词:
appeler,  commander,  demander,  exiger,  mériter,  prendre,  redemander,  prétendre à,  requérir,  quémander,  solliciter,  nécessiter,  vouloir,  récriminer,  s'insurger,  tempêter,  se plaindre,  plaindre,  implorer,  revendiquer

se réclamer de: se recommander,  recommander,  

se réclamer: invoquer,  

réclamer de: prétendre,  

反义词:
donner,  donné
联想词
exiger要求,强制性要求;demander要求,请求;revendiquer要求收回,追;contester议;refuser拒绝;protester抗议,提出异议;dénoncer揭发,揭露;payer支付,缴纳;justifier为……辩护;solliciter请求;manifester表示,表达;

Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.

工会要求给司机涨工资。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起不公正事件的受害者,可是他不敢抗议

Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.

一个年青女孩的尸体停留了两天,没人前来认领

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

法国的道歉仍需假以时日。

Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.

这笔赔偿对于该品牌所宣布的十倍以上的损失是微不足道的。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

您有权向初审法院主张损害赔偿。

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.

我们疲倦了.  疲倦到, 我们的身体嘶声呐, 要求休歇.  但一点儿也没有休歇的奢侈.

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后来的审判中要求实施死刑。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Comme l'indique l'annexe, le montant total réclamé est de USD 544 244 213,14.

从附件中可以看出,索赔总额为544,244,213.14美元。

Il en concluait que «ces montants devraient être déduits des sommes réclamées par la KIA».

伊拉克的结是,“这些金额应从[投资管理局]的索赔总额中扣除”。

Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.

有几位与会者呼吁取消最穷国的负债。

La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.

马来西亚一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人的另一个有担保债权人。

Nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.

我们呼吁平等,己所不欲,勿施于人。

Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.

小组认为就36名科威特截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réclamer 的法语例句

用户正在搜索


pub, pubalgie, pubère, pubertaire, puberté, pubérulent, pubescence, pubescent, pubescente, pubien,

相似单词


réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification,
v. t.
1. [古]祈, 恳
réclamer l'indulgence de qn 恳某人宽大

2. 要, 请; 要收回:
réclamer à cor et à cri 竭力请
réclamer du secours 呼援,
enfant qui réclame sa mère 嚷着要妈妈的孩子
réclamer la parole 要发言
réclamer son droit 要应得的权利
réclamer son dû 讨债
réclamer des meubles qu'on a prêtés 讨还借的家具


3. 需要:
L'état de ce malade réclame mille précautions. 这个病人的病情需要十分小心的照料。

4. réclamer un oiseau 招呼猎鹰飞回

v. i.
抗议:
réclamer contre une injustice 对不公平情况提抗议
réclamer en faveur de qn 替某人打抱不平



se réclamer v. pr.
倚仗, 仗恃, 依靠… 的名声或权势; 炫耀, 夸耀

常见用法
réclamer qqch (à qqn)(向某人)要某物

助记:
ré对立+clam喊+er动词后缀

词根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

用法:
  • réclamer qn 需要某人;要(见)某人
  • réclamer qch à qn 向某人索要某物

近义词:
appeler,  commander,  demander,  exiger,  mériter,  prendre,  redemander,  prétendre à,  requérir,  quémander,  solliciter,  nécessiter,  vouloir,  récriminer,  s'insurger,  tempêter,  se plaindre,  plaindre,  implorer,  revendiquer

se réclamer de: se recommander,  recommander,  

se réclamer: invoquer,  

réclamer de: prétendre,  

反义词:
donner,  donné
联想词
exiger,强制性要;demander,请;revendiquer收回,追还;contester争论,争议;refuser拒绝;protester抗议,提异议;dénoncer揭发,揭露;payer支付,缴纳;justifier为……辩护;solliciter;manifester表示,表达;

Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.

工会给司机涨工资。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起不公正事件的受害者,可是他不敢抗议

Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.

一个年青女孩的尸体停留了两天,没人前来认领

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

法国的道歉仍需假以时日。

Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.

这笔赔偿对于该品牌所宣布的十倍以上的损失是微不足道的。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

您有权向初审法院主张损害赔偿。

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.

我们疲倦了.  疲倦到, 我们的身体嘶声呐喊, 休歇.  但一点儿也没有休歇的奢侈.

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后来的审判中实施死刑。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Comme l'indique l'annexe, le montant total réclamé est de USD 544 244 213,14.

从附件中可以看,索赔总额为544,244,213.14美元。

Il en concluait que «ces montants devraient être déduits des sommes réclamées par la KIA».

伊拉克的结论是,“这些金额应从[投资管理局]的索赔总额中扣除”。

Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.

有几位与会者呼吁取消最穷国的负债。

La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.

马来西亚一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合人往往是设保人的另一个有担保债权人。

Nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.

我们呼吁平等,所不欲,勿施于人。

Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.

小组认为就36名科威特截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réclamer 的法语例句

用户正在搜索


publiciser, publiciste, publicitaire, publicité, public-relations, publier, publiphone, publipostage, publique, publiquement,

相似单词


réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification,
v. t.
1. [古]祈求, 恳求:
réclamer l'indulgence de qn 恳求某人宽大

2. 要求, 请求; 要求收
réclamer à cor et à cri 竭力请求
réclamer du secours 呼援, 求救
enfant qui réclame sa mère 嚷着要妈妈的孩子
réclamer la parole 要求发言
réclamer son droit 要求自己应得的权利
réclamer son dû 讨债
réclamer des meubles qu'on a prêtés 讨还借出的家具


3. 需要:
L'état de ce malade réclame mille précautions. 这病人的病情需要十分小心的照料。

4. réclamer un oiseau 招呼猎鹰

v. i.
议:
réclamer contre une injustice 对不公平情况提出
réclamer en faveur de qn 替某人打抱不平



se réclamer v. pr.
倚仗, 仗恃, 依靠… 的名声或权势; 炫耀, 夸耀

常见用法
réclamer qqch (à qqn)(向某人)要求某物

助记:
ré对立+clam喊+er动词后缀

词根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

用法:
  • réclamer qn 需要某人;要求(见)某人
  • réclamer qch à qn 向某人索要某物

近义词:
appeler,  commander,  demander,  exiger,  mériter,  prendre,  redemander,  prétendre à,  requérir,  quémander,  solliciter,  nécessiter,  vouloir,  récriminer,  s'insurger,  tempêter,  se plaindre,  plaindre,  implorer,  revendiquer

se réclamer de: se recommander,  recommander,  

se réclamer: invoquer,  

réclamer de: prétendre,  

反义词:
donner,  donné
联想词
exiger要求,强制性要求;demander要求,请求;revendiquer要求收,追还;contester争论,争议;refuser拒绝;protester议,提出异议;dénoncer揭发,揭露;payer支付,缴纳;justifier为……辩护;solliciter请求;manifester表示,表达;

Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.

工会要求给司机涨工资。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起不公正事件的受害者,可是他不敢

Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.

女孩的尸体停留了两天,没人前来认领

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

法国的道歉仍需假以时日。

Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.

这笔赔偿对于该品牌所宣布的十倍以上的损失是微不足道的。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

您有权向初审法院主张损害赔偿。

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.

我们疲倦了.  疲倦到, 我们的身体嘶声呐喊, 要求休歇.  但一点儿也没有休歇的奢侈.

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后来的审判中要求实施死刑。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Comme l'indique l'annexe, le montant total réclamé est de USD 544 244 213,14.

从附件中可以看出,索赔总额为544,244,213.14美元。

Il en concluait que «ces montants devraient être déduits des sommes réclamées par la KIA».

伊拉克的结论是,“这些金额应从[投资管理局]的索赔总额中扣除”。

Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.

有几位与会者呼吁取消最穷国的负债。

La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.

马来西亚一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人的另一有担保债权人。

Nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.

我们呼吁平等,己所不欲,勿施于人。

Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.

小组认为就36名科威特截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réclamer 的法语例句

用户正在搜索


puissance isotrope de rayonnement équi valent (PIRE), puissances, puissant, puissante, puissants, puits, puits artésien, Pujo, pulaskite, pulicaire,

相似单词


réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification,
v. t.
1. [古]祈求, 恳求:
réclamer l'indulgence de qn 恳求某人宽大

2. 要求, 请求; 要求收回:
réclamer à cor et à cri 竭力请求
réclamer du secours 呼援, 求救
enfant qui réclame sa mère 嚷着要妈妈的孩子
réclamer la parole 要求发言
réclamer son droit 要求自己应得的权利
réclamer son dû 讨债
réclamer des meubles qu'on a prêtés 讨还借出的家具


3. 需要:
L'état de ce malade réclame mille précautions. 这个病人的病情需要十分小心的照料。

4. réclamer un oiseau 招呼猎鹰飞回

v. i.
抗议:
réclamer contre une injustice 对不公平情况提出抗议
réclamer en faveur de qn 替某人打抱不平



se réclamer v. pr.
倚仗, 仗恃, 依靠… 的名声或权势; 炫耀, 夸耀

常见用法
réclamer qqch (à qqn)(向某人)要求某物

助记:
ré对立+clam喊+er动词后缀

词根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

用法:
  • réclamer qn 需要某人;要求(见)某人
  • réclamer qch à qn 向某人索要某物

词:
appeler,  commander,  demander,  exiger,  mériter,  prendre,  redemander,  prétendre à,  requérir,  quémander,  solliciter,  nécessiter,  vouloir,  récriminer,  s'insurger,  tempêter,  se plaindre,  plaindre,  implorer,  revendiquer

se réclamer de: se recommander,  recommander,  

se réclamer: invoquer,  

réclamer de: prétendre,  

词:
donner,  donné
联想词
exiger要求,强制性要求;demander要求,请求;revendiquer要求收回,追还;contester争论,争议;refuser拒绝;protester抗议,提出异议;dénoncer揭发,揭露;payer支付,缴纳;justifier为……辩护;solliciter请求;manifester表示,表达;

Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.

工会要求给司机涨工资。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起不公正事件的受害者,可是他不敢抗议

Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.

一个年青女孩的尸体停留了两天,没人前来认领

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

法国的道歉仍需假以时日。

Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.

这笔赔偿对于该品牌所宣布的十倍以上的损失是微不足道的。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

您有权向初审法院主张损害赔偿。

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.

我们疲倦了.  疲倦到, 我们的身体嘶声呐喊, 要求休歇.  但一点儿也没有休歇的奢侈.

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后来的审判中要求实施死刑。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Comme l'indique l'annexe, le montant total réclamé est de USD 544 244 213,14.

从附件中可以看出,索赔总额为544,244,213.14美元。

Il en concluait que «ces montants devraient être déduits des sommes réclamées par la KIA».

伊拉克的结论是,“这些金额应从[投资管理局]的索赔总额中扣除”。

Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.

有几位与会者呼吁取消最穷国的负债。

La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.

马来西亚一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人的另一个有担保债权人。

Nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.

我们呼吁平等,己所不欲,勿施于人。

Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.

小组认为就36名科威特截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réclamer 的法语例句

用户正在搜索


pulmonaire, pulmonés, pulpaire, pulpalgie, pulpation, pulpe, pulpectomie, pulpeux, pulpite, pulpolithe,

相似单词


réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification,
v. t.
1. [古]祈求, 恳求:
réclamer l'indulgence de qn 恳求某人宽大

2. 要求, 请求; 要求收回:
réclamer à cor et à cri 竭力请求
réclamer du secours 呼援, 求救
enfant qui réclame sa mère 嚷着要妈妈孩子
réclamer la parole 要求发言
réclamer son droit 要求自己应得权利
réclamer son dû 讨债
réclamer des meubles qu'on a prêtés 讨还借出家具


3. 需要:
L'état de ce malade réclame mille précautions. 这个病人病情需要十分小心照料。

4. réclamer un oiseau 招呼猎鹰飞回

v. i.
抗议:
réclamer contre une injustice 对不公平情况提出抗议
réclamer en faveur de qn 替某人打抱不平



se réclamer v. pr.
倚仗, 仗恃, 依声或权势; 炫耀, 夸耀

常见用法
réclamer qqch (à qqn)(向某人)要求某物

助记:
ré对立+clam喊+er动词后缀

词根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

用法:
  • réclamer qn 需要某人;要求(见)某人
  • réclamer qch à qn 向某人索要某物

近义词:
appeler,  commander,  demander,  exiger,  mériter,  prendre,  redemander,  prétendre à,  requérir,  quémander,  solliciter,  nécessiter,  vouloir,  récriminer,  s'insurger,  tempêter,  se plaindre,  plaindre,  implorer,  revendiquer

se réclamer de: se recommander,  recommander,  

se réclamer: invoquer,  

réclamer de: prétendre,  

反义词:
donner,  donné
联想词
exiger要求,强制性要求;demander要求,请求;revendiquer要求收回,追还;contester争论,争议;refuser拒绝;protester抗议,提出异议;dénoncer揭发,揭露;payer支付,缴纳;justifier为……辩护;solliciter请求;manifester表示,表达;

Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.

工会要求工资。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是一起不公正事件受害者,可是他不敢抗议

Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.

一个年青女孩尸体停留了两天,没人前来认领

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇请求

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

法国道歉仍需假以时日。

Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.

这笔赔偿对于该品牌所宣布十倍以上损失是微不足道

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另一些需要立即治疗旅客都被抬到车站里去了。

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

您有权向初审法院主张损害赔偿。

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.

我们疲倦了.  疲倦到, 我们身体嘶声呐喊, 要求休歇.  但一点儿也没有休歇奢侈.

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后来审判中要求实施死刑。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Comme l'indique l'annexe, le montant total réclamé est de USD 544 244 213,14.

从附件中可以看出,索赔总额为544,244,213.14美元。

Il en concluait que «ces montants devraient être déduits des sommes réclamées par la KIA».

伊拉克结论是,“这些金额应从[投资管理局]索赔总额中扣除”。

Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.

有几位与会者呼吁取消最穷国负债。

La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.

马来西亚一直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人另一个有担保债权人。

Nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.

我们呼吁平等,己所不欲,勿施于人。

Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.

小组认为就36科威特截肢者假肢替换装置费用索赔是合理

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤费用是合理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réclamer 的法语例句

用户正在搜索


pulse, pulsé, pulser, pulseur, pulsion, pulsionnel, pulso, pulsomètre, pulsoréacteur, pulsoscope,

相似单词


réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification,
v. t.
1. [古]祈求, 恳求:
réclamer l'indulgence de qn 恳求某人宽大

2. 要求, 请求; 要求收回:
réclamer à cor et à cri 竭力请求
réclamer du secours 呼援, 求救
enfant qui réclame sa mère 嚷着要妈妈的孩子
réclamer la parole 要求发言
réclamer son droit 要求自己应得的权利
réclamer son dû 讨债
réclamer des meubles qu'on a prêtés 讨还借出的家具


3. 需要:
L'état de ce malade réclame mille précautions. 这个病人的病情需要十分小心的照料。

4. réclamer un oiseau 招呼猎鹰飞回

v. i.
抗议:
réclamer contre une injustice 对情况提出抗议
réclamer en faveur de qn 替某人打抱



se réclamer v. pr.
仗, 仗恃, 依靠… 的名声或权势; 炫耀, 夸耀

常见用法
réclamer qqch (à qqn)(向某人)要求某物

助记:
ré对立+clam喊+er动词后缀

词根:
cal, cil, clam, clair, clar 喊,召,明亮

用法:
  • réclamer qn 需要某人;要求(见)某人
  • réclamer qch à qn 向某人索要某物

近义词:
appeler,  commander,  demander,  exiger,  mériter,  prendre,  redemander,  prétendre à,  requérir,  quémander,  solliciter,  nécessiter,  vouloir,  récriminer,  s'insurger,  tempêter,  se plaindre,  plaindre,  implorer,  revendiquer

se réclamer de: se recommander,  recommander,  

se réclamer: invoquer,  

réclamer de: prétendre,  

反义词:
donner,  donné
联想词
exiger要求,强制性要求;demander要求,请求;revendiquer要求收回,追还;contester争论,争议;refuser拒绝;protester抗议,提出异议;dénoncer揭发,揭露;payer支付,缴纳;justifier为……辩护;solliciter请求;manifester表示,表达;

Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.

工会要求给司机涨工资。

Il est victime d'une injustice, mais il n'ose pas réclamer.

他是公正事件的受害者,可是他抗议

Le cadavre d’une jeune fille gît là depuis deux jours, personne n’étant venu le réclamer.

个年青女孩的尸体停留了两天,没人前来认领

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求

Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.

法国的道歉仍需假以时日。

Un montant dérisoire pour la lésée qui réclamait dix fois plus.

这笔赔偿对于该品牌所宣布的十倍以上的损失是微足道的。

Il fut transporté à la gare avec d'autres voyageurs, dont l'état réclamait des soins immédiats.

他和另需要立即治疗的旅客都被抬到车站里去了。

Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.

您有权向初审法院主张损害赔偿。

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡树叶落光后我再赔你。那时你来,我会如数把钱赔给你。”等橡树落叶时,魔鬼来讨债了。

Nous sommes fatigués.Si fatigués, nos corps nous réclament du repos.Mais il n’y en a pas.

我们疲倦了.  疲倦到, 我们的身体嘶声呐喊, 要求休歇.  但点儿也没有休歇的奢侈.

Elle a également réclamé la mort devant un tribunal.

并在后来的审判中要求实施死刑。

Sur le total réclamé, un montant de USD 6 027 439,45 correspond aux objets expertisés.

在总索赔额中,估价物品索赔额为6,027,439.45美元。

Comme l'indique l'annexe, le montant total réclamé est de USD 544 244 213,14.

从附件中可以看出,索赔总额为544,244,213.14美元。

Il en concluait que «ces montants devraient être déduits des sommes réclamées par la KIA».

伊拉克的结论是,“这些金额应从[投资管理局]的索赔总额中扣除”。

Quelques participants ont réclamé l'annulation de la dette des pays les plus pauvres.

有几位与会者呼吁取消最穷国的负债。

La Malaisie a constamment réclamé des mesures strictes pour endiguer le trafic illicite de drogue.

马来西亚直在呼吁采取严厉措施,制止非法贩毒活动。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人的另个有担保债权人。

Nous réclamons l'équité et la volonté de vivre et de laisser vivre.

我们呼吁等,己所欲,勿施于人。

Le Comité juge raisonnable les montants réclamés pour fournir des prothèses aux 36 amputés koweïtiens.

小组认为就36名科威特截肢者的假肢替换装置费用的索赔是合理的。

Il juge aussi raisonnables les montants réclamés pour soigner les Koweïtiens souffrant d'autres blessures.

小组还认为索赔医治科威特人其他创伤的费用是合理的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réclamer 的法语例句

用户正在搜索


pulvériseur, pulvérite, pulvérulant, pulvérulence, pulvérulent, pulvérulente, pulvérulite, pulvimixer, pulvomycine, puma,

相似单词


réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation, réclame, réclamer, réclameroutière, reclassement, reclasser, reclassification,