法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [法]作产处理
2. 固

immobiliser un membre fracturé固一骨折的肢体
immobiliser un véhicule 使一辆车子停住
immobiliser des capitaux 投入资本, 将资本固于某企业


3. 使无法活, 使无法行
immobiliser des troupes ennemies 使敌军


s'immobiliser v. pr.
, 停下

常见用法
capitaux immobilisés固资产

近义词:
arrêter,  assujettir,  assurer,  clouer,  fixer,  bloquer,  stopper,  figer,  retenir,  tenir,  asphyxier,  étouffer,  freiner,  paralyser,  ralentir,  geler,  maintenir,  stabiliser,  suspendre,  enserrer
反义词:
actionner,  agiter,  mobiliser,  acheminer,  agité,  bercer,  bondir,  bondissant,  bouger,  débloquer,  détaler,  libérer,  mouvoir,  pousser,  remuer,  libéré,  poussée

s'immobiliser: bondir,  bouger,  partir,  passer,  balancer,  bondissant,  s'agiter,  se démener,  

联想词
immobilisation产处理;écraser压碎,压烂;éloigner使离开,移开;détacher解开,拆开;enfuir逃跑;abattre推倒;attaquer攻击,进攻;écarter分开,隔开;bloquer阻止,堵住,封锁;emparer夺取,占领,占有;dégager赎回;

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

在工程完工后,将最后费用作为固资产入账。

La voiture s'immobilise au feu rouge.

汽车在红灯时停下。

Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.

修理费用很高,并且损失大量运营时间

Ils immobilisent des troupes ennemies.

他们使敌军

Les chauffeurs de camions chargés de produits ou de matières premières sont immobilisés.

人们带着农产品或原材料却哪里也能去。

Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.

至少14辆车无法使用在修或无法修理。

Les chantiers de construction sont immobilisés et beaucoup d'habitants de Gaza ont perdu leur emploi.

建设工程已经暂停,许多加沙人失去了工作。

La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.

在此情况下,指挥和拘押船只的能力也适用于毗连区内的船只。

Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.

这种做法扰乱了飞行时间表,因为飞机由于微小的违规情况而无法起飞。

Les substances dangereuses sont-elles isolées et dûment immobilisées lors du transport de fret par air ou par mer?

在装运货时,是否将危险质加以隔离并予以安全保护?

Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.

国中,捕食者首先咬住其牺牲品的头部或颈部。

On a fait remarquer que le navire pouvait aussi être immobilisé sans qu'il y ait faute du transporteur.

据指出,在承运人无过失的情况下也可能发生扣押

Elle avait également causé d'énormes dégâts aux actifs immobilisés et à l'infrastructure et entraîné la désagrégation du tissu social.

战争还导致资本资产和辅助基础设施普遍遭到破坏,社失调。

La réclamation pour le point a) (actifs immobilisés) comprend les éléments suivants : véhicules, mobilier et matériel.

索赔的(a)固资产包含车辆、办公室家具和设备。

Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.

以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固资产。

La plupart des bateaux de pêche sont immobilisés, ce qui va ruiner la saison de la pêche à la sardine.

多数渔船停在岸边,这将导致沙丁鱼捕捞季节出现损失。

Afin d'immobiliser la machine militaire des Taliban, il est essentiel de mettre un terme au commerce des stupéfiants en Afghanistan.

为了停止塔利班的军事机器,必须停止阿富汉的麻醉品贸易。

Par ailleurs, le Comité a pu retrouver la trace de ces biens dans la liste des actifs immobilisés de la KUFPEC.

此外,小组也在KUFPEC固资产登记册上查到了那些项目。

Ce n'est qu'après délivrance d'une ordonnance judiciaire que les biens peuvent être immobilisés ou les fonds et autres actifs financiers gelés.

只有发出法官命令后,才能扣押财产或冻结资金及其他金融资产。

Au paragraphe 83 de son précédent rapport, le Comité recommandait à l'ONUDC la tenue périodique d'inventaires des biens immobilisés à son siège.

审计委员在上次报告第83段中建议禁毒办期对总部库存进行实清点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobiliser 的法语例句

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité, immoblisation,
v. t.
1. [法]作不动产处理
2. 固定; 不动:

immobiliser un membre fracturé固定一骨折的肢体
immobiliser un véhicule 使一辆车子停住
immobiliser des capitaux 投入资本, 将资本固定于某企业


3. 使无法活动, 使无法行动:
immobiliser des troupes ennemies 使敌军动弹不得


s'immobiliser v. pr.
不动, 停下

常见用法
capitaux immobilisés固定资产

近义词:
arrêter,  assujettir,  assurer,  clouer,  fixer,  bloquer,  stopper,  figer,  retenir,  tenir,  asphyxier,  étouffer,  freiner,  paralyser,  ralentir,  geler,  maintenir,  stabiliser,  suspendre,  enserrer
反义词:
actionner,  agiter,  mobiliser,  acheminer,  agité,  bercer,  bondir,  bondissant,  bouger,  débloquer,  détaler,  libérer,  mouvoir,  pousser,  remuer,  libéré,  poussée

s'immobiliser: bondir,  bouger,  partir,  passer,  balancer,  bondissant,  s'agiter,  se démener,  

联想词
immobilisation作不动产处理;écraser压碎,压烂;éloigner使离开,移开;détacher解开,拆开;enfuir逃跑;abattre推倒;attaquer攻击,进攻;écarter分开,隔开;bloquer阻止,堵住,封锁;emparer夺取,占领,占有;dégager赎回;

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

在工程完工后,将最后费作为固定资产入账。

La voiture s'immobilise au feu rouge.

汽车在红灯时停下。

Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.

修理费很高,并且损失大量运营时间

Ils immobilisent des troupes ennemies.

他们使敌军动弹不得

Les chauffeurs de camions chargés de produits ou de matières premières sont immobilisés.

人们带着农产品或原材料却哪里也不能去。

Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.

至少14辆车无法使在修或无法修理。

Les chantiers de construction sont immobilisés et beaucoup d'habitants de Gaza ont perdu leur emploi.

建设工程已经暂停,许多加沙人失去工作。

La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.

在此情况下,指挥和拘押船只的能力也适于毗连区内的船只。

Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.

这种做法飞行时间表,因为飞机由于微小的违规情况而无法起飞。

Les substances dangereuses sont-elles isolées et dûment immobilisées lors du transport de fret par air ou par mer?

在装运货物时,是否将危险物质加以隔离并予以安全保护?

Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.

在动物王国中,捕食者首先咬住其牺牲品的头部或颈部。

On a fait remarquer que le navire pouvait aussi être immobilisé sans qu'il y ait faute du transporteur.

据指出,在承运人无过失的情况下也可能发生扣押

Elle avait également causé d'énormes dégâts aux actifs immobilisés et à l'infrastructure et entraîné la désagrégation du tissu social.

战争还导致资本资产和辅助基础设施普遍遭到破坏,社失调。

La réclamation pour le point a) (actifs immobilisés) comprend les éléments suivants : véhicules, mobilier et matériel.

索赔的(a)固定资产包含车辆、办公室家具和设备。

Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.

以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。

La plupart des bateaux de pêche sont immobilisés, ce qui va ruiner la saison de la pêche à la sardine.

多数渔船停在岸边,这将导致沙丁鱼捕捞季节出现损失。

Afin d'immobiliser la machine militaire des Taliban, il est essentiel de mettre un terme au commerce des stupéfiants en Afghanistan.

停止塔利班的军事机器,必须停止阿富汉的麻醉品贸易。

Par ailleurs, le Comité a pu retrouver la trace de ces biens dans la liste des actifs immobilisés de la KUFPEC.

此外,小组也在KUFPEC固定资产登记册上查到那些项目。

Ce n'est qu'après délivrance d'une ordonnance judiciaire que les biens peuvent être immobilisés ou les fonds et autres actifs financiers gelés.

只有发出法官命令后,才能扣押财产或冻结资金及其他金融资产。

Au paragraphe 83 de son précédent rapport, le Comité recommandait à l'ONUDC la tenue périodique d'inventaires des biens immobilisés à son siège.

审计委员在上次报告第83段中建议禁毒办定期对总部库存进行实物清点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobiliser 的法语例句

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité, immoblisation,
v. t.
1. [法]不动产处理
2. 固定; 不动:

immobiliser un membre fracturé固定一骨折的肢体
immobiliser un véhicule 使一辆车子停住
immobiliser des capitaux 投入资本, 将资本固定于某企业


3. 使无法活动, 使无法行动:
immobiliser des troupes ennemies 使敌军动弹不得


s'immobiliser v. pr.
不动, 停下

常见用法
capitaux immobilisés固定资产

近义词:
arrêter,  assujettir,  assurer,  clouer,  fixer,  bloquer,  stopper,  figer,  retenir,  tenir,  asphyxier,  étouffer,  freiner,  paralyser,  ralentir,  geler,  maintenir,  stabiliser,  suspendre,  enserrer
反义词:
actionner,  agiter,  mobiliser,  acheminer,  agité,  bercer,  bondir,  bondissant,  bouger,  débloquer,  détaler,  libérer,  mouvoir,  pousser,  remuer,  libéré,  poussée

s'immobiliser: bondir,  bouger,  partir,  passer,  balancer,  bondissant,  s'agiter,  se démener,  

联想词
immobilisation不动产处理;écraser压碎,压烂;éloigner使离开,移开;détacher解开,拆开;enfuir逃跑;abattre推倒;attaquer攻击,进攻;écarter分开,隔开;bloquer阻止,堵住,封锁;emparer夺取,占领,占有;dégager赎回;

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

在工程完工后,将最后费用为固定资产入账。

La voiture s'immobilise au feu rouge.

汽车在红灯时停下。

Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.

修理费用很高,并且损失大量运营时间

Ils immobilisent des troupes ennemies.

他们使敌军动弹不得

Les chauffeurs de camions chargés de produits ou de matières premières sont immobilisés.

人们带着农产品或原材料却哪里也不能去。

Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.

至少14辆车无法使用在修或无法修理。

Les chantiers de construction sont immobilisés et beaucoup d'habitants de Gaza ont perdu leur emploi.

建设工程已经暂停,许多加沙人失去了工

La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.

在此情况下,指挥和拘押船只的能力也适用于毗连区内的船只。

Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.

这种做法扰乱了飞行时间表,因为飞机由于微小的违规情况而无法起飞。

Les substances dangereuses sont-elles isolées et dûment immobilisées lors du transport de fret par air ou par mer?

在装运货物时,是否将危险物质加以隔离并予以安全保护?

Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.

在动物王国中,捕食者首住其牺牲品的头部或颈部。

On a fait remarquer que le navire pouvait aussi être immobilisé sans qu'il y ait faute du transporteur.

据指出,在承运人无过失的情况下也可能发生扣押

Elle avait également causé d'énormes dégâts aux actifs immobilisés et à l'infrastructure et entraîné la désagrégation du tissu social.

战争还导致资本资产和辅助基础设施普遍遭到破坏,社失调。

La réclamation pour le point a) (actifs immobilisés) comprend les éléments suivants : véhicules, mobilier et matériel.

索赔的(a)固定资产包含车辆、办公室家具和设备。

Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.

以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。

La plupart des bateaux de pêche sont immobilisés, ce qui va ruiner la saison de la pêche à la sardine.

多数渔船停在岸边,这将导致沙丁鱼捕捞季节出现损失。

Afin d'immobiliser la machine militaire des Taliban, il est essentiel de mettre un terme au commerce des stupéfiants en Afghanistan.

为了停止塔利班的军事机器,必须停止阿富汉的麻醉品贸易。

Par ailleurs, le Comité a pu retrouver la trace de ces biens dans la liste des actifs immobilisés de la KUFPEC.

此外,小组也在KUFPEC固定资产登记册上查到了那些项目。

Ce n'est qu'après délivrance d'une ordonnance judiciaire que les biens peuvent être immobilisés ou les fonds et autres actifs financiers gelés.

只有发出法官命令后,才能扣押财产或冻结资金及其他金融资产。

Au paragraphe 83 de son précédent rapport, le Comité recommandait à l'ONUDC la tenue périodique d'inventaires des biens immobilisés à son siège.

审计委员在上次报告第83段中建议禁毒办定期对总部库存进行实物清点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobiliser 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité, immoblisation,
v. t.
1. [法]作不动产处理
2. 固定; 不动:

immobiliser un membre fracturé固定一骨折的肢体
immobiliser un véhicule 使一辆车子
immobiliser des capitaux 投入资本, 将资本固定于某企业


3. 使无法活动, 使无法行动:
immobiliser des troupes ennemies 使敌军动弹不得


s'immobiliser v. pr.
不动,

常见用法
capitaux immobilisés固定资产

近义词:
arrêter,  assujettir,  assurer,  clouer,  fixer,  bloquer,  stopper,  figer,  retenir,  tenir,  asphyxier,  étouffer,  freiner,  paralyser,  ralentir,  geler,  maintenir,  stabiliser,  suspendre,  enserrer
反义词:
actionner,  agiter,  mobiliser,  acheminer,  agité,  bercer,  bondir,  bondissant,  bouger,  débloquer,  détaler,  libérer,  mouvoir,  pousser,  remuer,  libéré,  poussée

s'immobiliser: bondir,  bouger,  partir,  passer,  balancer,  bondissant,  s'agiter,  se démener,  

联想词
immobilisation作不动产处理;écraser压碎,压烂;éloigner使离,移;détacher;enfuir逃跑;abattre推倒;attaquer攻击,进攻;écarter,隔;bloquer阻止,堵住,封锁;emparer夺取,占领,占有;dégager赎回;

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

在工程完工后,将最后费用作为固定资产入账。

La voiture s'immobilise au feu rouge.

汽车在红灯时下。

Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.

修理费用很高,并且损失大量运营时间

Ils immobilisent des troupes ennemies.

他们使敌军动弹不得

Les chauffeurs de camions chargés de produits ou de matières premières sont immobilisés.

人们带着农产品或原材料却哪里也不能去。

Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.

至少14辆车无法使用在修或无法修理。

Les chantiers de construction sont immobilisés et beaucoup d'habitants de Gaza ont perdu leur emploi.

建设工程已经暂加沙人失去了工作。

La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.

在此情况下,指挥和拘押船只的能力也适用于毗连区内的船只。

Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.

这种做法扰乱了飞行时间表,因为飞机由于微小的违规情况而无法起飞。

Les substances dangereuses sont-elles isolées et dûment immobilisées lors du transport de fret par air ou par mer?

在装运货物时,是否将危险物质加以隔离并予以安全保护?

Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.

在动物王国中,捕食者首先咬住其牺牲品的头部或颈部。

On a fait remarquer que le navire pouvait aussi être immobilisé sans qu'il y ait faute du transporteur.

据指出,在承运人无过失的情况下也可能发生扣押

Elle avait également causé d'énormes dégâts aux actifs immobilisés et à l'infrastructure et entraîné la désagrégation du tissu social.

战争还导致资本资产和辅助基础设施普遍遭到破坏,社失调。

La réclamation pour le point a) (actifs immobilisés) comprend les éléments suivants : véhicules, mobilier et matériel.

索赔的(a)固定资产包含车辆、办公室家具和设备。

Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.

以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。

La plupart des bateaux de pêche sont immobilisés, ce qui va ruiner la saison de la pêche à la sardine.

数渔船在岸边,这将导致沙丁鱼捕捞季节出现损失。

Afin d'immobiliser la machine militaire des Taliban, il est essentiel de mettre un terme au commerce des stupéfiants en Afghanistan.

为了止塔利班的军事机器,必须止阿富汉的麻醉品贸易。

Par ailleurs, le Comité a pu retrouver la trace de ces biens dans la liste des actifs immobilisés de la KUFPEC.

此外,小组也在KUFPEC固定资产登记册上查到了那些项目。

Ce n'est qu'après délivrance d'une ordonnance judiciaire que les biens peuvent être immobilisés ou les fonds et autres actifs financiers gelés.

只有发出法官命令后,才能扣押财产或冻结资金及其他金融资产。

Au paragraphe 83 de son précédent rapport, le Comité recommandait à l'ONUDC la tenue périodique d'inventaires des biens immobilisés à son siège.

审计委员在上次报告第83段中建议禁毒办定期对总部库存进行实物清点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobiliser 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité, immoblisation,
v. t.
1. [法]作不动产处理
2. 固定; 不动:

immobiliser un membre fracturé固定一骨折的肢体
immobiliser un véhicule 使一辆车子停
immobiliser des capitaux 资本, 资本固定于某企业


3. 使无法活动, 使无法行动:
immobiliser des troupes ennemies 使敌军动弹不得


s'immobiliser v. pr.
不动, 停下

常见用法
capitaux immobilisés固定资产

近义词:
arrêter,  assujettir,  assurer,  clouer,  fixer,  bloquer,  stopper,  figer,  retenir,  tenir,  asphyxier,  étouffer,  freiner,  paralyser,  ralentir,  geler,  maintenir,  stabiliser,  suspendre,  enserrer
反义词:
actionner,  agiter,  mobiliser,  acheminer,  agité,  bercer,  bondir,  bondissant,  bouger,  débloquer,  détaler,  libérer,  mouvoir,  pousser,  remuer,  libéré,  poussée

s'immobiliser: bondir,  bouger,  partir,  passer,  balancer,  bondissant,  s'agiter,  se démener,  

联想词
immobilisation作不动产处理;écraser压碎,压烂;éloigner使离开,移开;détacher解开,拆开;enfuir逃跑;abattre推倒;attaquer攻击,进攻;écarter分开,隔开;bloquer阻止,堵,封锁;emparer夺取,占领,占有;dégager赎回;

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

在工程完工后,最后费用作为固定资产账。

La voiture s'immobilise au feu rouge.

汽车在红灯时停下。

Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.

修理费用很高,并且损失大量运营时间

Ils immobilisent des troupes ennemies.

他们使敌军动弹不得

Les chauffeurs de camions chargés de produits ou de matières premières sont immobilisés.

人们带着农产品或原材料却哪里也不能去。

Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.

至少14辆车无法使用在修或无法修理。

Les chantiers de construction sont immobilisés et beaucoup d'habitants de Gaza ont perdu leur emploi.

建设工程已经暂停,许多加沙人失去了工作。

La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.

在此情况下,指挥和拘押船只的能力也适用于毗连区内的船只。

Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.

这种做法扰乱了飞行时间表,因为飞机由于微小的违规情况而无法起飞。

Les substances dangereuses sont-elles isolées et dûment immobilisées lors du transport de fret par air ou par mer?

在装运货物时,是否物质加以隔离并予以安全保护?

Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.

在动物王国中,捕食者首先其牺牲品的头部或颈部。

On a fait remarquer que le navire pouvait aussi être immobilisé sans qu'il y ait faute du transporteur.

据指出,在承运人无过失的情况下也可能发生扣押

Elle avait également causé d'énormes dégâts aux actifs immobilisés et à l'infrastructure et entraîné la désagrégation du tissu social.

战争还导致资本资产和辅助基础设施普遍遭到破坏,社失调。

La réclamation pour le point a) (actifs immobilisés) comprend les éléments suivants : véhicules, mobilier et matériel.

索赔的(a)固定资产包含车辆、办公室家具和设备。

Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.

以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。

La plupart des bateaux de pêche sont immobilisés, ce qui va ruiner la saison de la pêche à la sardine.

多数渔船停在岸边,这导致沙丁鱼捕捞季节出现损失。

Afin d'immobiliser la machine militaire des Taliban, il est essentiel de mettre un terme au commerce des stupéfiants en Afghanistan.

为了停止塔利班的军事机器,必须停止阿富汉的麻醉品贸易。

Par ailleurs, le Comité a pu retrouver la trace de ces biens dans la liste des actifs immobilisés de la KUFPEC.

此外,小组也在KUFPEC固定资产登记册上查到了那些项目。

Ce n'est qu'après délivrance d'une ordonnance judiciaire que les biens peuvent être immobilisés ou les fonds et autres actifs financiers gelés.

只有发出法官命令后,才能扣押财产或冻结资金及其他金融资产。

Au paragraphe 83 de son précédent rapport, le Comité recommandait à l'ONUDC la tenue périodique d'inventaires des biens immobilisés à son siège.

审计委员在上次报告第83段中建议禁毒办定期对总部库存进行实物清点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobiliser 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité, immoblisation,
v. t.
1. [法]作不产处理
2. 固定; 不

immobiliser un membre fracturé固定一骨折的肢体
immobiliser un véhicule 使一辆车子停住
immobiliser des capitaux 投入资本, 将资本固定于某企业


3. 使无法活, 使无法行
immobiliser des troupes ennemies 使敌不得


s'immobiliser v. pr.
, 停下

常见用法
capitaux immobilisés固定资产

近义词:
arrêter,  assujettir,  assurer,  clouer,  fixer,  bloquer,  stopper,  figer,  retenir,  tenir,  asphyxier,  étouffer,  freiner,  paralyser,  ralentir,  geler,  maintenir,  stabiliser,  suspendre,  enserrer
反义词:
actionner,  agiter,  mobiliser,  acheminer,  agité,  bercer,  bondir,  bondissant,  bouger,  débloquer,  détaler,  libérer,  mouvoir,  pousser,  remuer,  libéré,  poussée

s'immobiliser: bondir,  bouger,  partir,  passer,  balancer,  bondissant,  s'agiter,  se démener,  

联想词
immobilisation作不产处理;écraser压碎,压烂;éloigner使离开,移开;détacher解开,拆开;enfuir逃跑;abattre推倒;attaquer攻击,进攻;écarter分开,隔开;bloquer阻止,堵住,封锁;emparer夺取,占领,占有;dégager赎回;

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

在工程完工后,将最后费用作固定资产入账。

La voiture s'immobilise au feu rouge.

汽车在红灯时停下。

Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.

修理费用很高,并且损失大量运营时间

Ils immobilisent des troupes ennemies.

他们使不得

Les chauffeurs de camions chargés de produits ou de matières premières sont immobilisés.

人们带着农产品或原材料却哪里也不能去。

Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.

至少14辆车无法使用在修或无法修理。

Les chantiers de construction sont immobilisés et beaucoup d'habitants de Gaza ont perdu leur emploi.

建设工程已经暂停,许多加沙人失去了工作。

La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.

在此情况下,指挥和拘押船只的能力也适用于毗连区内的船只。

Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.

这种做法扰乱了行时间表,因由于微小的违规情况而无法起

Les substances dangereuses sont-elles isolées et dûment immobilisées lors du transport de fret par air ou par mer?

在装运货物时,是否将危险物质加以隔离并予以安全保护?

Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.

物王国中,捕食者首先咬住其牺牲品的头部或颈部。

On a fait remarquer que le navire pouvait aussi être immobilisé sans qu'il y ait faute du transporteur.

据指出,在承运人无过失的情况下也可能发生扣押

Elle avait également causé d'énormes dégâts aux actifs immobilisés et à l'infrastructure et entraîné la désagrégation du tissu social.

战争还导致资本资产和辅助基础设施普遍遭到破坏,社失调。

La réclamation pour le point a) (actifs immobilisés) comprend les éléments suivants : véhicules, mobilier et matériel.

索赔的(a)固定资产包含车辆、办公室家具和设备。

Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.

以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。

La plupart des bateaux de pêche sont immobilisés, ce qui va ruiner la saison de la pêche à la sardine.

多数渔船停在岸边,这将导致沙丁鱼捕捞季节出现损失。

Afin d'immobiliser la machine militaire des Taliban, il est essentiel de mettre un terme au commerce des stupéfiants en Afghanistan.

了停止塔利班的器,必须停止阿富汉的麻醉品贸易。

Par ailleurs, le Comité a pu retrouver la trace de ces biens dans la liste des actifs immobilisés de la KUFPEC.

此外,小组也在KUFPEC固定资产登记册上查到了那些项目。

Ce n'est qu'après délivrance d'une ordonnance judiciaire que les biens peuvent être immobilisés ou les fonds et autres actifs financiers gelés.

只有发出法官命令后,才能扣押财产或冻结资金及其他金融资产。

Au paragraphe 83 de son précédent rapport, le Comité recommandait à l'ONUDC la tenue périodique d'inventaires des biens immobilisés à son siège.

审计委员在上次报告第83段中建议禁毒办定期对总部库存进行实物清点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobiliser 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité, immoblisation,
v. t.
1. [法]作不动处理
2. 固定; 不动:

immobiliser un membre fracturé固定一骨折的肢体
immobiliser un véhicule 使一辆车子停住
immobiliser des capitaux 投入本, 将本固定于某企业


3. 使无法活动, 使无法行动:
immobiliser des troupes ennemies 使敌军动弹不得


s'immobiliser v. pr.
不动, 停下

常见用法
capitaux immobilisés固定

义词:
arrêter,  assujettir,  assurer,  clouer,  fixer,  bloquer,  stopper,  figer,  retenir,  tenir,  asphyxier,  étouffer,  freiner,  paralyser,  ralentir,  geler,  maintenir,  stabiliser,  suspendre,  enserrer
反义词:
actionner,  agiter,  mobiliser,  acheminer,  agité,  bercer,  bondir,  bondissant,  bouger,  débloquer,  détaler,  libérer,  mouvoir,  pousser,  remuer,  libéré,  poussée

s'immobiliser: bondir,  bouger,  partir,  passer,  balancer,  bondissant,  s'agiter,  se démener,  

联想词
immobilisation作不动处理;écraser压碎,压烂;éloigner使离开,移开;détacher解开,拆开;enfuir逃跑;abattre推倒;attaquer攻击,进攻;écarter分开,隔开;bloquer阻止,堵住,封锁;emparer夺取,占领,占有;dégager赎回;

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

在工程完工后,将最后费用作为固定入账。

La voiture s'immobilise au feu rouge.

汽车在红灯时停下。

Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.

修理费用很高,并且损失大量运营时间

Ils immobilisent des troupes ennemies.

他们使敌军动弹不得

Les chauffeurs de camions chargés de produits ou de matières premières sont immobilisés.

人们带着农品或原材料却哪里也不能去。

Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.

至少14辆车无法使用在修或无法修理。

Les chantiers de construction sont immobilisés et beaucoup d'habitants de Gaza ont perdu leur emploi.

建设工程已经暂停,许多加沙人失去了工作。

La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.

在此情况下,指挥和拘押的能力也适用于毗连区内的

Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.

种做法扰乱了飞行时间表,因为飞机由于微小的违规情况而无法起飞。

Les substances dangereuses sont-elles isolées et dûment immobilisées lors du transport de fret par air ou par mer?

在装运货物时,是否将危险物质加以隔离并予以安全保护?

Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.

在动物王国中,捕食者首先咬住其牺牲品的头部或颈部。

On a fait remarquer que le navire pouvait aussi être immobilisé sans qu'il y ait faute du transporteur.

据指出,在承运人无过失的情况下也可能发生扣押

Elle avait également causé d'énormes dégâts aux actifs immobilisés et à l'infrastructure et entraîné la désagrégation du tissu social.

战争还导致和辅助基础设施普遍遭到破坏,社失调。

La réclamation pour le point a) (actifs immobilisés) comprend les éléments suivants : véhicules, mobilier et matériel.

索赔的(a)固定包含车辆、办公室家具和设备。

Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.

以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定

La plupart des bateaux de pêche sont immobilisés, ce qui va ruiner la saison de la pêche à la sardine.

多数渔停在岸边,将导致沙丁鱼捕捞季节出现损失。

Afin d'immobiliser la machine militaire des Taliban, il est essentiel de mettre un terme au commerce des stupéfiants en Afghanistan.

为了停止塔利班的军事机器,必须停止阿富汉的麻醉品贸易。

Par ailleurs, le Comité a pu retrouver la trace de ces biens dans la liste des actifs immobilisés de la KUFPEC.

此外,小组也在KUFPEC固定登记册上查到了那些项目。

Ce n'est qu'après délivrance d'une ordonnance judiciaire que les biens peuvent être immobilisés ou les fonds et autres actifs financiers gelés.

有发出法官命令后,才能扣押或冻结金及其他金融

Au paragraphe 83 de son précédent rapport, le Comité recommandait à l'ONUDC la tenue périodique d'inventaires des biens immobilisés à son siège.

审计委员在上次报告第83段中建议禁毒办定期对总部库存进行实物清点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobiliser 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité, immoblisation,
v. t.
1. [法]作不动产处理
2. 固定; 不动:

immobiliser un membre fracturé固定一骨折的肢体
immobiliser un véhicule 使一辆车子停住
immobiliser des capitaux 投入资本, 将资本固定于某企业


3. 使法活动, 使法行动:
immobiliser des troupes ennemies 使敌军动弹不得


s'immobiliser v. pr.
不动, 停下

常见用法
capitaux immobilisés固定资产

近义词:
arrêter,  assujettir,  assurer,  clouer,  fixer,  bloquer,  stopper,  figer,  retenir,  tenir,  asphyxier,  étouffer,  freiner,  paralyser,  ralentir,  geler,  maintenir,  stabiliser,  suspendre,  enserrer
反义词:
actionner,  agiter,  mobiliser,  acheminer,  agité,  bercer,  bondir,  bondissant,  bouger,  débloquer,  détaler,  libérer,  mouvoir,  pousser,  remuer,  libéré,  poussée

s'immobiliser: bondir,  bouger,  partir,  passer,  balancer,  bondissant,  s'agiter,  se démener,  

联想词
immobilisation作不动产处理;écraser压碎,压烂;éloigner使离,移;détacher,拆;enfuir逃跑;abattre推倒;attaquer攻击,进攻;écarter;bloquer止,堵住,封锁;emparer夺取,占领,占有;dégager赎回;

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

在工程完工后,将最后费用作为固定资产入账。

La voiture s'immobilise au feu rouge.

汽车在红灯时停下。

Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.

理费用很高,并且损失大量运营时间

Ils immobilisent des troupes ennemies.

他们使敌军动弹不得

Les chauffeurs de camions chargés de produits ou de matières premières sont immobilisés.

人们带着农产品原材料却哪里也不能去。

Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.

至少14辆车法使用理。

Les chantiers de construction sont immobilisés et beaucoup d'habitants de Gaza ont perdu leur emploi.

建设工程已经暂停,许多加沙人失去了工作。

La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.

在此情况下,指挥和拘押船只的能力也适用于毗连区内的船只。

Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.

这种做法扰乱了飞行时间表,因为飞机由于微小的违规情况而法起飞。

Les substances dangereuses sont-elles isolées et dûment immobilisées lors du transport de fret par air ou par mer?

在装运货物时,是否将危险物质加以离并予以安全保护?

Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.

在动物王国中,捕食者首先咬住其牺牲品的头部颈部。

On a fait remarquer que le navire pouvait aussi être immobilisé sans qu'il y ait faute du transporteur.

据指出,在承运人过失的情况下也可能发生扣押

Elle avait également causé d'énormes dégâts aux actifs immobilisés et à l'infrastructure et entraîné la désagrégation du tissu social.

战争还导致资本资产和辅助基础设施普遍遭到破坏,社失调。

La réclamation pour le point a) (actifs immobilisés) comprend les éléments suivants : véhicules, mobilier et matériel.

索赔的(a)固定资产包含车辆、办公室家具和设备。

Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.

以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。

La plupart des bateaux de pêche sont immobilisés, ce qui va ruiner la saison de la pêche à la sardine.

多数渔船停在岸边,这将导致沙丁鱼捕捞季节出现损失。

Afin d'immobiliser la machine militaire des Taliban, il est essentiel de mettre un terme au commerce des stupéfiants en Afghanistan.

为了停止塔利班的军事机器,必须停止阿富汉的麻醉品贸易。

Par ailleurs, le Comité a pu retrouver la trace de ces biens dans la liste des actifs immobilisés de la KUFPEC.

此外,小组也在KUFPEC固定资产登记册上查到了那些项目。

Ce n'est qu'après délivrance d'une ordonnance judiciaire que les biens peuvent être immobilisés ou les fonds et autres actifs financiers gelés.

只有发出法官命令后,才能扣押财产冻结资金及其他金融资产。

Au paragraphe 83 de son précédent rapport, le Comité recommandait à l'ONUDC la tenue périodique d'inventaires des biens immobilisés à son siège.

审计委员在上次报告第83段中建议禁毒办定期对总部库存进行实物清点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobiliser 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité, immoblisation,
v. t.
1. [法]作不动产处理
2. 固定; 不动:

immobiliser un membre fracturé固定一骨折的肢体
immobiliser un véhicule 使一辆车子停住
immobiliser des capitaux 投入资本, 将资本固定于某企业


3. 使无法活动, 使无法行动:
immobiliser des troupes ennemies 使敌军动弹不得


s'immobiliser v. pr.
不动, 停下

常见用法
capitaux immobilisés固定资产

近义词:
arrêter,  assujettir,  assurer,  clouer,  fixer,  bloquer,  stopper,  figer,  retenir,  tenir,  asphyxier,  étouffer,  freiner,  paralyser,  ralentir,  geler,  maintenir,  stabiliser,  suspendre,  enserrer
反义词:
actionner,  agiter,  mobiliser,  acheminer,  agité,  bercer,  bondir,  bondissant,  bouger,  débloquer,  détaler,  libérer,  mouvoir,  pousser,  remuer,  libéré,  poussée

s'immobiliser: bondir,  bouger,  partir,  passer,  balancer,  bondissant,  s'agiter,  se démener,  

immobilisation作不动产处理;écraser压碎,压烂;éloigner使离开,移开;détacher解开,拆开;enfuir逃跑;abattre推倒;attaquer攻击,进攻;écarter分开,隔开;bloquer阻止,堵住,封锁;emparer夺取,占领,占有;dégager赎回;

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

在工程完工后,将最后费用作为固定资产入账。

La voiture s'immobilise au feu rouge.

汽车在红灯时停下。

Les réparations peuvent être coûteuses et immobiliser le bateau longtemps.

修理费用很高,并且损失大量运营时间

Ils immobilisent des troupes ennemies.

他们使敌军动弹不得

Les chauffeurs de camions chargés de produits ou de matières premières sont immobilisés.

人们带着农产品或原材料却哪里也不能去。

Au moins 14 d'entre eux étaient immobilisés, en réparation ou hors d'usage.

至少14辆车无法使用在修或无法修理。

Les chantiers de construction sont immobilisés et beaucoup d'habitants de Gaza ont perdu leur emploi.

建设工程已经暂停,许多加沙人失去了工作。

La capacité d'immobiliser des navires dans ces circonstances s'applique aux navires de la zone contiguë.

在此情况下,指挥和拘的能力也适用于毗连区内的

Il en est résulté des perturbations des programmes de vol, les aéronefs étant immobilisés pour des infractions mineures.

这种做法扰乱了飞行时间表,因为飞机由于微小的违规情况而无法起飞。

Les substances dangereuses sont-elles isolées et dûment immobilisées lors du transport de fret par air ou par mer?

在装运货物时,是否将危险物质加以隔离并予以安全保护?

Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.

在动物王国中,捕食者首先咬住其牺牲品的头部或颈部。

On a fait remarquer que le navire pouvait aussi être immobilisé sans qu'il y ait faute du transporteur.

据指出,在承运人无过失的情况下也可能发生

Elle avait également causé d'énormes dégâts aux actifs immobilisés et à l'infrastructure et entraîné la désagrégation du tissu social.

战争还导致资本资产和辅助基础设施普遍遭到破坏,社失调。

La réclamation pour le point a) (actifs immobilisés) comprend les éléments suivants : véhicules, mobilier et matériel.

索赔的(a)固定资产包含车辆、办公室家具和设备。

Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.

以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。

La plupart des bateaux de pêche sont immobilisés, ce qui va ruiner la saison de la pêche à la sardine.

多数渔停在岸边,这将导致沙丁鱼捕捞季节出现损失。

Afin d'immobiliser la machine militaire des Taliban, il est essentiel de mettre un terme au commerce des stupéfiants en Afghanistan.

为了停止塔利班的军事机器,必须停止阿富汉的麻醉品贸易。

Par ailleurs, le Comité a pu retrouver la trace de ces biens dans la liste des actifs immobilisés de la KUFPEC.

此外,小组也在KUFPEC固定资产登记册上查到了那些项目。

Ce n'est qu'après délivrance d'une ordonnance judiciaire que les biens peuvent être immobilisés ou les fonds et autres actifs financiers gelés.

有发出法官命令后,才能财产或冻结资金及其他金融资产。

Au paragraphe 83 de son précédent rapport, le Comité recommandait à l'ONUDC la tenue périodique d'inventaires des biens immobilisés à son siège.

审计委员在上次报告第83段中建议禁毒办定期对总部库存进行实物清点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobiliser 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme, immobiliste, immobilité, immoblisation,