西语助手
  • 关闭

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


羊皮纸文件, 羊圈, 羊群, 羊群里头出骆驼, 羊绒衫, 羊肉, 羊肉串, 羊水, 羊水穿刺术, 羊水过多,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


洋红, 洋红染料, 洋红色的, 洋槐, 洋灰, 洋火, 洋货, 洋蓟, 洋蓟头, 洋碱,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


洋洋自得的, 洋溢, 洋溢的, 洋油, 洋玉兰, 洋玉兰花, 洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


仰望, 仰卧, 仰卧的, 仰卧起坐, 仰泳, 仰仗, 仰着睡觉, , 养兵, 养兵千日,用兵一时,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实,独联体大部分成员国都已经批准文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


氧化带, 氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

用户正在搜索


, 痒的, 痒痒, 怏然, 怏然自足, 怏怏, 怏怏不乐, 怏怏而去, , 样板戏,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发者报告了在区域和国际一级为打击腐败采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


样子很凶, 样子可笑的人, , 恙虫, 恙虫热, , , 漾奶, , 幺妹,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

将由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


腰动脉, 腰杆子, 腰鼓, 腰果, 腰花, 腰肌, 腰肌劳损, 腰身, 腰神经, 腰束皮带,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,在句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用了就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa;uno;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像然灾害样具有破坏性。

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

将兼顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

些发言者报告了在区域和国际级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题在于做出努力,使撒哈拉人民决定未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准了上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

在科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

想法已导致有关歧视性制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才够减少我们易遭受灾害性。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


遥控器, 遥望, 遥相呼应, 遥遥, 遥遥相对, 遥远, 遥远的, 遥远的将来, 遥远地, 瑶池,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,

art. pl.
【语法】[用于确指事物]这些,那些.

|→ pron. pers.
你们;他们,它们[ustedes 和 ellos 宾格,句中用作直接补语]:
No los he visto. 我没有看见他们.
Devuélveme esos libros si ya no los necesitas. 那些书如果你不用就还给我吧.
Sinceramente quiero ayudarlos. 我诚心地想帮助你们.

西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
ellos,  ellos mismos,  las,  les,  ellas,  ellas mismas
el,  la,  lo

联想词
estos这些;aquellos那些;éstos这些,这些位;ambos两;loa赞颂;uno一;sus使劲, 加油, 喔嘘;ellos他们,她们;demás其余;dos二;aquéllos那些;

Pero las calamidades del terrorismo, de ser permitidas, serán tan devastadoras como los desastres naturales.

但恐怖主义造成灾害,如果得到允许话,会像自然灾害一样具有破坏

Se debería encontrar un equilibrio entre los “triunfos rápidos” y un enfoque más sistemático.

顾“速见成效”和更系统方式。

Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.

一些发言者报告域和国际一级为打击腐败而采取举措。

Otros, al parecer los menos, han considerado lo contrario.

有些法院则做出相反裁定,但这样法院是少数。

De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.

问题于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己未来。

De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.

事实上,独联体大部分成员国都已经批准上述文书。

En Kuwait, los toxicómanos se consideran enfermos que necesitan ayuda.

科威特,吸毒者被认为是需要帮助病患。

La situación se agrava en el caso de los países sin litoral.

对于内陆国家而言,情况更加严重。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

Sin embargo, existen diferencias en la manera en que los países vecinos responden.

但是,各邻国反应方式不同。

Para los cubanos, África no es leyenda lejana en el tiempo y la distancia.

对古巴人来说,非洲不是来自遥远时空传说。

El Canadá apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

加拿大坚决支持和平利用核能。

Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.

不扩散条约应作为模式中一个重要组成部分。

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。

Esta solución política sería negociada entre Israel y los palestinos.

由以色列与巴勒斯坦就这种政治解决办法进行谈判。

Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.

这一想法已导致有关歧视制度辩论。

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提出理由并不十分简单。

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家预算进程。

¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?

有关利益相关方是否有提供意见充分余地?

Sólo juntos podremos reducir nuestra vulnerabilidad a los desastres.

我们只有共同努力,才能够减少我们易遭受灾害

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 los 的西班牙语例句

用户正在搜索


药丸, 药味, 药物, 药物的, 药物动力学, 药物过敏, 药物化学, 药物抗性, 药物恐怖, 药物学,

相似单词


loris, loro, loroco, lorquino, lorza, los, los ricos, losa, losado, losange,