Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉会。
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉会。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次的生意伙伴。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理委会决定增加会
。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
伙人的离开给他带来了损失。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切作,做好这
面工作。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标的过程中,匈牙利将是一个可靠的伙伴。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
他们是我们在建设和平活动中的重要伙伴。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三进程的
作伙伴。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其他作伙伴将在工业化计划
面发挥关键作用。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署的工作中,非政府组织仍然是至关重要的伙伴。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助伙伴们销毁化学武器。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们的作用是做一个可以信任的作伙伴和一个诚实的中间人。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急案,即人道主义援助,一直而且继续由布隆迪国际
作伙伴供资。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位伙人从另外4位
伙人处购回股权。
¿Tiene su carné de socio?
您有会卡吗?
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点管理系统,政府和旅游景点管理组织应与有关伙伴举行磋商会议。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
Por consiguiente, Alemania y sus socios —Brasil, India y Japón— presentaron una propuesta de reforma del Consejo.
因此,德国与其伙伴巴西、印度和日本提交了有关安理会改革的议案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉会。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次的生意伙伴。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理委会决定增加会
。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
伙人的离开给他带来了损失。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切作,做好这
面工作。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标的过程中,匈牙利将是一个可靠的伙伴。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
他们是我们在建设和平活动中的重要伙伴。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三进程的
作伙伴。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其他作伙伴将在工业化计划
面发挥关键作用。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署的工作中,非政府组织仍然是至关重要的伙伴。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助伙伴们销毁化学武器。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们的作用是做一个可以信任的作伙伴和一个诚实的中间人。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急案,即人道主义援助,一直而且继续由布隆迪国际
作伙伴供资。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位伙人从另外4位
伙人处购回股权。
¿Tiene su carné de socio?
您有会卡吗?
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点管理系统,政府和旅游景点管理组织应与有关伙伴举行磋商会议。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
Por consiguiente, Alemania y sus socios —Brasil, India y Japón— presentaron una propuesta de reforma del Consejo.
因此,德国与其伙伴巴西、印度和日本提交了有关安理会改革的议案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉员。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次的生意伙伴。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理委员决定增加
员费。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的离开给他带来了损失。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切合作,做好这方面工作。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标的过程中,匈牙利将是一个可靠的伙伴。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
他们是我们在建设和平活动中的重要伙伴。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协是三方进程的合作伙伴。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其他合作伙伴将在工业化计划方面发挥关键作用。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署的工作中,非政府组织仍然是至关重要的伙伴。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助伙伴们销毁化学武器。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们的作用是做一个可以信任的合作伙伴和一个诚实的中间人。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急方案,即人道主义援助,一直而且继续由布隆迪国际合作伙伴供资。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位合伙人从另外4位合伙人处购回股权。
¿Tiene su carné de socio?
您有员卡吗?
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点管理系统,政府和旅游景点管理组织应与有关伙伴举行磋商议。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
Por consiguiente, Alemania y sus socios —Brasil, India y Japón— presentaron una propuesta de reforma del Consejo.
因此,德国与其伙伴巴西、印度和日本提交了有关安理改革的议案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部荣誉会员。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次生意
。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他骗了他把所有
创意都卖给了对手。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里管理委员会决定增加会员费。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合人
离开给他带来了损失。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋密切合作,做好这方面工作。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府与其国际继续开展建设性对话。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标过程中,匈牙利将是一个可靠
。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
他们是我们在建设和平活动中重要
。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程合作
。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其他合作将在工业化计划方面发挥关键作用。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署工作中,非政府组织仍然是至关重要
。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助们销毁化学武器。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们作用是做一个可以信任
合作
和一个诚实
中间人。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急方案,即人道援助,一直而且继续由布隆迪国际合作
供资。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位合人从另外4位合
人处购回股权。
¿Tiene su carné de socio?
您有会员卡吗?
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点管理系统,政府和旅游景点管理组织应与有关举行磋商会议。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中积极
。
Por consiguiente, Alemania y sus socios —Brasil, India y Japón— presentaron una propuesta de reforma del Consejo.
因此,德国与其巴西、印度和日本提交了有关安理会改革
议案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉会员。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次的生意伙伴。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理委员会决定增加会员费。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人的离开给他带来了损失。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切合作,做好这方面工作。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府与其国伙伴继续开展建设性对话。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标的过程中,匈牙利将是一个可靠的伙伴。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
他们是我们在建设和平活动中的重要伙伴。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程的合作伙伴。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其他合作伙伴将在工业化计划方面发挥关键作用。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署的工作中,非政府组织仍然是至关重要的伙伴。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助伙伴们销毁化学武器。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们的作用是做一个可以信任的合作伙伴和一个诚实的中间人。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急方案,即人道主义援助,一直而且继续由布隆迪国合作伙伴供资。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位合伙人从另外4位合伙人处购回股权。
¿Tiene su carné de socio?
您有会员卡吗?
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点管理系统,政府和旅游景点管理组织应与有关伙伴举行磋商会议。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
Por consiguiente, Alemania y sus socios —Brasil, India y Japón— presentaron una propuesta de reforma del Consejo.
因此,德国与其伙伴巴西、印度和日本提了有关安理会改革的议案。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉员。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次的生意伙伴。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伙伴欺骗了他把所有的创意都卖给了对手。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理委员决定增加
员费。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙的离开给他带来了损失。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切合作,做好这方面工作。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展建设对话。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标的过程中,匈牙利将是一个可靠的伙伴。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
他们是我们在建设和平活动中的重要伙伴。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协是三方进程的合作伙伴。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其他合作伙伴将在工业化计划方面发挥关键作用。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署的工作中,非政府组织仍然是至关重要的伙伴。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助伙伴们销毁化学武器。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们的作用是做一个可以信任的合作伙伴和一个诚实的中间。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急方案,即道主义援助,一直而且继续由布隆迪国际合作伙伴供资。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位合伙从另外4位合伙
处购回股权。
¿Tiene su carné de socio?
您有员卡吗?
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点管理系统,政府和旅游景点管理组织应与有关伙伴举行磋商议。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伙伴。
Por consiguiente, Alemania y sus socios —Brasil, India y Japón— presentaron una propuesta de reforma del Consejo.
因此,德国与其伙伴巴西、印度和日本提交了有关安理改革的议案。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部的荣誉会员。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次的生意伴。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他的伴欺骗了他把所有的创意都卖
了对手。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理委员会决定增加会员费。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合的
他带来了损失。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伴密切合作,做好这方面工作。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府与其国际伴继续
展建设性对话。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标的过程中,匈牙利将是一个可靠的伴。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
他们是我们在建设和平活动中的重要伴。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程的合作伴。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其他合作伴将在工业化计划方面发挥关键作用。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署的工作中,非政府组织仍然是至关重要的伴。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助伴们销毁化学武器。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们的作用是做一个可以信任的合作伴和一个诚实的中间
。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急方案,即道主义援助,一直而且继续由布隆迪国际合作
伴供资。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位合从另外4位合
处购回股权。
¿Tiene su carné de socio?
您有会员卡吗?
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点管理系统,政府和旅游景点管理组织应与有关伴举行磋商会议。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伴。
Por consiguiente, Alemania y sus socios —Brasil, India y Japón— presentaron una propuesta de reforma del Consejo.
因此,德国与其伴巴西、印度和日本提交了有关安理会改革的议案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un socio honorario de nuestro club.
是我们俱乐部的荣誉会员。
Él es mi socio en este negocio.
是我这次的生意
伴。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
的
伴欺骗了
把所有的创意都卖
了对手。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里的管理委员会决定增加会员费。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
的离开
来了损失。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伴密切
作,做好这方面工作。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府与其国际伴继续开展建设性对话。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标的过程中,匈牙利将是一个可靠的伴。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
们是我们在建设和平活动中的重要
伴。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程的作
伴。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其作
伴将在工业化计划方面发挥关键作用。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署的工作中,非政府组织仍然是至关重要的伴。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助伴们销毁化学武器。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们的作用是做一个可以信任的作
伴和一个诚实的中间
。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急方案,即道主义援助,一直而且继续由布隆迪国际
作
伴供资。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位从另外4位
处购回股权。
¿Tiene su carné de socio?
您有会员卡吗?
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点管理系统,政府和旅游景点管理组织应与有关伴举行磋商会议。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中的积极伴。
Por consiguiente, Alemania y sus socios —Brasil, India y Japón— presentaron una propuesta de reforma del Consejo.
因此,德国与其伴巴西、印度和日本提交了有关安理会改革的议案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐荣誉会员。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次生意伙伴。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他伙伴欺骗了他把所有
创意都卖给了对手。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里管理委员会决定增加会员费。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
合伙人开给他带来了损失。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切合作,做好这方面工作。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府与其国际伙伴继续开展建设性对话。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标过程中,匈牙利将是一个可靠
伙伴。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
他们是我们在建设和平活动中重要伙伴。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进程合作伙伴。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其他合作伙伴将在工业化计划方面发挥关键作用。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署工作中,非政府组织仍然是至关重要
伙伴。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助伙伴们销毁化学武器。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们作用是做一个可以信任
合作伙伴和一个诚实
中间人。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
与此同时,一些应急方案,即人道主义援助,一直而且继续由布隆迪国际合作伙伴供资。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位合伙人从另外4位合伙人处购回股权。
¿Tiene su carné de socio?
您有会员卡吗?
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点管理系统,政府和旅游景点管理组织应与有关伙伴举行磋商会议。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中积极伙伴。
Por consiguiente, Alemania y sus socios —Brasil, India y Japón— presentaron una propuesta de reforma del Consejo.
因此,德国与其伙伴巴西、印度和日本提交了有关安理会改革议案。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。