法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 完成 , 束:
finir une tâche 完成项任务
[宾语省略]J'aurai bientôt fini. 我快要做好了。
finir ses jours à la campagne 在农村度过余年
finir de (+inf) 束, 停止, 不再:Finissez de faire votre travail. 赶快做完你的工作
La pluie ne finit pas de tomber. 雨下个不停。


2. 润饰, 整修, 使完美, 最后加工:
ouvrier qui s'applique à finir une pièce 专心整修个零件的工人

3. 耗尽, 用完, 吃光; [俗]用坏:
Il finit tous les plats. 他把所有的菜都吃光了。
finir ses souliers 穿坏了鞋


4. 是. . . 最后的部分

v. i.
1. 完毕, 束, 告终:
Le spectacle finira vers dix heures. 戏将在十时左右束。
bail qui finit au 1er avril 四到期的租约
Le sentier finissait là. 小道到那边为止。
finir en pointe 末端呈尖形
finir par (+inf. ) 终于, 以…束:Ce projet finit par se réaliser. 这个计划终于实现了。
Il a fini par se décider. 他终于下决心了。


2. 束, 了, 死:
finir dans un accident 死在次事故中

3. finir avec qn 与某人谈完、办完、交涉完
4. en finir 束语, 了

Il faut en finir. 该束了。
Que d'explications! Il n'en finit plus! 这么多解释!他就没个完!
en finir avec 了, 解决, 破:en finir avec un problème 解决个问题
en finir avec un travail 项工作
en finir avec qn 摆脱某人
en finir de (+inf. ) [俗]束, 停止 – [以物为主语时只用否定式]:discours qui n'en finit plus 没完没了的演说
des bras qui n'en finissent pas 极长的手臂



常见用法
finir son assiette 吃完自己的饭
finir son verre 喝完自己杯内的饮料
les vacances scolaires finissent fin août 学校假期在八
en finir avec qqn/qqch 摆脱某人/了某事

助记:
fin束+ir动词后缀

词根:
fin 束,界限

派生:
  • fini, e   a. 完成的,已完工的;完善的,完美的;束的;有限的

用法:
  • finir qch 完成某事;终某事;耗尽某物
  • finir de + inf. 做完某事
  • finir par + n. 以某事
  • finir par + inf. 以……束,终于……

形容词变化:
fin, fine
近义词:

finir à: aboutir

accomplir,  achever,  cesser,  clore,  clôturer,  expirer,  terminer,  arrêter,  conclure,  fermer,  couronner,  aboutir,  prendre fin,  s'achever,  se terminer,  parachever,  passer,  périr,  s'interrompre,  se mourir,  
反义词:
amorcer,  débuter,  entreprendre,  attaquer,  ébaucher,  engager,  inaugurer,  aborder,  ouvrir,  entamer,  étrenner,  commencer,  partir,  s'amorcer,  s'ouvrir,  commençant,  continuer,  durée,  dégrossir,  engagé
联想词
terminer束;commencer着手,开始;achever给致命的击;conclure,达成,商定;clore关闭,封闭,堵塞;faire做出,创造,制造;continuer继续;entamer使微伤,划破;tenter试图,尝试;rattraper重新逮住,重新捉住;résumer;

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们照这样的进度继续,就能提前完成任务。

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周晚上完成他们的作业。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

在几天后完成这项工作。

Je finirai mon travail dans trois heures.

在3小时后完成工作。

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然后出门。

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八

On finit le travail le vendredi.

我们每周五完成工作。

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划终于实现了。

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成

Je dois me dépêcher de finir ça.

我得赶快把它干完

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这终于到来了。

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.

男人以爱爱情开始,以爱女人

Il finit son travail en une heure.

他在个小时内完成工作。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去而她连束火柴也没有卖出去。

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要完成这个不太可能。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验后,我终会成功。

Merci.Je viens de finir laver les vêtements.

谢谢.我刚洗完衣服.

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周晚上,孩子们不得不完成他们的作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finir 的法语例句

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur,

v. t.
1. 完成 , 束:
finir une tâche 完成一项任务
[宾语省略]J'aurai bientôt fini. 我快了。
finir ses jours à la campagne 在农村度过余年
finir de (+inf) 束, 停止, 不再:Finissez de faire votre travail. 赶快完你的工作
La pluie ne finit pas de tomber. 雨下个不停。


2. 润饰, 整修, 使完美, 最加工:
ouvrier qui s'applique à finir une pièce 专心整修一个零件的工人

3. 耗尽, 用完, 吃光; [俗]用坏:
Il finit tous les plats. 他把所有的菜都吃光了。
finir ses souliers 穿坏了鞋


4. 是. . . 最的部分

v. i.
1. 完毕, 束, 告终:
Le spectacle finira vers dix heures. 戏将在十时左右束。
bail qui finit au 1er avril 四月一日到期的租约
Le sentier finissait là. 小道到那边为止。
finir en pointe 末端呈尖形
finir par (+inf. ) 终于, 以…束:Ce projet finit par se réaliser. 这个计划终于实现了。
Il a fini par se décider. 他终于下决心了。


2. 束, 了, 死:
finir dans un accident 死在一次事故中

3. finir avec qn 与某人谈完、办完、交涉完
4. en finir 束语, 了

Il faut en finir. 该束了。
Que d'explications! Il n'en finit plus! 这么多解释!他就没个完!
en finir avec 了, 解决, 消灭, 打破:en finir avec un problème 解决一个问题
en finir avec un travail 束一项工作
en finir avec qn 摆脱某人
en finir de (+inf. ) [俗]束, 停止 – [以物为主语时只用否定式]:discours qui n'en finit plus 没完没了的演说
des bras qui n'en finissent pas 极长的手臂



常见用法
finir son assiette 吃完自己的饭
finir son verre 喝完自己杯内的饮料
les vacances scolaires finissent fin août 学校假期在八月底
en finir avec qqn/qqch 摆脱某人/了某事

助记:
fin束+ir

词根:
fin 束,界限

派生:
  • fini, e   a. 完成的,已完工的;完善的,完美的;束的;有限的

用法:
  • finir qch 完成某事;终某事;耗尽某物
  • finir de + inf. 完某事
  • finir par + n. 以某事
  • finir par + inf. 以……束,终于……

形容词变化:
fin, fine
近义词:

finir à: aboutir

accomplir,  achever,  cesser,  clore,  clôturer,  expirer,  terminer,  arrêter,  conclure,  fermer,  couronner,  aboutir,  prendre fin,  s'achever,  se terminer,  parachever,  passer,  périr,  s'interrompre,  se mourir,  
反义词:
amorcer,  débuter,  entreprendre,  attaquer,  ébaucher,  engager,  inaugurer,  aborder,  ouvrir,  entamer,  étrenner,  commencer,  partir,  s'amorcer,  s'ouvrir,  commençant,  continuer,  durée,  dégrossir,  engagé
联想词
terminer束;commencer着手,开始;achever给致命的一击;conclure,达成,商定;clore关闭,封闭,堵塞;faire出,创造,制造;continuer继续;entamer使微伤,划破;tenter试图,尝试;rattraper重新逮住,重新捉住;résumer;

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格填。

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

是我们照这样的进度继续,就能提前完成任务。

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周日晚上完成他们的作业。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

在几天完成这项工作。

Je finirai mon travail dans trois heures.

在3小时完成工作。

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然出门。

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八月底

On finit le travail le vendredi.

我们每周五完成工作。

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划终于实现了。

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成

Je dois me dépêcher de finir ça.

我得赶快把它干完

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天终于到来了。

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.

男人以爱爱情开始,以爱女人

Il finit son travail en une heure.

他在一个小时内完成工作。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去而她连一束火柴也没有卖出去。

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上完成这个不太可能。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

Merci.Je viens de finir laver les vêtements.

谢谢.我刚洗完衣服.

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子们不得不完成他们的作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finir 的法语例句

用户正在搜索


跌倒在地, 跌跌撞撞, 跌份, 跌幅, 跌坏, 跌价, 跌价的, 跌交, 跌跤, 跌落,

相似单词


finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur,

v. t.
1. 完成 , 束:
finir une tâche 完成一项任务
[宾语省略]J'aurai bientôt fini. 我快要做好了。
finir ses jours à la campagne 在农村度过余年
finir de (+inf) 束, 停止, 不再:Finissez de faire votre travail. 赶快做完你的工作
La pluie ne finit pas de tomber. 雨个不停。


2. 润饰, 整修, 使完美, 最后加工:
ouvrier qui s'applique à finir une pièce 专整修一个零件的工人

3. 耗尽, 用完, 吃光; [俗]用坏:
Il finit tous les plats. 他把所有的菜都吃光了。
finir ses souliers 穿坏了鞋


4. 是. . . 最后的部分

v. i.
1. 完毕, 束, 告终:
Le spectacle finira vers dix heures. 戏将在十时左右束。
bail qui finit au 1er avril 四月一日到期的租约
Le sentier finissait là. 小道到那边为止。
finir en pointe 末端呈尖形
finir par (+inf. ) 终于, 以…束:Ce projet finit par se réaliser. 这个计划终于实现了。
Il a fini par se décider. 他终于了。


2. 束, 了, 死:
finir dans un accident 死在一

3. finir avec qn 与某人谈完、办完、交涉完
4. en finir 束语, 了

Il faut en finir. 该束了。
Que d'explications! Il n'en finit plus! 这么多解释!他就没个完!
en finir avec 了, 解, 消灭, 打破:en finir avec un problème 解一个问题
en finir avec un travail 束一项工作
en finir avec qn 摆脱某人
en finir de (+inf. ) [俗]束, 停止 – [以物为主语时只用否定式]:discours qui n'en finit plus 没完没了的演说
des bras qui n'en finissent pas 极长的手臂



常见用法
finir son assiette 吃完自己的饭
finir son verre 喝完自己杯内的饮料
les vacances scolaires finissent fin août 学校假期在八月底
en finir avec qqn/qqch 摆脱某人/了

助记:
fin束+ir动词后缀

词根:
fin 束,界限

派生:
  • fini, e   a. 完成的,已完工的;完善的,完美的;束的;有限的

用法:
  • finir qch 完成某;终;耗尽某物
  • finir de + inf. 做完某
  • finir par + n. 以某
  • finir par + inf. 以……束,终于……

形容词变化:
fin, fine
近义词:

finir à: aboutir

accomplir,  achever,  cesser,  clore,  clôturer,  expirer,  terminer,  arrêter,  conclure,  fermer,  couronner,  aboutir,  prendre fin,  s'achever,  se terminer,  parachever,  passer,  périr,  s'interrompre,  se mourir,  
反义词:
amorcer,  débuter,  entreprendre,  attaquer,  ébaucher,  engager,  inaugurer,  aborder,  ouvrir,  entamer,  étrenner,  commencer,  partir,  s'amorcer,  s'ouvrir,  commençant,  continuer,  durée,  dégrossir,  engagé
联想词
terminer束;commencer着手,开始;achever给致命的一击;conclure,达成,商定;clore关闭,封闭,堵塞;faire做出,创造,制造;continuer继续;entamer使微伤,划破;tenter试图,尝试;rattraper重新逮住,重新捉住;résumer;

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们照这样的进度继续,就能提前完成任务。

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周日晚上完成他们的作业。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

在几天后完成这项工作。

Je finirai mon travail dans trois heures.

在3小时后完成工作。

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然后出门。

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八月底

On finit le travail le vendredi.

我们每周五完成工作。

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划终于实现了。

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成

Je dois me dépêcher de finir ça.

我得赶快把它干完

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担的这一天终于到来了。

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.

男人以爱爱情开始,以爱女人

Il finit son travail en une heure.

他在一个小时内完成工作。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去而她连一束火柴也没有卖出去。

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要完成这个不太可能。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

试验后,我终会成功。

Merci.Je viens de finir laver les vêtements.

谢谢.我刚洗完衣服.

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子们不得不完成他们的作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finir 的法语例句

用户正在搜索


叠韵, 叠韵的诗句, 叠轧, 叠嶂, 叠置层, 叠装, 叠锥, 叠锥组织, 叠字, ,

相似单词


finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur,

v. t.
1.
finir une tâche 一项任务
[宾语省略]J'aurai bientôt fini. 我快要做好了。
finir ses jours à la campagne 在农村度过余年
finir de (+inf) , 停止, 不再:Finissez de faire votre travail. 赶快做你的
La pluie ne finit pas de tomber. 雨下个不停。


2. 润饰, 整修, 使美, 最后加
ouvrier qui s'applique à finir une pièce 专心整修一个零件的

3. 耗尽, 用, 吃光; [俗]用坏:
Il finit tous les plats. 他把所有的菜都吃光了。
finir ses souliers 穿坏了鞋


4. 是. . . 最后的部分

v. i.
1. 毕, , 告终:
Le spectacle finira vers dix heures. 戏将在十时左右
bail qui finit au 1er avril 四月一日到期的租约
Le sentier finissait là. 小道到那边为止。
finir en pointe 末端呈尖形
finir par (+inf. ) 终于, 以…:Ce projet finit par se réaliser. 这个计划终于实现了。
Il a fini par se décider. 他终于下决心了。


2. , 了, 死:
finir dans un accident 死在一次事故中

3. finir avec qn 与某人谈、办、交涉
4. en finir 语, 了

Il faut en finir. 该了。
Que d'explications! Il n'en finit plus! 这么多解释!他就没个
en finir avec 了, 解决, 消灭, 打破:en finir avec un problème 解决一个问题
en finir avec un travail 一项
en finir avec qn 摆脱某人
en finir de (+inf. ) [俗], 停止 – [以物为主语时只用否定式]:discours qui n'en finit plus 没没了的演说
des bras qui n'en finissent pas 极长的手臂



常见用法
finir son assiette 吃自己的饭
finir son verre 喝自己杯内的饮料
les vacances scolaires finissent fin août 学校假期在八月底
en finir avec qqn/qqch 摆脱某人/了某事

助记:
fin+ir动词后缀

词根:
fin ,界限

派生:
  • fini, e   a. 的,的;善的,美的;的;有限的

用法:
  • finir qch 某事;终某事;耗尽某物
  • finir de + inf. 做某事
  • finir par + n. 以某事
  • finir par + inf. 以……,终于……

形容词变化:
fin, fine
近义词:

finir à: aboutir

accomplir,  achever,  cesser,  clore,  clôturer,  expirer,  terminer,  arrêter,  conclure,  fermer,  couronner,  aboutir,  prendre fin,  s'achever,  se terminer,  parachever,  passer,  périr,  s'interrompre,  se mourir,  
反义词:
amorcer,  débuter,  entreprendre,  attaquer,  ébaucher,  engager,  inaugurer,  aborder,  ouvrir,  entamer,  étrenner,  commencer,  partir,  s'amorcer,  s'ouvrir,  commençant,  continuer,  durée,  dégrossir,  engagé
联想词
terminer;commencer着手,开始;achever给致命的一击;conclure,达,商定;clore关闭,封闭,堵塞;faire做出,创造,制造;continuer继续;entamer使微伤,划破;tenter试图,尝试;rattraper重新逮住,重新捉住;résumer;

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起学业,人们更愿意参加作,这现象真是奇怪极了。

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们照这样的进度继续,就能提前任务。

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周日晚上他们的作业。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

在几天后这项作。

Je finirai mon travail dans trois heures.

在3小时后作。

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会这项作,然后出门。

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八月底

On finit le travail le vendredi.

我们每周五作。

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划终于实现了。

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项作有多难,我尽量在中午十二点之前

Je dois me dépêcher de finir ça.

我得赶快把它

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天终于到来了。

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.

男人以爱爱情开始,以爱女人

Il finit son travail en une heure.

他在一个小时内作。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天过去而她连一火柴也没有卖出去。

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要这个不太可能。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验后,我终会功。

Merci.Je viens de finir laver les vêtements.

谢谢.我刚洗衣服.

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子们不得不他们的作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finir 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur,

v. t.
1. 完成 , 束:
finir une tâche 完成一项任务
[宾语省略]J'aurai bientôt fini. 我快要做好了。
finir ses jours à la campagne 在过余年
finir de (+inf) 束, 停止, 不再:Finissez de faire votre travail. 赶快做完你的工作
La pluie ne finit pas de tomber. 雨下个不停。


2. 润饰, 整修, 使完美, 最后加工:
ouvrier qui s'applique à finir une pièce 专心整修一个零件的工人

3. 耗尽, 用完, 吃光; [俗]用坏:
Il finit tous les plats. 他把所有的菜都吃光了。
finir ses souliers 穿坏了鞋


4. 是. . . 最后的部分

v. i.
1. 完毕, 束, 告终:
Le spectacle finira vers dix heures. 戏将在十时左右束。
bail qui finit au 1er avril 四月一日到期的租约
Le sentier finissait là. 小道到那边为止。
finir en pointe 末端呈尖形
finir par (+inf. ) 终于, 以…束:Ce projet finit par se réaliser. 这个计划终于实现了。
Il a fini par se décider. 他终于下决心了。


2. 束, 了, 死:
finir dans un accident 死在一次事故中

3. finir avec qn 与某人谈完、办完、交涉完
4. en finir 束语, 了

Il faut en finir. 该束了。
Que d'explications! Il n'en finit plus! 这么多解释!他就没个完!
en finir avec 了, 解决, 消灭, 打破:en finir avec un problème 解决一个问题
en finir avec un travail 束一项工作
en finir avec qn 摆脱某人
en finir de (+inf. ) [俗]束, 停止 – [以物为主语时只用否定式]:discours qui n'en finit plus 没完没了的演说
des bras qui n'en finissent pas 极长的手臂



常见用法
finir son assiette 吃完自己的饭
finir son verre 喝完自己杯内的饮料
les vacances scolaires finissent fin août 学校假期在八月底
en finir avec qqn/qqch 摆脱某人/了某事

fin束+ir动词后缀

词根:
fin 束,界限

派生:
  • fini, e   a. 完成的,已完工的;完善的,完美的;束的;有限的

用法:
  • finir qch 完成某事;终某事;耗尽某物
  • finir de + inf. 做完某事
  • finir par + n. 以某事
  • finir par + inf. 以……束,终于……

形容词变化:
fin, fine
近义词:

finir à: aboutir

accomplir,  achever,  cesser,  clore,  clôturer,  expirer,  terminer,  arrêter,  conclure,  fermer,  couronner,  aboutir,  prendre fin,  s'achever,  se terminer,  parachever,  passer,  périr,  s'interrompre,  se mourir,  
反义词:
amorcer,  débuter,  entreprendre,  attaquer,  ébaucher,  engager,  inaugurer,  aborder,  ouvrir,  entamer,  étrenner,  commencer,  partir,  s'amorcer,  s'ouvrir,  commençant,  continuer,  durée,  dégrossir,  engagé
联想词
terminer束;commencer着手,开始;achever给致命的一击;conclure,达成,商定;clore关闭,封闭,堵塞;faire做出,创造,制造;continuer继续;entamer使微伤,划破;tenter试图,尝试;rattraper重新逮住,重新捉住;résumer;

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们照这样的进继续,就能提前完成任务。

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周日晚上完成他们的作业。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

在几天后完成这项工作。

Je finirai mon travail dans trois heures.

在3小时后完成工作。

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然后出门。

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八月底

On finit le travail le vendredi.

我们每周五完成工作。

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划终于实现了。

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成

Je dois me dépêcher de finir ça.

我得赶快把它干完

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天终于到来了。

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.

男人以爱爱情开始,以爱女人

Il finit son travail en une heure.

他在一个小时内完成工作。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去而她连一束火柴也没有卖出去。

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要完成这个不太可能。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验后,我终会成功。

Merci.Je viens de finir laver les vêtements.

谢谢.我刚洗完衣服.

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子们不得不完成他们的作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finir 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur,

v. t.
1. 完成 ,
finir une tâche 完成一项任务
[宾语省略]J'aurai bientôt fini. 我快要做好了。
finir ses jours à la campagne 在农村度过余年
finir de (+inf) , 停止, 不再:Finissez de faire votre travail. 赶快做完你的工作
La pluie ne finit pas de tomber. 雨下个不停。


2. 润饰, 整修, 使完美, 最后加工:
ouvrier qui s'applique à finir une pièce 专心整修一个零件的工人

3. 耗尽, 用完, 吃光; [俗]用坏:
Il finit tous les plats. 他把所有的菜都吃光了。
finir ses souliers 穿坏了鞋


4. 是. . . 最后的部分

v. i.
1. 完毕, , 告
Le spectacle finira vers dix heures. 戏将在十时左右
bail qui finit au 1er avril 四月一日到期的租约
Le sentier finissait là. 小道到那边为止。
finir en pointe 末端呈
finir par (+inf. ) 于, 以…:Ce projet finit par se réaliser. 这个计划于实现了。
Il a fini par se décider. 他于下决心了。


2. , 了, 死:
finir dans un accident 死在一次事故中

3. finir avec qn 与某人谈完、办完、交涉完
4. en finir 语, 了

Il faut en finir. 了。
Que d'explications! Il n'en finit plus! 这么多解释!他就没个完!
en finir avec 了, 解决, 消灭, 打破:en finir avec un problème 解决一个问题
en finir avec un travail 一项工作
en finir avec qn 摆脱某人
en finir de (+inf. ) [俗], 停止 – [以物为主语时只用否定式]:discours qui n'en finit plus 没完没了的演说
des bras qui n'en finissent pas 极长的手臂



常见用法
finir son assiette 吃完自己的饭
finir son verre 喝完自己杯内的饮料
les vacances scolaires finissent fin août 学校假期在八月底
en finir avec qqn/qqch 摆脱某人/了某事

助记:
fin+ir动词后缀

词根:
fin ,界限

派生:
  • fini, e   a. 完成的,已完工的;完善的,完美的;的;有限的

用法:
  • finir qch 完成某事;某事;耗尽某物
  • finir de + inf. 做完某事
  • finir par + n. 以某事
  • finir par + inf. 以……于……

容词变化:
fin, fine
近义词:

finir à: aboutir

accomplir,  achever,  cesser,  clore,  clôturer,  expirer,  terminer,  arrêter,  conclure,  fermer,  couronner,  aboutir,  prendre fin,  s'achever,  se terminer,  parachever,  passer,  périr,  s'interrompre,  se mourir,  
反义词:
amorcer,  débuter,  entreprendre,  attaquer,  ébaucher,  engager,  inaugurer,  aborder,  ouvrir,  entamer,  étrenner,  commencer,  partir,  s'amorcer,  s'ouvrir,  commençant,  continuer,  durée,  dégrossir,  engagé
联想词
terminer;commencer着手,开始;achever给致命的一击;conclure,达成,商定;clore关闭,封闭,堵塞;faire做出,创造,制造;continuer继续;entamer使微伤,划破;tenter试图,尝试;rattraper重新逮住,重新捉住;résumer;

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们照这样的进度继续,就能提前完成任务。

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周日晚上完成他们的作业。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

在几天后完成这项工作。

Je finirai mon travail dans trois heures.

在3小时后完成工作。

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然后出门。

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八月底

On finit le travail le vendredi.

我们每周五完成工作。

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划于实现了。

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成

Je dois me dépêcher de finir ça.

我得赶快把它干完

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天到来了。

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.

男人以爱爱情开始,以爱女人

Il finit son travail en une heure.

他在一个小时内完成工作。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去而她连一火柴也没有卖出去。

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要完成这个不太可能。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验后,我会成功。

Merci.Je viens de finir laver les vêtements.

谢谢.我刚洗完衣服.

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子们不得不完成他们的作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finir 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur,

v. t.
1. 完成 ,
finir une tâche 完成一项任务
[宾语省略]J'aurai bientôt fini. 我快要做好了。
finir ses jours à la campagne 在农村度过余年
finir de (+inf) , 停止, 不再:Finissez de faire votre travail. 赶快做完你的工作
La pluie ne finit pas de tomber. 雨下个不停。


2. 润饰, 整修, 使完美, 最后加工:
ouvrier qui s'applique à finir une pièce 专心整修一个零件的工人

3. 耗尽, 用完, 吃光; [俗]用坏:
Il finit tous les plats. 他把所有的菜都吃光了。
finir ses souliers 穿坏了鞋


4. 是. . . 最后的部分

v. i.
1. 完毕, , 告终:
Le spectacle finira vers dix heures. 戏将在十时左右
bail qui finit au 1er avril 一日到期的租约
Le sentier finissait là. 小道到那边为止。
finir en pointe 末端呈尖形
finir par (+inf. ) 终于, 以…:Ce projet finit par se réaliser. 这个计划终于实现了。
Il a fini par se décider. 他终于下决心了。


2. , 了, 死:
finir dans un accident 死在一次事故中

3. finir avec qn 与某人谈完、办完、交涉完
4. en finir 语, 了

Il faut en finir. 该了。
Que d'explications! Il n'en finit plus! 这么多释!他就没个完!
en finir avec 了决, 消灭, :en finir avec un problème 决一个问题
en finir avec un travail 一项工作
en finir avec qn 摆脱某人
en finir de (+inf. ) [俗], 停止 – [以物为主语时只用否定式]:discours qui n'en finit plus 没完没了的演说
des bras qui n'en finissent pas 极长的手臂



常见用法
finir son assiette 吃完自己的饭
finir son verre 喝完自己杯内的饮料
les vacances scolaires finissent fin août 学校假期在八
en finir avec qqn/qqch 摆脱某人/了某事

助记:
fin+ir动词后缀

词根:
fin ,界限

派生:
  • fini, e   a. 完成的,已完工的;完善的,完美的;的;有限的

用法:
  • finir qch 完成某事;终某事;耗尽某物
  • finir de + inf. 做完某事
  • finir par + n. 以某事
  • finir par + inf. 以……,终于……

形容词变化:
fin, fine
近义词:

finir à: aboutir

accomplir,  achever,  cesser,  clore,  clôturer,  expirer,  terminer,  arrêter,  conclure,  fermer,  couronner,  aboutir,  prendre fin,  s'achever,  se terminer,  parachever,  passer,  périr,  s'interrompre,  se mourir,  
反义词:
amorcer,  débuter,  entreprendre,  attaquer,  ébaucher,  engager,  inaugurer,  aborder,  ouvrir,  entamer,  étrenner,  commencer,  partir,  s'amorcer,  s'ouvrir,  commençant,  continuer,  durée,  dégrossir,  engagé
联想词
terminer;commencer着手,开始;achever给致命的一击;conclure,达成,商定;clore关闭,封闭,堵塞;faire做出,创造,制造;continuer继续;entamer使微伤,划;tenter试图,尝试;rattraper重新逮住,重新捉住;résumer;

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们照这样的进度继续,就能提前完成任务。

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周日晚上完成他们的作业。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

在几天后完成这项工作。

Je finirai mon travail dans trois heures.

在3小时后完成工作。

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然后出门。

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八

On finit le travail le vendredi.

我们每周五完成工作。

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划终于实现了。

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成

Je dois me dépêcher de finir ça.

我得赶快把它干完

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天终于到来了。

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.

男人以爱爱情开始,以爱女人

Il finit son travail en une heure.

他在一个小时内完成工作。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去而她连一火柴也没有卖出去。

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要完成这个不太可能。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验后,我终会成功。

Merci.Je viens de finir laver les vêtements.

谢谢.我刚洗完衣服.

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子们不得不完成他们的作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finir 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur,

v. t.
1. 完成 ,
finir une tâche 完成一项任务
[宾语省略]J'aurai bientôt fini. 我快要做好了。
finir ses jours à la campagne 在农村度过余年
finir de (+inf) , 不再:Finissez de faire votre travail. 赶快做完你的工作
La pluie ne finit pas de tomber. 雨下个不


2. 润饰, 整修, 使完美, 加工:
ouvrier qui s'applique à finir une pièce 专心整修一个零件的工人

3. 耗尽, 用完, 吃光; [俗]用坏:
Il finit tous les plats. 他把所有的菜都吃光了。
finir ses souliers 穿坏了鞋


4. . . . 的部分

v. i.
1. 完毕, , 告终:
Le spectacle finira vers dix heures. 戏将在十时左右
bail qui finit au 1er avril 四月一日到期的租约
Le sentier finissait là. 小道到那边为
finir en pointe 末端呈尖形
finir par (+inf. ) 终于, 以…:Ce projet finit par se réaliser. 这个计划终于实现了。
Il a fini par se décider. 他终于下决心了。


2. , 了, 死:
finir dans un accident 死在一次事故中

3. finir avec qn 与某人谈完、办完、交涉完
4. en finir 语, 了

Il faut en finir. 该了。
Que d'explications! Il n'en finit plus! 这么多解释!他就没个完!
en finir avec 了, 解决, 消灭, 打破:en finir avec un problème 解决一个问题
en finir avec un travail 一项工作
en finir avec qn 摆脱某人
en finir de (+inf. ) [俗] – [以物为主语时只用否定式]:discours qui n'en finit plus 没完没了的演说
des bras qui n'en finissent pas 极长的手臂



常见用法
finir son assiette 吃完自己的饭
finir son verre 喝完自己杯内的饮料
les vacances scolaires finissent fin août 学校假期在八月底
en finir avec qqn/qqch 摆脱某人/了某事

助记:
fin+ir动词

词根:
fin ,界限

派生:
  • fini, e   a. 完成的,已完工的;完善的,完美的;的;有限的

用法:
  • finir qch 完成某事;终某事;耗尽某物
  • finir de + inf. 做完某事
  • finir par + n. 以某事
  • finir par + inf. 以……,终于……

形容词变化:
fin, fine
近义词:

finir à: aboutir

accomplir,  achever,  cesser,  clore,  clôturer,  expirer,  terminer,  arrêter,  conclure,  fermer,  couronner,  aboutir,  prendre fin,  s'achever,  se terminer,  parachever,  passer,  périr,  s'interrompre,  se mourir,  
反义词:
amorcer,  débuter,  entreprendre,  attaquer,  ébaucher,  engager,  inaugurer,  aborder,  ouvrir,  entamer,  étrenner,  commencer,  partir,  s'amorcer,  s'ouvrir,  commençant,  continuer,  durée,  dégrossir,  engagé
联想词
terminer;commencer着手,开始;achever给致命的一击;conclure,达成,商定;clore关闭,封闭,堵塞;faire做出,创造,制造;continuer继续;entamer使微伤,划破;tenter试图,尝试;rattraper重新逮住,重新捉住;résumer;

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真奇怪极了。

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

我们照这样的进度继续,就能提前完成任务。

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周日晚上完成他们的作业。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

在几天完成这项工作。

Je finirai mon travail dans trois heures.

在3小时完成工作。

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然出门。

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八月底

On finit le travail le vendredi.

我们每周五完成工作。

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划终于实现了。

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成

Je dois me dépêcher de finir ça.

我得赶快把它干完

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心的这一天终于到来了。

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.

男人以爱爱情开始,以爱女人

Il finit son travail en une heure.

他在一个小时内完成工作。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去而她连一火柴也没有卖出去。

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要完成这个不太可能。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验,我终会成功。

Merci.Je viens de finir laver les vêtements.

谢谢.我刚洗完衣服.

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子们不得不完成他们的作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finir 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur,

v. t.
1. 完成 , 束:
finir une tâche 完成一项任务
[宾语省略]J'aurai bientôt fini. 我快要做好了。
finir ses jours à la campagne 在农村度过余年
finir de (+inf) 束, 停止, 不再:Finissez de faire votre travail. 赶快做完你工作
La pluie ne finit pas de tomber. 雨下个不停。


2. 润饰, 整修, 使完, 最后加工:
ouvrier qui s'applique à finir une pièce 专心整修一个零件工人

3. 耗尽, 用完, 吃光; [俗]用坏:
Il finit tous les plats. 他把所有菜都吃光了。
finir ses souliers 穿坏了鞋


4. 是. . . 最后部分

v. i.
1. 完毕, 束, 告终:
Le spectacle finira vers dix heures. 戏将在十时左右束。
bail qui finit au 1er avril 四月一日到期租约
Le sentier finissait là. 小道到那边为止。
finir en pointe 末端呈尖形
finir par (+inf. ) 终于, 以…束:Ce projet finit par se réaliser. 这个计划终于实现了。
Il a fini par se décider. 他终于下决心了。


2. 束, 了, 死:
finir dans un accident 死在一次事故中

3. finir avec qn 与某人谈完、办完、交涉完
4. en finir 束语, 了

Il faut en finir. 该束了。
Que d'explications! Il n'en finit plus! 这么多解释!他就没个完!
en finir avec 了, 解决, 消灭, 打破:en finir avec un problème 解决一个问题
en finir avec un travail 束一项工作
en finir avec qn 摆脱某人
en finir de (+inf. ) [俗]束, 停止 – [以物为主语时只用否定式]:discours qui n'en finit plus 没完没了演说
des bras qui n'en finissent pas 极长手臂



常见用法
finir son assiette 吃完自己
finir son verre 喝完自己杯内饮料
les vacances scolaires finissent fin août 学校假期在八月底
en finir avec qqn/qqch 摆脱某人/了某事

助记:
fin束+ir动词后缀

词根:
fin 束,界限

派生:
  • fini, e   a. 完成,已完工;完善,完;有限

用法:
  • finir qch 完成某事;终某事;耗尽某物
  • finir de + inf. 做完某事
  • finir par + n. 以某事
  • finir par + inf. 以……束,终于……

形容词变化:
fin, fine
近义词:

finir à: aboutir

accomplir,  achever,  cesser,  clore,  clôturer,  expirer,  terminer,  arrêter,  conclure,  fermer,  couronner,  aboutir,  prendre fin,  s'achever,  se terminer,  parachever,  passer,  périr,  s'interrompre,  se mourir,  
反义词:
amorcer,  débuter,  entreprendre,  attaquer,  ébaucher,  engager,  inaugurer,  aborder,  ouvrir,  entamer,  étrenner,  commencer,  partir,  s'amorcer,  s'ouvrir,  commençant,  continuer,  durée,  dégrossir,  engagé
联想词
terminer束;commencer着手,开始;achever给致命一击;conclure,达成,商定;clore关闭,封闭,堵塞;faire做出,创造,制造;continuer继续;entamer使微伤,划破;tenter试图,尝试;rattraper重新逮住,重新捉住;résumer;

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工作,这现象真是奇怪极了。

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是我们照这样进度继续,就能提前完成任务。

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周日晚上完成他们作业。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

在几天后完成这项工作。

Je finirai mon travail dans trois heures.

在3小时后完成工作。

Je finirai le travail, puis je sortirai.

我会完成这项工作,然后出门。

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八月底

On finit le travail le vendredi.

我们每周五完成工作。

Ce projet finit par se réaliser.

这个计划终于实现了。

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管这项工作有多难,我尽量在中午十二点之前完成

Je dois me dépêcher de finir ça.

我得赶快把它干完

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心这一天终于到来了。

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.

男人以爱爱情开始,以爱女人

Il finit son travail en une heure.

他在一个小时内完成工作。

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去而她连一束火柴也没有卖出去。

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

我看今天晚上要完成这个不太可能。

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验后,我终会成功。

Merci.Je viens de finir laver les vêtements.

谢谢.我刚洗完衣服.

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子们不得不完成他们作业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finir 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish, finissage, finissant, finisseur,