法语助手
  • 关闭
exprès , esse

a.
1. 明文的, 明示的, 明确的
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定的条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2. 特派的
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. 快的, 特快的 [性数不变]
envoi (par) exprès件, 快
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 快件, 快

colis exprès 快

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做的。
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜的
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不快的巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意的。
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火的巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人的绝对命令下行动
une lettre expresse 一封快信

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 快的;n.m. 快车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe,挠;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要的, 规定的;faire做出,创造,制造;pareil相同的,同类的;sauf安然脱险的,平安的,安全的;embêter使不快,使烦恼;juste正义的,公道的;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您的。

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确的保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样的。

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做的

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你的杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她的哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特快,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼似的, 书店里偏偏没有我唯一需要的那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个快

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做的。

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你的配偶事先并没有同意,只有你个人的收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文, 明示, 明确
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2. 特派
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. , 特 [性数不变]
envoi (par) exprès 邮件,
lettre exprès

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 邮件,

colis exprès 邮包

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人绝对命令下行动
une lettre expresse 一封

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. ;n.m. 车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要, 规定;faire做出,创造,制造;pareil相同,同类;sauf,平安,安全;embêter使不,使烦恼;juste正义,公道;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么近地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼, 书店里偏偏没有我唯一需要那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你配偶事先并没有同意,只有你个人收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文, 明示, 明确
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2. 特派
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. , 特 [性数不变]
envoi (par) exprès 件,
lettre exprès

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 件,

colis exprès

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么是故意
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人绝对命令下行动
une lettre expresse 一封

法 语助 手
助记:
ex外,+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. ;n.m. 车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要, 规定;faire,创造,制造;pareil相同,同类;sauf安然脱险,平安,安全;embêter使不,使烦恼;juste正义,公道;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么近地方热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用形式去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼, 书店里偏偏没有我唯一需要那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你配偶事先并没有同意,只有你个人收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文, 明示, 明确
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2. 特派
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. 快递, 特快邮递 [性数不变]
envoi (par) exprès 快递邮件, 快邮
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 快递邮件, 快递

colis exprès 快递邮包

adv.
1. 特地,
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是这样做
faire exprès de (+inf.)
fait ~〈引申义〉适宜
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不快巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是
comme (par) un fait ~ 不凑巧,人恼火巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人下行动
une lettre expresse 一封快信

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 快;n.m. 快车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要, 规定;faire做出,创造,制造;pareil相同,同类;sauf安然脱险,平安,安全;embêter使不快,使烦恼;juste正义,公道;intentionnellement地,有地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是在我离我这么近地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特来看您

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用快递形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是这样

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

不起, 我不是这样做

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

准备了蜗牛,她知道她哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特快,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人捣鬼, 书店里偏偏没有我唯一需要那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个快递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是这么做

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你配偶事先并没有同,只有你个人收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文, 明示, 明确
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2. 特派
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. , 特 [性数不变]
envoi (par) exprès 邮件,
lettre exprès

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 邮件,

colis exprès 邮包

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人绝对命令下行动
une lettre expresse 一封

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. ;n.m. 车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要, 规定;faire做出,创造,制造;pareil相同,同类;sauf,平安,安全;embêter使不,使烦恼;juste正义,公道;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么近地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼, 书店里偏偏没有我唯一需要那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你配偶事先并没有同意,只有你个人收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


冻伤脚, 冻伤性皮炎, 冻石, 冻手冻脚, 冻死, 冻土, 冻土化, 冻土区, 冻土消融, 冻土学,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文的, 明示的, 明确的
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定的条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2. 特派的
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. 的, 特的 [性数不]
envoi (par) exprès 邮件,
lettre exprès

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 邮件,

colis exprès 邮包

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做的。
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜的
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不的巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意的。
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火的巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人的绝对命令下行动
une lettre expresse 一封

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 的;n.m. 车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要的, 规定的;faire做出,;pareil相同的,同类的;sauf安然脱险的,平安的,安全的;embêter使不,使烦恼;juste正义的,公道的;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您的。

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确的保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样的。

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做的

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你的杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她的哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼似的, 书店里偏偏没有我唯一需要的那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做的。

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你的配偶事先并没有同意,只有你个人的收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文的, 明示的, 明确的
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定的条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确

2. 派的
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. 快递的, 快邮递的 [性数不变]
envoi (par) exprès 快递邮件, 快邮
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 快递邮件, 快递

colis exprès 快递邮包

adv.
1. ,故意
Il est venu tout exprès pour nous voir. 来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做的。
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜的
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不快的巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意的。
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火的巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人的绝对命令下行动
une lettre expresse 一封快信

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 快的;n.m. 快车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
、近
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要的, 规定的;faire做出,创造,制造;pareil的,类的;sauf安然脱险的,平安的,安全的;embêter使不快,使烦恼;juste正义的,公道的;intentionnellement故意,有意,存心;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

意来看您的。

Il est venu tout exprès pour nous voir.

来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用快递形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确的保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑是故意这样的。

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做的

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你的杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

准备了蜗牛,她知道她的哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱快,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼似的, 书店里偏偏没有我唯一需要的那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个快递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做的。

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你的配偶事先并没有,只有你个人的收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文, 明示, 明确
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定条件
défense expresse de fumer
en termes exprès 明确地

2. 特派
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差信使

3. 快递, 特快邮递 [性数不变]
envoi (par) exprès 快递邮件, 快邮
lettre exprès快信

n. m
1.〈古〉专差, 信使
2. 快递邮件, 快递

colis exprès 快递邮包

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不快巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人绝对命令下行动
une lettre expresse 一封快信

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 快;n.m. 快车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier拉屎, 大便;voulu需要, 规定;faire做出,创造,制造;pareil相同,同类;sauf安然脱险,平安,安全;embêter使不快,使烦恼;juste正义;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真觉得那个服务员是故意在我离我这么近地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封信用快递形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

是快车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特快,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼, 书店里偏偏没有我唯一需要那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个快递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你配偶事先并没有同意,只有你个人收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,
exprès , esse

a.
1. 明文的, 明示的, 明确的
condition expresse d'un contrat 契约上明文规定的条件
défense expresse de fumer 严禁吸烟
en termes exprès 明确地

2. 特派的
courrier exprès〈旧语,旧义〉专差

3. 递的, 特邮递的 [性数不变]
envoi (par) exprès 递邮件,
lettre exprès

n. m
1.〈古〉专差,
2. 递邮件,

colis exprès 递邮包

adv.
1. 特意地,故意地
Il est venu tout exprès pour nous voir. 他特地来看我们。
Je vous prie de m'excuser, je ne l'ai pas fait exprès. 请您原谅我,我不是故意这样做的。
faire exprès de (+inf.)故意…
fait ~〈引申义〉适宜的
[省略用法]un fait ~不凑巧, 不的巧合

(familier)
C'est fait exprès. 这么做是故意的。
comme (par) un fait ~ 不凑巧,令人恼火的巧合



常见用法
une interdiction expresse 绝对禁止
agir sur l'ordre exprès de qqn 在某人的绝对命令下行动
une lettre expresse 一封

法 语助 手
助记:
ex外,出+près压

词根:
prim, press, près 压,榨

派生:
  • express   a. 的;n.m. 车;浓缩咖啡

近义词
délibérément,  explicite,  expressément,  absolu,  catégorique,  formel,  impératif,  spécialement,  à dessein,  intentionnellement,  volontairement,  messager,  clair,  dessein,  net,  spécifiquement,  sciemment,  juste,  précisément
反义词
hasard,  implicite,  mégarde,  tacite,  involontairement,  malgré soi
同音、近音词
express
联想词
gaffe篙钩,挠钩;fait行为,行动;chier便;voulu需要的, 规定的;faire做出,创造,制造;pareil相同的,同类的;sauf安然脱险的,平安的,安全的;embêter烦恼;juste正义的,公道的;intentionnellement故意地,有意地,存心地;hein嗯, 哎, 啊, 喔;

Il a fait  exprès de casser le vase .

他故意打碎了花瓶。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...而且还如此多。

Il est venu tout exprès pour vous voir.

他是特意来看您的。

Il est venu tout exprès pour nous voir.

他特地来看我们。

J'enverrai cette lettre en exprès pour qu'elle arrive dès demain.

我把这封形式寄出去以便明天它就能寄到。

J'accepte contre une assurance expresse de votre part.

只要您有明确的保证, 我就接受。

Personne ne doute qu’il ( ne ) l’ait fait exprès.

没人怀疑他是故意这样的。

Est-ce que le train est expresse ou omnibus ?

车还是慢车?

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Pardon, je ne l'ai pas fait exprès.

对不起, 我不是有意这样做的

J’ai encore cassé un de tes verres sans faire exprès.

我不小心又打碎了你的杯子。

Elle a exprès de préparer les escarcots sachant que son frère les déteste.

特意准备了蜗牛,她知道她的哥哥讨厌它们。

Nous étions pressés et, comme un fait exprès, le train avait du retard.

当时我们时间很紧, 正巧火车也晚点了。

Le matin tôt de Paul lave les rinçages journaliers exprès, seulement utilisé 2 minutes.

保尔每天早上洗漱特,只用2分钟就完了.

Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

日本人吃饭还专门出声表示吃得尽兴。

On dirait un fait exprès, le seul livre dont j'ai besoin n'est pas en librairie.

像有人故意捣鬼似的, 书店里偏偏没有我唯一需要的那本书。

J'ai reçu un colis exprès.

我收到一个递邮包

Il fait exprès de vous contredire.

他故意和您唱反调。

Je ne l'ai pas fait exprès.

我不是故意这么做的。

Si votre conjoint ne donne pas son accord exprès, seuls vos biens personnels et vos revenus sont engagés.

如果你的配偶事先并没有同意,只有你个人的收入及财产被牵涉进去.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exprès 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


exposer, exposimètre, exposition, exposition universelle, exposure, exprès, express, expressément, expressif, expression,