法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使落马:
Un coup de fusil démonta l'ennemi. 一枪把敌人打下马来。

2. [转]使不知所措, 使局促不
Cette objection le démonta. 这一异议使他不知所措

3. 拆卸, 拆开:
démonter une machine 拆卸一部机器
démonter une porte 卸门



se démonter v. pr.
1. 不知所措, 局促不
se démonter devant qn 在某人面前局促不

2. 可拆卸, 可拆开:
Cette pendule se démonte très aisément. 这座钟很容易拆开。
Fr helper cop yright
助记:
dé分离,解除+monter

词根:
men, min, mont 突,引领,

派生:

联想:
  • désarçonner   v.t. 使落马,使从马摔下;使哑口无言,使无言以对

近义词:
confondre,  disséquer,  déconcerter,  décontenancer,  défaire,  désarçonner,  dérouter,  désorienter,  interloquer,  méduser,  troubler,  démoraliser,  désassembler,  déstabiliser,  disjoindre,  ahurir,  désosser,  déboîter,  éjecter,  renverser

se démonter: s'affoler,  se troubler,  troubler,  contenance,  perdre,  

反义词:
assembler,  agencer,  monter,  remettre,  remonter,  encourager,  enhardir,  raffermir,  rassurer,  ajuster,  ajusté,  dresser,  dressé,  emboîter,  échafauder,  montée,  rassuré

se démonter: se reprendre,  

联想词
monter,爬;remonter,重新登;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;enlever举起,提起;démontage拆卸,拆开;casser打碎,弄断;réparer修理,修复;refaire再做,重做;défaire拆除,解开;bricoler干零星活,在家修修弄弄;faire,制;

Cette pendule se démonte très aisément .

这个摆钟容易拆卸

Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

拆到只剩下一个齿轮,如照片所示。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力

Un coup de fusil démonta l'ennemi.

一枪把敌人打下马来

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.

燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆除,搬厂区。

Il se démonte devant le professeur.

他在老师面前局促不

Ce portable se démonte très aisément.

这部手机很容易拆开

Cette objection le démonte.

这一异议使不知所措

Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

他们还能很方便地组拆卸其基础设施。

François : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

为了不拆开能搬进去必须经过你家。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.

他们教我们拆枪、擦枪和枪。

Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

甚至10岁的儿童便可拆卸和重新组一支AK-47自动机枪。

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tâche: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.

中国的反坦克部队有3000 人。他们的任务:在敌方坦克开炮前把它了。

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸

Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

在同一时期,科特迪瓦空军部队开始拆卸亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

À cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.

为此,政府有时必须拆毁由前政府建立的整个压制性的法律和体制结构。

Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).

半刚性结构是可以移动(即拆卸和运)的软墙硬构架设施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonter 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


démontage, démonte, démonté, démontée, démonte-pneu, démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable,
v. t.
1. 使落
Un coup de fusil démonta l'ennemi. 一枪把敌人打下来。

2. [转]使不知所措, 使局促不安:
Cette objection le démonta. 这一异议使他不知所措

3. 拆卸, 拆开:
démonter une machine 拆卸一部机器
démonter une porte 卸门



se démonter v. pr.
1. 不知所措, 局促不安:
se démonter devant qn 在某人面前局促不安

2. 可拆卸, 可拆开:
Cette pendule se démonte très aisément. 这座钟很容易拆开。
Fr helper cop yright
助记:
dé分离,解除+monter安装

词根:
men, min, mont 突出,引领,

派生:

联想:
  • désarçonner   v.t. 使落,使摔下;使哑口无言,使无言以对

近义词:
confondre,  disséquer,  déconcerter,  décontenancer,  défaire,  désarçonner,  dérouter,  désorienter,  interloquer,  méduser,  troubler,  démoraliser,  désassembler,  déstabiliser,  disjoindre,  ahurir,  désosser,  déboîter,  éjecter,  renverser

se démonter: s'affoler,  se troubler,  troubler,  contenance,  perdre,  

反义词:
assembler,  agencer,  monter,  remettre,  remonter,  encourager,  enhardir,  raffermir,  rassurer,  ajuster,  ajusté,  dresser,  dressé,  emboîter,  échafauder,  montée,  rassuré

se démonter: se reprendre,  

联想词
monter,爬;remonter,重新登;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;enlever举起,提起;démontage拆卸,拆开;casser打碎,弄断;réparer;refaire再做,重做;défaire拆除,解开;bricoler干零星活,在家弄弄;faire做出,创造,制造;

Cette pendule se démonte très aisément .

这个摆钟容易拆卸

Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

拆到只剩下一个齿轮,如照片所示。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力

Un coup de fusil démonta l'ennemi.

一枪把敌人打下

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.

燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆除,搬出厂区。

Il se démonte devant le professeur.

他在老师面前局促不安。

Ce portable se démonte très aisément.

这部手机很容易拆开

Cette objection le démonte.

这一异议使不知所措

Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

他们还能很方便地组装和拆卸其基础设施。

François : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

为了不拆开能搬进去必须经过你家。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.

他们教我们拆枪、擦枪和装枪。

Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

甚至10岁的儿童便可拆卸和重新组装一支AK-47自动机枪。

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tâche: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.

中国的反坦克部队有3000 人。他们的任务:在敌方坦克开炮前把它了。

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸

Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

在同一时期,科特迪瓦空军部队开始拆卸亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

À cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.

为此,政府有时必须拆毁由前政府建立的整个压制性的法律和体制结构。

Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).

半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)的软墙硬构架设施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonter 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


démontage, démonte, démonté, démontée, démonte-pneu, démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable,
v. t.
1. 使落马:
Un coup de fusil démonta l'ennemi. 一枪把敌人打下马来。

2. [转]使不知所措, 使不安:
Cette objection le démonta. 这一异议使他不知所措

3. 拆卸, 拆开:
démonter une machine 拆卸一部机器
démonter une porte 卸门



se démonter v. pr.
1. 不知所措, 不安:
se démonter devant qn 在某人面不安

2. 可拆卸, 可拆开:
Cette pendule se démonte très aisément. 这座钟很容易拆开。
Fr helper cop yright
助记:
dé分离,解除+monter安装

词根:
men, min, mont 突出,引领,

派生:

联想:
  • désarçonner   v.t. 使落马,使从马摔下;使哑口无言,使无言以对

近义词:
confondre,  disséquer,  déconcerter,  décontenancer,  défaire,  désarçonner,  dérouter,  désorienter,  interloquer,  méduser,  troubler,  démoraliser,  désassembler,  déstabiliser,  disjoindre,  ahurir,  désosser,  déboîter,  éjecter,  renverser

se démonter: s'affoler,  se troubler,  troubler,  contenance,  perdre,  

反义词:
assembler,  agencer,  monter,  remettre,  remonter,  encourager,  enhardir,  raffermir,  rassurer,  ajuster,  ajusté,  dresser,  dressé,  emboîter,  échafauder,  montée,  rassuré

se démonter: se reprendre,  

联想词
monter,爬;remonter,重新登;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;enlever举起,提起;démontage拆卸,拆开;casser打碎,弄断;réparer修理,修复;refaire再做,重做;défaire拆除,解开;bricoler干零星活,在家修修弄弄;faire做出,创造,制造;

Cette pendule se démonte très aisément .

这个摆钟容易拆卸

Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

拆到只剩下一个齿轮,如照片所示。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

欣赏你应对突发状况的能力

Un coup de fusil démonta l'ennemi.

一枪把敌人打下马来

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.

燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆除,搬出厂区。

Il se démonte devant le professeur.

他在老师面不安。

Ce portable se démonte très aisément.

这部手机很容易拆开

Cette objection le démonte.

这一异议使不知所措

Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

还能很方便地组装和拆卸基础设施。

François : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

为了不拆开能搬进去必须经过你家。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.

教我拆枪、擦枪和装枪。

Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

甚至10岁的儿童便可拆卸和重新组装一支AK-47自动机枪。

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tâche: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.

中国的反坦克部队有3000 人。他的任务:在敌方坦克开炮把它了。

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸

Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

在同一时期,科特迪瓦空军部队开始拆卸亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

À cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.

为此,政府有时必须拆毁政府建立的整个压制性的法律和体制结构。

Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).

半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)的软墙硬构架设施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 démonter 的法语例句

用户正在搜索


, 灿灿, 灿烂, 灿烂的, 灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照,

相似单词


démontage, démonte, démonté, démontée, démonte-pneu, démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable,
v. t.
1. 使落马:
Un coup de fusil démonta l'ennemi. 一枪把敌人下马来。

2. [转]使不知所措, 使局促不安:
Cette objection le démonta. 这一异议使他不知所措

3. 卸,
démonter une machine 卸一部机器
démonter une porte 卸门



se démonter v. pr.
1. 不知所措, 局促不安:
se démonter devant qn 在某人面前局促不安

2. 可卸, 可
Cette pendule se démonte très aisément. 这座钟很容易
Fr helper cop yright
助记:
dé分离,解除+monter安装

词根:
men, min, mont 突出,引领,

派生:

联想:
  • désarçonner   v.t. 使落马,使从马摔下;使哑,使以对

近义词:
confondre,  disséquer,  déconcerter,  décontenancer,  défaire,  désarçonner,  dérouter,  désorienter,  interloquer,  méduser,  troubler,  démoraliser,  désassembler,  déstabiliser,  disjoindre,  ahurir,  désosser,  déboîter,  éjecter,  renverser

se démonter: s'affoler,  se troubler,  troubler,  contenance,  perdre,  

反义词:
assembler,  agencer,  monter,  remettre,  remonter,  encourager,  enhardir,  raffermir,  rassurer,  ajuster,  ajusté,  dresser,  dressé,  emboîter,  échafauder,  montée,  rassuré

se démonter: se reprendre,  

联想词
monter,爬;remonter,重新登;nettoyer把……扫干净,把……弄干净;enlever举起,提起;démontage卸,;casser碎,弄断;réparer修理,修复;refaire再做,重做;défaire除,解;bricoler干零星活,在家修修弄弄;faire做出,创造,制造;

Cette pendule se démonte très aisément .

这个摆钟容易

Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

只剩下一个齿轮,如照片所示。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力

Un coup de fusil démonta l'ennemi.

一枪把敌人马来

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.

燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为除,搬出厂区。

Il se démonte devant le professeur.

他在老师面前局促不安。

Ce portable se démonte très aisément.

这部手机很容易

Cette objection le démonte.

这一异议使不知所措

Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

他们还能很方便地组装和其基础设施。

François : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

为了不能搬进去必须经过你家。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.

他们教我们枪、擦枪和装枪。

Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

甚至10岁的儿童便可卸和重新组装一支AK-47自动机枪。

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我表带以免它碍事,然后拧后盖。

L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tâche: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.

中国的反坦克部队有3000 人。他们的任务:在敌方坦克炮前把它了。

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂

Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

在同一时期,科特迪瓦空军部队亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

À cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.

为此,政府有时必须由前政府建立的整个压制性的法律和体制结构。

Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).

半刚性结构是可以移动(即卸和装运)的软墙硬构架设施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonter 的法语例句

用户正在搜索


仓促的, 仓促地, 仓促逃跑, 仓促完成的工作, 仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房,

相似单词


démontage, démonte, démonté, démontée, démonte-pneu, démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable,
v. t.
1. 使落马:
Un coup de fusil démonta l'ennemi. 一枪把敌人打下马来。

2. [转]使不知所措, 使局促不安:
Cette objection le démonta. 这一异议使他不知所措

3. 拆卸, 拆开:
démonter une machine 拆卸一部机器
démonter une porte 卸门



se démonter v. pr.
1. 不知所措, 局促不安:
se démonter devant qn 在某人面前局促不安

2. 可拆卸, 可拆开:
Cette pendule se démonte très aisément. 这座钟很容易拆开。
Fr helper cop yright
助记:
dé分离,解除+monter安装

men, min, mont ,引领,

派生:

联想:
  • désarçonner   v.t. 使落马,使从马摔下;使哑口无言,使无言以对

近义词:
confondre,  disséquer,  déconcerter,  décontenancer,  défaire,  désarçonner,  dérouter,  désorienter,  interloquer,  méduser,  troubler,  démoraliser,  désassembler,  déstabiliser,  disjoindre,  ahurir,  désosser,  déboîter,  éjecter,  renverser

se démonter: s'affoler,  se troubler,  troubler,  contenance,  perdre,  

反义词:
assembler,  agencer,  monter,  remettre,  remonter,  encourager,  enhardir,  raffermir,  rassurer,  ajuster,  ajusté,  dresser,  dressé,  emboîter,  échafauder,  montée,  rassuré

se démonter: se reprendre,  

联想词
monter,爬;remonter,重新登;nettoyer把……打扫干净,把……干净;enlever举起,提起;démontage拆卸,拆开;casser打碎,断;réparer修理,修复;refaire,重;défaire拆除,解开;bricoler干零星活,在家修修;faire,创造,制造;

Cette pendule se démonte très aisément .

这个摆钟容易拆卸

Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

拆到只剩下一个齿轮,如照片所示。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对发状况的能力

Un coup de fusil démonta l'ennemi.

一枪把敌人打下马来

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.

燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆除,搬厂区。

Il se démonte devant le professeur.

他在老师面前局促不安。

Ce portable se démonte très aisément.

这部手机很容易拆开

Cette objection le démonte.

这一异议使不知所措

Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

他们还能很方便地组装和拆卸其基础设施。

François : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

为了不拆开能搬进去必须经过你家。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.

他们教我们拆枪、擦枪和装枪。

Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

甚至10岁的儿童便可拆卸和重新组装一支AK-47自动机枪。

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tâche: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.

中国的反坦克部队有3000 人。他们的任务:在敌方坦克开炮前把它了。

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸

Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

在同一时期,科特迪瓦空军部队开始拆卸亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

À cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.

为此,政府有时必须拆毁由前政府建立的整个压制性的法律和体制结构。

Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).

半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)的软墙硬构架设施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonter 的法语例句

用户正在搜索


仓库存货单, 仓库交货, 仓库库存, 仓库库存的更新, 仓库收据, 仓库至仓库, 仓库制度, 仓廪, 仓容, 仓室顶板,

相似单词


démontage, démonte, démonté, démontée, démonte-pneu, démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable,
v. t.
1. 使落马:
Un coup de fusil démonta l'ennemi. 一枪把敌人打下马来。

2. [转]使知所措, 使局
Cette objection le démonta. 这一异议使他知所措

3. 拆卸, 拆开:
démonter une machine 拆卸一部机器
démonter une porte 卸门



se démonter v. pr.
1. 知所措, 局
se démonter devant qn 在某人面前局

2. 可拆卸, 可拆开:
Cette pendule se démonte très aisément. 这座钟很容易拆开。
Fr helper cop yright
助记:
dé分离,解除+monter

词根:
men, min, mont 出,引领,

派生:

联想:
  • désarçonner   v.t. 使落马,使从马摔下;使哑口无言,使无言以

近义词:
confondre,  disséquer,  déconcerter,  décontenancer,  défaire,  désarçonner,  dérouter,  désorienter,  interloquer,  méduser,  troubler,  démoraliser,  désassembler,  déstabiliser,  disjoindre,  ahurir,  désosser,  déboîter,  éjecter,  renverser

se démonter: s'affoler,  se troubler,  troubler,  contenance,  perdre,  

反义词:
assembler,  agencer,  monter,  remettre,  remonter,  encourager,  enhardir,  raffermir,  rassurer,  ajuster,  ajusté,  dresser,  dressé,  emboîter,  échafauder,  montée,  rassuré

se démonter: se reprendre,  

联想词
monter,爬;remonter,重新登;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;enlever举起,提起;démontage拆卸,拆开;casser打碎,弄断;réparer修理,修复;refaire再做,重做;défaire拆除,解开;bricoler干零星活,在家修修弄弄;faire做出,创造,制造;

Cette pendule se démonte très aisément .

这个摆钟容易拆卸

Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

拆到只剩下一个齿轮,如照片所示。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应状况的能力

Un coup de fusil démonta l'ennemi.

一枪把敌人打下马来

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且卸载此加密卷。

Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.

燃气部现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆除,搬出厂区。

Il se démonte devant le professeur.

他在老师面前局

Ce portable se démonte très aisément.

这部手机很容易拆开

Cette objection le démonte.

这一异议使知所措

Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

他们还能很方便地组装和拆卸其基础设施。

François : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

为了拆开能搬进去必须经过你家。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明和平谈判的政治承诺。

On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.

他们教我们拆枪、擦枪和装枪。

Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

甚至10岁的儿童便可拆卸和重新组装一支AK-47自动机枪。

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tâche: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.

中国的反坦克部队有3000 人。他们的任务:在敌方坦克开炮前把它了。

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸

Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

在同一时期,科特迪瓦空军部队开始拆卸亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

À cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.

为此,政府有时必须拆毁由前政府建立的整个压制性的法律和体制结构。

Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).

半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)的软墙硬构架设施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonter 的法语例句

用户正在搜索


苍白的, 苍白的脸, 苍白的脸色, 苍白的面色, 苍白发灰的脸色, 苍白红细胞, 苍白花的, 苍白球, 苍白球切除术, 苍白如纸,

相似单词


démontage, démonte, démonté, démontée, démonte-pneu, démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable,
v. t.
1. 使落马:
Un coup de fusil démonta l'ennemi. 一枪把敌人打下马来。

2. [转]使不知所措, 使局促不安:
Cette objection le démonta. 这一异议使他不知所措

3. 拆卸, 拆开:
démonter une machine 拆卸一部机器
démonter une porte 卸门



se démonter v. pr.
1. 不知所措, 局促不安:
se démonter devant qn 某人面前局促不安

2. 可拆卸, 可拆开:
Cette pendule se démonte très aisément. 这座钟很容易拆开。
Fr helper cop yright
助记:
dé分离,解除+monter安装

词根:
men, min, mont 突出,引领,

生:

联想:
  • désarçonner   v.t. 使落马,使从马摔下;使哑口无言,使无言以对

近义词:
confondre,  disséquer,  déconcerter,  décontenancer,  défaire,  désarçonner,  dérouter,  désorienter,  interloquer,  méduser,  troubler,  démoraliser,  désassembler,  déstabiliser,  disjoindre,  ahurir,  désosser,  déboîter,  éjecter,  renverser

se démonter: s'affoler,  se troubler,  troubler,  contenance,  perdre,  

反义词:
assembler,  agencer,  monter,  remettre,  remonter,  encourager,  enhardir,  raffermir,  rassurer,  ajuster,  ajusté,  dresser,  dressé,  emboîter,  échafauder,  montée,  rassuré

se démonter: se reprendre,  

联想词
monter,爬;remonter,重新登;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;enlever举起,提起;démontage拆卸,拆开;casser打碎,弄断;réparer修理,修复;refaire再做,重做;défaire拆除,解开;bricoler干零星修修弄弄;faire做出,创造,制造;

Cette pendule se démonte très aisément .

这个摆钟容易拆卸

Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

拆到只剩下一个齿轮,如照片所示。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力

Un coup de fusil démonta l'ennemi.

一枪把敌人打下马来

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.

燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆除,搬出厂区。

Il se démonte devant le professeur.

老师面前局促不安。

Ce portable se démonte très aisément.

这部手机很容易拆开

Cette objection le démonte.

这一异议使不知所措

Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

他们还能很方便地组装和拆卸其基础设施。

François : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

为了不拆开能搬进去必须经过你

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.

他们教我们拆枪、擦枪和装枪。

Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

甚至10岁的儿童便可拆卸和重新组装一支AK-47自动机枪。

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tâche: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.

中国的反坦克部队有3000 人。他们的任务:敌方坦克开炮前把它了。

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车室外存放,然后运到破碎工厂拆卸

Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

同一时期,科特迪瓦空军部队开始拆卸亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

À cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.

为此,政府有时必须拆毁由前政府建立的整个压制性的法律和体制结构。

Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).

半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)的软墙硬构架设施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonter 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


démontage, démonte, démonté, démontée, démonte-pneu, démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable,
v. t.
1. 使落马:
Un coup de fusil démonta l'ennemi. 一枪把敌人打下马来。

2. [转]使不, 使局促不安:
Cette objection le démonta. 这一异议使他不

3. 拆卸, 拆开:
démonter une machine 拆卸一部机器
démonter une porte 卸门



se démonter v. pr.
1. 不, 局促不安:
se démonter devant qn 在某人面前局促不安

2. 可拆卸, 可拆开:
Cette pendule se démonte très aisément. 这座钟很容易拆开。
Fr helper cop yright
助记:
dé分离,解除+monter安装

词根:
men, min, mont 突出,引领,

派生:

联想:
  • désarçonner   v.t. 使落马,使从马摔下;使哑口无言,使无言以对

近义词:
confondre,  disséquer,  déconcerter,  décontenancer,  défaire,  désarçonner,  dérouter,  désorienter,  interloquer,  méduser,  troubler,  démoraliser,  désassembler,  déstabiliser,  disjoindre,  ahurir,  désosser,  déboîter,  éjecter,  renverser

se démonter: s'affoler,  se troubler,  troubler,  contenance,  perdre,  

反义词:
assembler,  agencer,  monter,  remettre,  remonter,  encourager,  enhardir,  raffermir,  rassurer,  ajuster,  ajusté,  dresser,  dressé,  emboîter,  échafauder,  montée,  rassuré

se démonter: se reprendre,  

联想词
monter,爬;remonter,重新登;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;enlever举起,提起;démontage拆卸,拆开;casser打碎,弄断;réparer修理,修复;refaire再做,重做;défaire拆除,解开;bricoler干零星活,在家修修弄弄;faire做出,创造,制造;

Cette pendule se démonte très aisément .

这个摆钟容易拆卸

Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

拆到只剩下一个齿轮,如照片所示。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力

Un coup de fusil démonta l'ennemi.

一枪把敌人打下马来

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要密卷。

Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.

燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆除,搬出厂区。

Il se démonte devant le professeur.

他在老师面前局促不安。

Ce portable se démonte très aisément.

这部手机很容易拆开

Cette objection le démonte.

这一异议使

Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

他们还能很方便地组装和拆卸其基础设施。

François : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

为了不拆开能搬进去必须经过你家。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.

他们教我们拆枪、擦枪和装枪。

Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

甚至10岁的儿童便可拆卸和重新组装一支AK-47自动机枪。

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tâche: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.

中国的反坦克部队有3000 人。他们的任务:在敌方坦克开炮前把它了。

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸

Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

在同一时期,科特迪瓦空军部队开始拆卸亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

À cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.

,政府有时必须拆毁由前政府建立的整个压制性的法律和体制结构。

Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).

半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)的软墙硬构架设施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonter 的法语例句

用户正在搜索


藏品, 藏器待时, 藏青, 藏青色, 藏入地窖, 藏身, 藏身处, 藏身之处, 藏书, 藏书(图书馆、博物馆的),

相似单词


démontage, démonte, démonté, démontée, démonte-pneu, démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable,
v. t.
1. 使落马:
Un coup de fusil démonta l'ennemi. 一枪把敌人打下马来。

2. [转]使不知所措, 使局促不安:
Cette objection le démonta. 这一异议使他不知所措

3. 拆卸, 拆开:
démonter une machine 拆卸一部机器
démonter une porte 卸门



se démonter v. pr.
1. 不知所措, 局促不安:
se démonter devant qn 在某人面前局促不安

2. 可拆卸, 可拆开:
Cette pendule se démonte très aisément. 这座钟很容易拆开。
Fr helper cop yright
助记:
dé分离,解+monter安装

词根:
men, min, mont 突,引领,

派生:

联想:
  • désarçonner   v.t. 使落马,使从马摔下;使哑口无言,使无言以对

近义词:
confondre,  disséquer,  déconcerter,  décontenancer,  défaire,  désarçonner,  dérouter,  désorienter,  interloquer,  méduser,  troubler,  démoraliser,  désassembler,  déstabiliser,  disjoindre,  ahurir,  désosser,  déboîter,  éjecter,  renverser

se démonter: s'affoler,  se troubler,  troubler,  contenance,  perdre,  

反义词:
assembler,  agencer,  monter,  remettre,  remonter,  encourager,  enhardir,  raffermir,  rassurer,  ajuster,  ajusté,  dresser,  dressé,  emboîter,  échafauder,  montée,  rassuré

se démonter: se reprendre,  

联想词
monter,爬;remonter,重新登;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;enlever举起,提起;démontage拆卸,拆开;casser打碎,弄断;réparer修理,修复;refaire再做,重做;défaire,解开;bricoler干零星活,在家修修弄弄;faire,创造,制造;

Cette pendule se démonte très aisément .

这个摆钟容易拆卸

Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

拆到只剩下一个齿轮,如照片所示。

On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.

人们尤其欣赏你应对突发状况的能力

Un coup de fusil démonta l'ennemi.

一枪把敌人打下马来

Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.

当您完成复制后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。

Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.

燃气部发现,Shuwaikh 厂的生产设备被人为拆厂区。

Il se démonte devant le professeur.

他在老师面前局促不安。

Ce portable se démonte très aisément.

这部手机很容易拆开

Cette objection le démonte.

这一异议使不知所措

Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.

他们还能很方便地组装和拆卸其基础设施。

François : Pour qu'on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

为了不拆开进去必须经过你家。

Démonter la volonté politique de mener des pourparlers de paix.

表明对和平谈判的政治承诺。

On nous a appris à démonter, nettoyer et assembler une arme.

他们教我们拆枪、擦枪和装枪。

Même un enfant de dix ans peut démonter et rassembler une AK-47.

甚至10岁的儿童便可拆卸和重新组装一支AK-47自动机枪。

Tout d'abord, je démonte le bracelet acier pour pouvoir bloquer le boitier correctement et dévisser le fond.

首先,我拆下表带以免它碍事,然后拧开后盖。

L’unité antichars chinoise compte 3000 hommes. Leur tâche: démonter le char ennemi, avant qu’il tire.

中国的反坦克部队有3000 人。他们的任务:在敌方坦克开炮前把它了。

Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.

废旧汽车在室外存放,然后运到破碎工厂拆卸

Au même moment, les FANCI ont commencé à démonter les Soukhoï-25 endommagés de Yamoussoukro pour les transporter à Abidjan.

在同一时期,科特迪瓦空军部队开始拆卸亚穆苏克罗的苏-25型飞机,以便最终转移到阿比让。

À cet effet, le gouvernement doit parfois démonter tout l'arsenal juridique et institutionnel répressif mis en place par le régime antérieur.

为此,政府有时必须拆毁由前政府建立的整个压制性的法律和体制结构。

Les constructions semi-rigides sont des unités à armature rigide et à parois souples qui peuvent être déplacées (c'est-à-dire démontées et transportées).

半刚性结构是可以移动(即拆卸和装运)的软墙硬构架设施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démonter 的法语例句

用户正在搜索


藏象学说, 藏药, 藏掖, 藏医, 藏医藏药, 藏语, 藏原羚, 藏在树后, 藏拙, 藏踪,

相似单词


démontage, démonte, démonté, démontée, démonte-pneu, démonter, démonteur, démonteuse, démontrabilité, démontrable,