- 扒窃bā qiè
voler; dérober; piquer la poche de qn.
vol à tire
filouterie
subtilisation
subtiliser
- 打扒dǎpá
attaquer le vol à la tire ;
lutte contre le vol à la tire
- 三只手sānzhīshǒu
voleu-r(se) à la tire ;
petit(e) voleu-r(se) Fr helper cop yright
- 鹬蚌相争,渔人得利, c'est le pêcheur qui en tire profit. | Une querelle entre deux parties finit par profiter à une
- 大量的(丰富的)à tire larigot
- 各自为政 comme il l'entend.
Chacun fait à sa guise(à sa façon, à sa manière).
L'un tire à hue et l'autre à dia
- 过多的(过富的)à tire larigot
- 老牛破车lǎoniú-pòchē
avancer lentement comme un vieux bœuf qui tire une charrette délabrée ;
un vieux bœuf
- 一人得道,鸡犬升天 tirent parti. | L'ascension sociale d'un homme profite à son entourage.
- 龟鉴guījiàn
écaille divinatoire de tortue et miroir (trad. litt.) ;
〈fig.〉leçon qu'on tire des exemples
- 挨班儿āi bānr
selon le roulement des équipes ;
suivant l'ordre ;
d'après la suite ;
conformément à la
- 挨门挨户地推销vente à la chine
- 挨晚āiwǎn
vers le soir ;
au crépuscule ;
à la nuit tombante
- 爱发脾气s'emporter facilement; être sujet à mauvaise humeur; se fâcher pour la moindre chos
- 安土重迁āntǔ-zhòngqiān
s'attacher à son pays natal et ne pas vouloir le quitter ;
avoir de la peine à
- 按法严惩àn fǎ yán chéng
être puni conformément à la loi
- 按稿件行数取酬être payé à la pige
- 按门铃sonner à la porte
- 按日工受雇se louer à la journée
- 按日取酬的工人ouvrier à la journéeouvrière à la journée
- 按需收视ànxū shōushì
vidéo à la demande (VOD)
- 按正确的地址à la bonne adresse
- 暗泣吞声àn qì tūn shēng
tenir à la déglutition pénible
- 昂首阔步áng shǒu kuò bù
marcher la tête haute et à grands pas; marcher d'une allure altière
- 熬夜áo yè
veiller tard; travailler jusqu'à une heure très avancée (de la nuit)
Fr helper cop yright
用户正在搜索
逗人发笑,
逗人喜爱,
逗笑,
逗笑儿,
逗一条狗,
逗引,
逗嘴片子,
饾饤,
酘,
脰,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
痘浆法,
痘苗,
痘苗”,
痘疱,
痘衣法,
痘疹,
痘疹眼,
痘症,
痘状的,
窦,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
窦性心动过速,
窦性心律,
窦炎,
窦造口术,
窦周围炎,
阇梨,
督,
督办,
督察,
督促,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,