- obnubilerv. t. 1. [罕]使多云雾, 使阴沉: ciel obnubilé 云雾迷漫的天空, 阴沉的天空 2. [引]使视觉模糊3. [转]使神志模糊, 使糊涂; 掩没; 缠住: La fièvre
- brouillard用法
dans le brouillard 在雾中
la densité du brouillard 雾的浓度
un brouillard épais 浓雾
l'épaisseur du
- couperbrouillard à couper au couteau 浓雾couper la bourse à qn 巧妙地偷某人的钱包couper les bras à qn, couper bras et jambes à
- couteaulame de couteau 〈转义〉瘦长脸
brouillard à couper au couteau 〈转义〉浓雾
2. couteau de balance 天平的刃形支承
3.
- densea.
1. 浓的, 浓密的, 浓厚的
brouillard dense 浓雾
feuillage dense 浓密的树叶
forêts denses密林
2. 密集的, 稠密的
- désorientersorienter. 浓雾终于使我们迷失了方向。 2. 使为难, 使困惑, 使不知所措, 使晕头转向: Cette question l'a désorienté 这个问题使他为难。 se désorienter
- dissiperattention 分散注意力
5. [古]使得到消遣, 使散心
se dissiper v. pr. 1. 消散, 消失: La brume se dissipe. 浓雾消散。 Mon mal de tê
- embruméa. 1. 浓雾笼罩的 paysage embrumé浓雾笼罩的景色
2. 〈转〉阴沉的,忧郁的 regard embrumé无神的目光,阴沉的目光
embrumé adj.
- embrumerv. t.
1. 使密布浓雾, 使浓雾笼罩
2. [转]使阴沉; 使忧郁
3. ~les idées[la tête, le cerveau]使思想[头脑]堕入迷雾, 使思想[头脑]混乱
- enfoncer。
3. 进入深处, 隐没, 消失: s'enfoncer dans la forêt 进入森林深处Il s'enfonça dans la brume. 他消失在浓雾中。 4. [转]沉溺于,
- envelopper糖果envelopper une chaudière d'un calorifuge 给锅炉包置隔热层 2. 笼罩, 盖住: Le brouillard enveloppe le village. 浓雾
- épais浓荫
brouillard épais 大雾, 浓雾
— adv.
1. 浓密地, 稠密地
semer épais 密播
2. 〈口语〉多
Il n'y en a pas é
- mélassen.f.
1. 废糖蜜 [制糖工厂的副产品]
2. 〈口语〉浓雾;污泥
3. 〈口语〉困境, 贫困;混杂
être dans la mélasse 处于困境;生活困难
Quelle
- nappede feu一片火海
une nappe de brumes一片浓雾
une nappe verte de blés一片绿油油的麦子
3. 【地质】 nappe de charriage
- opacitén.f. 1. 不透明性,不透光性 opacité d'un épais brouillard浓雾的不透光性
2. 暗,昏暗 opacité de la nuit夜的漆黑 l'opacité
- opaque opaque 漆黑的夜
brouillard opaque 浓雾
3. 〈转义〉晦涩的;隐晦不明的 法语 助 手 版 权 所 有 opaque adj. 混浊的; 无光泽的; 不透明
- ramperdans la valle. 浓雾弥漫山谷。
3. [转]钻入, 潜入:
Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur. 他心中不由得产生了不安。
- silhouettetache sur l'horizon钟楼的轮廓映印在天际
distinguer une silhouette dans le brouillard在浓雾中辨别出轮廓
silhouette f. 轮廓
用户正在搜索
承包责任制,
承保,
承保人,
承铂矿,
承插的,
承插管,
承尘,
承储,
承椽板,
承担,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,