西语助手
  • 关闭
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境署发言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的和实施意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,前进道路的时候

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴关系

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计还请环境署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计署的另一项目涉及和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


silanga, silba, silbante, silbar, silbatina, silbato, silbido, silbo, silbón, silboso,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

国家以下各级规划儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫规划提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

规划儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次环境规划署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细规划

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和规划限制旨保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出规划并不包括内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体规划

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的规划和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

是巩固成果,规划前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系规划阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

交流国家经验,制定伙伴关系规划

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项规划工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

该研究一个有助于共同战略规划的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境规划更加重视吸纳不同的建和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本规划建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项目涉及规划和社区支助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


silero, silesiano, sílex, silfide, sílfide, silfo, silga, silgar, silguero, silicano,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

以下各级儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫提供的信息不

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交经验,应当制定伙伴关系

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计还请环境署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计署的另一项目涉及和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


silicótico, silicua, silicula, silimanita, silla, silla eléctrica, silla de montar, silla de ruedas, sillada, sillar,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴关系

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计还请环境署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计署的另一项目涉和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


sillón, sillonero, silo, silogismo, silogístico, silogizar, siloxeuo, silueta, siluetear, siluminio,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴关系

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

则使用这一估计作为能力的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计还请环境署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计署的另一项目涉及和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


silvicultor, silvicultura, silvina, silvinlta, silvoso, sim-, sima, simaruba, simarubáceo, simbionte,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫规划提供的信息足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

规划儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要规划

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和规划限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出规划包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

法》也没有涉及总体规划

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须规划的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作的规划和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,规划前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急规划工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略规划的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境规划署应更加重视吸纳同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本规划建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项目涉及规划和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


simbolizar, símbolo, simetría, simétricamente, simétrico, simia, símico, simiente, simiesco, símil,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以规划儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫规划提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

规划儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

协调中心的参与需要仔细规划

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和规划限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出规划并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体规划

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

些工作的规划和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,规划前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

翻译处则一估计作为能力规划的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始项应急规划工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略规划的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境规划署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

些房屋都是根据同一个基本规划建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项目涉及规划和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


simoniacamente, simoniaco, simonillo, simpa, simpatectomía, simpatía, simpáticamente, simpático, simpatiquísimo, simpatizador,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫规划提供不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

规划儿童相关目标中一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心参与需要仔细规划

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和规划限制旨在保护小商店。

No obstante, observan que no incluye la planificación.

但是,他们指出规划并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体规划

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细规划事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这些工作规划和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,规划前进道路时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系规划阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

交流国家经制定伙伴关系规划

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计作为能力规划基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项规划工作。

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

该研究一个有助于共同战略规划方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境规划更加重视吸纳不同建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

这些房屋都是根据同一个基本规划建造

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署另一项目涉及规划和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


simplicista, simplificable, simplificación, simplificar, simplismo, simplista, simplón, simposio, simul-, simulación,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,
guī huá

plan; proyecto

www.francochinois.com 版 权 所 有

Planificación para la infancia a nivel subnacional.

在国家以下各级规划儿童问题。

No se dispone de información adecuada para la planificación en pro de los pobres.

为扶贫规划提供的信息不足。

Convergencia en la planificación de objetivos relacionados con la infancia.

规划儿童相关目标中的一致性。

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del PNUMA.

同次会议上环境规划署发了言。

Se requerirá para ello una planificación minuciosa.

各协调中心的参与需要仔细规划

Las restricciones en materia de planificación y zonificación tienen por objeto proteger a los pequeños comercios.

分区和规划限制旨在保护小

No obstante, observan que no incluye la planificación.

是,他们指出规划并不包括在内。

Tampoco a la planificación de la contratación en general.

《示范法》也没有涉及总体规划

Un tema que requerirá una planificación minuciosa y continuada será la reducción del personal.

一件必须不断仔细规划的事项是人员缩编。

Se hicieron observaciones de los aspectos de planificación y operacionales relacionados con esas actividades.

对这规划和实施提出了意见。

Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.

现在是巩固成果,规划前进道路的时候了。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.

应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划

Los servicios de traducción habían usado esa estimación como base para planificar su capacidad.

各翻译处则使用这一估计为能力规划的基础。

En consecuencia, la misión ha iniciado esa planificación para imprevistos.

因此,特派团已经开始这项应急规划

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究一个有助于共同战略规划的方式。

El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.

环境规划署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。

Todas se habían construido con el mismo plan básico.

房屋都是根据同一个基本规划建造的。

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

Otro proyecto del PNUD se ocupará de la planificación y el apoyo a las comunidades.

开发计划署的另一项目涉及规划和社区支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规划 的西班牙语例句

用户正在搜索


SIM卡, sin, sin-, sin afeitar, sin alcohol, sin aliento, sin ánimo de lucro, sin ayuda, sin azúcar, sin clases,

相似单词


规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性,