西语助手
  • 关闭
perspectivo, va

adj.
透视的,透视法的:
dibujo ~ 透视画.

|→ m.
透视画家.

|→ f.

1.透视;透视法;透视画:

dibujar en ~ a 按透视法绘画.

2.«brindar (se),ofrecer (se),pre-sentar(se)»景象,景色:

Desde esta colina se observa una hermosa ~ a.从这个小山上可以看到丽的景致.

3.表面现象;假象.
4.«brindar, ofrecer, presentar»前景,前途:

Las ~ as de la industria son buenas.工业的前景良好.
Nuestra causa socialista tiene brillantes ~ as.我们的社会主义事业有着光明的前途.


5.(对事物进行判断的)基础,条件,可能:

Nos falta ~ a para juzgar los acontecimientos que se están desarrollando.我们还无法对正在发展的事态作出判断.

6.观点,看法,角度:

Hay que tener ~ as de largo alcance al planificar los asuntos económicos. 对经济问题进行规划时有长远的观点.
Diferentes son las ~ as bajo las cuales se puede analizar una situación dada.可以从不同的角度对个具体情况进行分析.


~a aérea
鸟瞰图.

~ a caballera
俯瞰图.

~a lineal
线条透视.

en ~ a
1.透视的.
2.«tener» 预计可能的,可以想见的:

Tengo en ~ a un buen trabajo. 我将可能有个很好的工作.

3.«ver» 从长远的观点上:
Visto en ~ a, triunfará toda causa justa.从长远的观点看,切正义事业都必然要利.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
per-(穿过,通过)+ spect-(看)+ -ivo, va(形容词名词后缀,表关系、性质、能力等)→ 透视
词根
spec-/spect-/spech-/spi- 看
近义词
en perspectiva

联想词
enfoque对焦点;pictórico绘画的;geométrico几何的,几何学的;teórico理论的;narrativo叙述的;arquitectónico建筑的;planteamiento筹划;constructivo建设的;observador观察员;estratégico战略的;subjetivo主观的;

En abril del próximo año, el Gobierno de Ucrania celebrará una Conferencia Internacional titulada: Veinte años después del accidente de Chernobyl —una Perspectiva Futura.

明年4月,乌克兰政府将举办题为“切尔诺贝利事故二十年后:展望未来”的国际会议。

Firmemente decidido a combatir la desigualdad racial en el país, el Gobierno Federal ha adoptado ciertas medidas concretas en relación con la salud de la mujer negra: introducción de un examen para detectar la anemia falciforme durante el embarazo, elaboración y publicación de un libro titulado “Perspectiva de equidad en atención a las diferencias en el Pacto Nacional para reducir la mortalidad materna y neonatal - la atención de la salud de la mujer negra”, e inclusión de una pregunta sobre el color de la piel en los formularios del Ministerio de Salud y en los sistemas de información.

联邦政府决心解决巴西存在的种族不平等,采了与黑人妇女健康有关的某些特定措施:在产前检查中实施镰状贫血检查;编写和出版本名为“从平等角度关注国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约中存在的差异——对黑人妇女的护理”的书;以及在卫生部的调查表和信息系统中列入个关于肤色的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


辅币, 辅导, 辅导教师, 辅导课, 辅导员, 辅课, 辅音, 辅音的, 辅助, 辅助措施,

相似单词


personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia, perspicaz, perspicuidad,
perspectivo, va

adj.
的,法的:
dibujo ~ .

|→ m.
家.

|→ f.

1.法;:

dibujar en ~ a 按法绘.

2.«brindar (se),ofrecer (se),pre-sentar(se)»景象,景色:

Desde esta colina se observa una hermosa ~ a.从这个小山上可以看到一片美丽的景致.

3.表面现象;假象.
4.«brindar, ofrecer, presentar»前景,前途:

Las ~ as de la industria son buenas.工业的前景良好.
Nuestra causa socialista tiene brillantes ~ as.我们的社会主义事业有着光明的前途.


5.(对事物进行判断的)基础,条件,可能:

Nos falta ~ a para juzgar los acontecimientos que se están desarrollando.我们还无法对正在发展的事态作出判断.

6.观点,看法,角度:

Hay que tener ~ as de largo alcance al planificar los asuntos económicos. 对经济问题进行规划时有长远的观点.
Diferentes son las ~ as bajo las cuales se puede analizar una situación dada.可以从不同的角度对一个具体情况进行分析.


~a aérea
鸟瞰图.

~ a caballera
俯瞰图.

~a lineal
线条.

en ~ a
1.的.
2.«tener» 预计可能的,可以想见的:

Tengo en ~ a un buen trabajo. 我将可能有一个很好的工作.

3.«ver» 从长远的观点上:
Visto en ~ a, triunfará toda causa justa.从长远的观点看,一切正义事业都必然要取得胜利.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
per-(穿过,通过)+ spect-(看)+ -ivo, va(形容词名词后缀,表关、能力等)→
词根
spec-/spect-/spech-/spi- 看
近义词
en perspectiva

联想词
enfoque对焦点;pictórico的;geométrico几何的,几何学的;teórico理论的;narrativo叙述的;arquitectónico建筑的;planteamiento筹划;constructivo建设的;observador观察员;estratégico战略的;subjetivo主观的;

En abril del próximo año, el Gobierno de Ucrania celebrará una Conferencia Internacional titulada: Veinte años después del accidente de Chernobyl —una Perspectiva Futura.

明年4月,乌克兰政府将举办题为“切尔诺贝利事故二十年后:展望未来”的国际会议。

Firmemente decidido a combatir la desigualdad racial en el país, el Gobierno Federal ha adoptado ciertas medidas concretas en relación con la salud de la mujer negra: introducción de un examen para detectar la anemia falciforme durante el embarazo, elaboración y publicación de un libro titulado “Perspectiva de equidad en atención a las diferencias en el Pacto Nacional para reducir la mortalidad materna y neonatal - la atención de la salud de la mujer negra”, e inclusión de una pregunta sobre el color de la piel en los formularios del Ministerio de Salud y en los sistemas de información.

联邦政府决心解决巴西存在的种族不平等,采取了与黑人妇女健康有关的某些特定措施:在产前检查中实施镰状贫血检查;编写和出版一本名为“从平等角度关注国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约中存在的差异——对黑人妇女的护理”的书;以及在卫生部的调查表和信息统中列入一个关于肤色的问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


腐化, 腐烂, 腐烂的, 腐烂物, 腐肉, 腐儒, 腐乳, 腐蚀, 腐蚀的, 腐蚀性,

相似单词


personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia, perspicaz, perspicuidad,
perspectivo, va

adj.
透视的,透视法的:
dibujo ~ 透视画.

|→ m.
透视画家.

|→ f.

1.透视;透视法;透视画:

dibujar en ~ a 按透视法绘画.

2.«brindar (se),ofrecer (se),pre-sentar(se)»景象,景色:

Desde esta colina se observa una hermosa ~ a.从这个小山上可以看到一片美丽的景致.

3.表面现象;假象.
4.«brindar, ofrecer, presentar»前景,前途:

Las ~ as de la industria son buenas.工业的前景良好.
Nuestra causa socialista tiene brillantes ~ as.我们的社会主义事业有着光明的前途.


5.(对事物进行判断的)基础,条件,可能:

Nos falta ~ a para juzgar los acontecimientos que se están desarrollando.我们还无法对正在发展的事态作出判断.

6.观点,看法,角度:

Hay que tener ~ as de largo alcance al planificar los asuntos económicos. 对经济问题进行规远的观点.
Diferentes son las ~ as bajo las cuales se puede analizar una situación dada.可以从不同的角度对一个具体情况进行分析.


~a aérea
鸟瞰图.

~ a caballera
俯瞰图.

~a lineal
线条透视.

en ~ a
1.透视的.
2.«tener» 预计可能的,可以想见的:

Tengo en ~ a un buen trabajo. 我将可能有一个很好的工作.

3.«ver» 从远的观点上:
Visto en ~ a, triunfará toda causa justa.从远的观点看,一切正义事业都必然要取得胜利.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
per-(穿过,通过)+ spect-(看)+ -ivo, va(形容词名词后缀,表关系、性质、能力等)→ 透视
词根
spec-/spect-/spech-/spi- 看
近义词
en perspectiva

联想词
enfoque对焦点;pictórico绘画的;geométrico几何的,几何学的;teórico理论的;narrativo叙述的;arquitectónico建筑的;planteamiento;constructivo建设的;observador观察员;estratégico战略的;subjetivo主观的;

En abril del próximo año, el Gobierno de Ucrania celebrará una Conferencia Internacional titulada: Veinte años después del accidente de Chernobyl —una Perspectiva Futura.

明年4月,乌克兰政府将举办题为“切尔诺贝利事故二十年后:展望未来”的国际会议。

Firmemente decidido a combatir la desigualdad racial en el país, el Gobierno Federal ha adoptado ciertas medidas concretas en relación con la salud de la mujer negra: introducción de un examen para detectar la anemia falciforme durante el embarazo, elaboración y publicación de un libro titulado “Perspectiva de equidad en atención a las diferencias en el Pacto Nacional para reducir la mortalidad materna y neonatal - la atención de la salud de la mujer negra”, e inclusión de una pregunta sobre el color de la piel en los formularios del Ministerio de Salud y en los sistemas de información.

联邦政府决心解决巴西存在的种族不平等,采取了与黑人妇女健康有关的某些特定措施:在产前检查中实施镰状贫血检查;编写和出版一本名为“从平等角度关注国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约中存在的差异——对黑人妇女的护理”的书;以及在卫生部的调查表和信息系统中列入一个关于肤色的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


父道, 父老, 父母, 父母的, 父母的身份, 父母官, 父亲, 父亲的, 父亲的身份, 父亲或母亲,

相似单词


personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia, perspicaz, perspicuidad,
perspectivo, va

adj.
透视的,透视法的:
dibujo ~ 透视画.

|→ m.
透视画家.

|→ f.

1.透视;透视法;透视画:

dibujar en ~ a 按透视法绘画.

2.«brindar (se),ofrecer (se),pre-sentar(se)»象,色:

Desde esta colina se observa una hermosa ~ a.从这个小山可以看到一片美丽的致.

3.表面现象;假象.
4.«brindar, ofrecer, presentar»途:

Las ~ as de la industria son buenas.工业的好.
Nuestra causa socialista tiene brillantes ~ as.我们的社会主义事业有着光明的途.


5.(对事物进行判断的)基础,条件,可能:

Nos falta ~ a para juzgar los acontecimientos que se están desarrollando.我们还无法对正在发展的事态作出判断.

6.,看法,角度:

Hay que tener ~ as de largo alcance al planificar los asuntos económicos. 对经济问题进行规划时有长远的.
Diferentes son las ~ as bajo las cuales se puede analizar una situación dada.可以从不同的角度对一个具体情况进行分析.


~a aérea
鸟瞰图.

~ a caballera
俯瞰图.

~a lineal
线条透视.

en ~ a
1.透视的.
2.«tener» 预计可能的,可以想见的:

Tengo en ~ a un buen trabajo. 我将可能有一个很好的工作.

3.«ver» 从长远的
Visto en ~ a, triunfará toda causa justa.从长远的看,一切正义事业都必然要取得胜利.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
per-(穿过,通过)+ spect-(看)+ -ivo, va(形容词名词后缀,表关系、性质、能力等)→ 透视
词根
spec-/spect-/spech-/spi- 看
近义词
en perspectiva

联想词
enfoque对焦;pictórico绘画的;geométrico几何的,几何学的;teórico理论的;narrativo叙述的;arquitectónico建筑的;planteamiento筹划;constructivo建设的;observador察员;estratégico战略的;subjetivo的;

En abril del próximo año, el Gobierno de Ucrania celebrará una Conferencia Internacional titulada: Veinte años después del accidente de Chernobyl —una Perspectiva Futura.

明年4月,乌克兰政府将举办题为“切尔诺贝利事故二十年后:展望未来”的国际会议。

Firmemente decidido a combatir la desigualdad racial en el país, el Gobierno Federal ha adoptado ciertas medidas concretas en relación con la salud de la mujer negra: introducción de un examen para detectar la anemia falciforme durante el embarazo, elaboración y publicación de un libro titulado “Perspectiva de equidad en atención a las diferencias en el Pacto Nacional para reducir la mortalidad materna y neonatal - la atención de la salud de la mujer negra”, e inclusión de una pregunta sobre el color de la piel en los formularios del Ministerio de Salud y en los sistemas de información.

联邦政府决心解决巴西存在的种族不平等,采取了与黑人妇女健康有关的某些特定措施:在产检查中实施镰状贫血检查;编写和出版一本名为“从平等角度关注国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约中存在的差异——对黑人妇女的护理”的书;以及在卫生部的调查表和信息系统中列入一个关于肤色的问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 讣告, 讣闻, , 付出, 付得起, 付方, 付费的, 付费电话, 付款,

相似单词


personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia, perspicaz, perspicuidad,
perspectivo, va

adj.
透视的,透视法的:
dibujo ~ 透视画.

|→ m.
透视画家.

|→ f.

1.透视;透视法;透视画:

dibujar en ~ a 按透视法绘画.

2.«brindar (se),ofrecer (se),pre-sentar(se)»景象,景色:

Desde esta colina se observa una hermosa ~ a.从这个小山上可以看到一片美丽的景致.

3.表面现象;假象.
4.«brindar, ofrecer, presentar»前景,前途:

Las ~ as de la industria son buenas.工业的前景良好.
Nuestra causa socialista tiene brillantes ~ as.我们的社会主义业有着光明的前途.


5.(对行判断的)基础,条件,可能:

Nos falta ~ a para juzgar los acontecimientos que se están desarrollando.我们还无法对正在发展的出判断.

6.观点,看法,角度:

Hay que tener ~ as de largo alcance al planificar los asuntos económicos. 对经济问题行规划时有长远的观点.
Diferentes son las ~ as bajo las cuales se puede analizar una situación dada.可以从不同的角度对一个具体行分析.


~a aérea
鸟瞰图.

~ a caballera
俯瞰图.

~a lineal
线条透视.

en ~ a
1.透视的.
2.«tener» 预计可能的,可以想见的:

Tengo en ~ a un buen trabajo. 我将可能有一个很好的工.

3.«ver» 从长远的观点上:
Visto en ~ a, triunfará toda causa justa.从长远的观点看,一切正义业都必然要取得胜利.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
per-(穿过,通过)+ spect-(看)+ -ivo, va(形容词名词后缀,表关系、性质、能力等)→ 透视
词根
spec-/spect-/spech-/spi- 看
近义词
en perspectiva

联想词
enfoque对焦点;pictórico绘画的;geométrico几何的,几何学的;teórico理论的;narrativo叙述的;arquitectónico建筑的;planteamiento筹划;constructivo建设的;observador观察员;estratégico战略的;subjetivo主观的;

En abril del próximo año, el Gobierno de Ucrania celebrará una Conferencia Internacional titulada: Veinte años después del accidente de Chernobyl —una Perspectiva Futura.

明年4月,乌克兰政府将举办题为“切尔诺贝利故二十年后:展望未来”的国际会议。

Firmemente decidido a combatir la desigualdad racial en el país, el Gobierno Federal ha adoptado ciertas medidas concretas en relación con la salud de la mujer negra: introducción de un examen para detectar la anemia falciforme durante el embarazo, elaboración y publicación de un libro titulado “Perspectiva de equidad en atención a las diferencias en el Pacto Nacional para reducir la mortalidad materna y neonatal - la atención de la salud de la mujer negra”, e inclusión de una pregunta sobre el color de la piel en los formularios del Ministerio de Salud y en los sistemas de información.

联邦政府决心解决巴西存在的种族不平等,采取了与黑人妇女健康有关的某些特定措施:在产前检查中实施镰状贫血检查;编写和出版一本名为“从平等角度关注国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约中存在的差异——对黑人妇女的护理”的书;以及在卫生部的调查表和信息系统中列入一个关于肤色的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


付息, 付现, 付现金, 付印, 付邮, 付邮资, 付账, 付之一笑, 付诸东流, ,

相似单词


personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia, perspicaz, perspicuidad,
perspectivo, va

adj.
透视,透视法
dibujo ~ 透视画.

|→ m.
透视画家.

|→ f.

1.透视;透视法;透视画:

dibujar en ~ a 按透视法绘画.

2.«brindar (se),ofrecer (se),pre-sentar(se)»景象,景色:

Desde esta colina se observa una hermosa ~ a.从这个小山上可以到一片美丽景致.

3.表面现象;假象.
4.«brindar, ofrecer, presentar»前景,前途:

Las ~ as de la industria son buenas.工业前景良好.
Nuestra causa socialista tiene brillantes ~ as.我们社会主义事业有着光明前途.


5.(对事物进行判断)基础,条件,可能:

Nos falta ~ a para juzgar los acontecimientos que se están desarrollando.我们还无法对正在发展事态作出判断.

6.观点,法,

Hay que tener ~ as de largo alcance al planificar los asuntos económicos. 对经济问题进行规划时有长远观点.
Diferentes son las ~ as bajo las cuales se puede analizar una situación dada.可以从不同对一个具体情况进行分析.


~a aérea
鸟瞰图.

~ a caballera
俯瞰图.

~a lineal
线条透视.

en ~ a
1.透视.
2.«tener» 预计可能,可以想见

Tengo en ~ a un buen trabajo. 我将可能有一个很好工作.

3.«ver» 从长远观点上:
Visto en ~ a, triunfará toda causa justa.从长远观点,一切正义事业都必然要取得胜利.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
per-(穿过,通过)+ spect-()+ -ivo, va(形容词名词后缀,表关系、性质、能力等)→ 透视
词根
spec-/spect-/spech-/spi-
近义词
en perspectiva

联想词
enfoque对焦点;pictórico绘画;geométrico几何,几何学;teórico理论;narrativo叙述;arquitectónico建筑;planteamiento筹划;constructivo建设;observador观察员;estratégico战略;subjetivo主观;

En abril del próximo año, el Gobierno de Ucrania celebrará una Conferencia Internacional titulada: Veinte años después del accidente de Chernobyl —una Perspectiva Futura.

明年4月,乌克兰政府将举办题为“切尔诺贝利事故二十年后:展望未来”国际会议。

Firmemente decidido a combatir la desigualdad racial en el país, el Gobierno Federal ha adoptado ciertas medidas concretas en relación con la salud de la mujer negra: introducción de un examen para detectar la anemia falciforme durante el embarazo, elaboración y publicación de un libro titulado “Perspectiva de equidad en atención a las diferencias en el Pacto Nacional para reducir la mortalidad materna y neonatal - la atención de la salud de la mujer negra”, e inclusión de una pregunta sobre el color de la piel en los formularios del Ministerio de Salud y en los sistemas de información.

联邦政府决心解决巴西存在种族不平等,采取了与黑人妇女健康有关某些特定措施:在产前检查中实施镰状贫血检查;编写和出版一本名为“从平等关注国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约中存在差异——对黑人妇女护理”书;以及在卫生部调查表和信息系统中列入一个关于肤色问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤, 负数, 负心, 负压, 负有法律义务的, 负隅顽抗,

相似单词


personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia, perspicaz, perspicuidad,
perspectivo, va

adj.
透视的,透视法的:
dibujo ~ 透视画.

|→ m.
透视画家.

|→ f.

1.透视;透视法;透视画:

dibujar en ~ a 按透视法绘画.

2.«brindar (se),ofrecer (se),pre-sentar(se)»景象,景色:

Desde esta colina se observa una hermosa ~ a.从这个小山上可以看到一片美丽的景致.

3.表面现象;假象.
4.«brindar, ofrecer, presentar»前景,前途:

Las ~ as de la industria son buenas.工业的前景良好.
Nuestra causa socialista tiene brillantes ~ as.我们的社会主义事业有着光明的前途.


5.(对事物进行判断的)基础,条件,可能:

Nos falta ~ a para juzgar los acontecimientos que se están desarrollando.我们还无法对正在发展的事态作出判断.

6.观点,看法,角度:

Hay que tener ~ as de largo alcance al planificar los asuntos económicos. 对经济问题进行的观点.
Diferentes son las ~ as bajo las cuales se puede analizar una situación dada.可以从不同的角度对一个具体情况进行分析.


~a aérea
鸟瞰图.

~ a caballera
俯瞰图.

~a lineal
线条透视.

en ~ a
1.透视的.
2.«tener» 预计可能的,可以想见的:

Tengo en ~ a un buen trabajo. 我将可能有一个很好的工作.

3.«ver» 从的观点上:
Visto en ~ a, triunfará toda causa justa.从的观点看,一切正义事业都必然要取得胜利.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
per-(穿过,通过)+ spect-(看)+ -ivo, va(形容词名词后缀,表关系、性质、能力等)→ 透视
词根
spec-/spect-/spech-/spi- 看
近义词
en perspectiva

联想词
enfoque对焦点;pictórico绘画的;geométrico几何的,几何学的;teórico理论的;narrativo叙述的;arquitectónico建筑的;planteamiento;constructivo建设的;observador观察员;estratégico战略的;subjetivo主观的;

En abril del próximo año, el Gobierno de Ucrania celebrará una Conferencia Internacional titulada: Veinte años después del accidente de Chernobyl —una Perspectiva Futura.

明年4月,乌克兰政府将举办题为“切尔诺贝利事故二十年后:展望未来”的国际会议。

Firmemente decidido a combatir la desigualdad racial en el país, el Gobierno Federal ha adoptado ciertas medidas concretas en relación con la salud de la mujer negra: introducción de un examen para detectar la anemia falciforme durante el embarazo, elaboración y publicación de un libro titulado “Perspectiva de equidad en atención a las diferencias en el Pacto Nacional para reducir la mortalidad materna y neonatal - la atención de la salud de la mujer negra”, e inclusión de una pregunta sobre el color de la piel en los formularios del Ministerio de Salud y en los sistemas de información.

联邦政府决心解决巴西存在的种族不平等,采取了与黑人妇女健康有关的某些特定措施:在产前检查中实施镰状贫血检查;编写和出版一本名为“从平等角度关注国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约中存在的差异——对黑人妇女的护理”的书;以及在卫生部的调查表和信息系统中列入一个关于肤色的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


负债人, 负债总额, 负重, , 妇产科, 妇产科医院, 妇科, 妇科学, 妇科学家, 妇科医生,

相似单词


personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia, perspicaz, perspicuidad,
perspectivo, va

adj.
透视,透视法
dibujo ~ 透视画.

|→ m.
透视画家.

|→ f.

1.透视;透视法;透视画:

dibujar en ~ a 按透视法绘画.

2.«brindar (se),ofrecer (se),pre-sentar(se)»景象,景色:

Desde esta colina se observa una hermosa ~ a.从这个小山上可以看到一片美丽景致.

3.表面现象;假象.
4.«brindar, ofrecer, presentar»景,

Las ~ as de la industria son buenas.工业景良好.
Nuestra causa socialista tiene brillantes ~ as.社会主义事业有着光明.


5.(对事物进行判断)基础,条件,可能:

Nos falta ~ a para juzgar los acontecimientos que se están desarrollando.们还无法对正在发展事态作出判断.

6.观点,看法,角度:

Hay que tener ~ as de largo alcance al planificar los asuntos económicos. 对经济问题进行规划时有长远观点.
Diferentes son las ~ as bajo las cuales se puede analizar una situación dada.可以从不同角度对一个具体情况进行分析.


~a aérea
鸟瞰图.

~ a caballera
俯瞰图.

~a lineal
线条透视.

en ~ a
1.透视.
2.«tener» 预计可能,可以想见

Tengo en ~ a un buen trabajo. 可能有一个很好工作.

3.«ver» 从长远观点上:
Visto en ~ a, triunfará toda causa justa.从长远观点看,一切正义事业都必然要取得胜利.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
per-(穿过,通过)+ spect-(看)+ -ivo, va(形容词名词后缀,表关系、性质、能力等)→ 透视
词根
spec-/spect-/spech-/spi- 看
近义词
en perspectiva

联想词
enfoque对焦点;pictórico绘画;geométrico几何,几何学;teórico理论;narrativo叙述;arquitectónico建筑;planteamiento筹划;constructivo建设;observador观察员;estratégico战略;subjetivo主观;

En abril del próximo año, el Gobierno de Ucrania celebrará una Conferencia Internacional titulada: Veinte años después del accidente de Chernobyl —una Perspectiva Futura.

明年4月,乌克兰政府举办题为“切尔诺贝利事故二十年后:展望未来”国际会议。

Firmemente decidido a combatir la desigualdad racial en el país, el Gobierno Federal ha adoptado ciertas medidas concretas en relación con la salud de la mujer negra: introducción de un examen para detectar la anemia falciforme durante el embarazo, elaboración y publicación de un libro titulado “Perspectiva de equidad en atención a las diferencias en el Pacto Nacional para reducir la mortalidad materna y neonatal - la atención de la salud de la mujer negra”, e inclusión de una pregunta sobre el color de la piel en los formularios del Ministerio de Salud y en los sistemas de información.

联邦政府决心解决巴西存在种族不平等,采取了与黑人妇女健康有关某些特定措施:在产检查中实施镰状贫血检查;编写和出版一本名为“从平等角度关注国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约中存在差异——对黑人妇女护理”书;以及在卫生部调查表和信息系统中列入一个关于肤色问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 perspectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


妇人, 妇孺, 妇幼, , 附带, 附带的, 附带损害, 附带条件, 附带装置, 附敌,

相似单词


personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia, perspicaz, perspicuidad,
perspectivo, va

adj.
透视的,透视法的:
dibujo ~ 透视画.

|→ m.
透视画家.

|→ f.

1.透视;透视法;透视画:

dibujar en ~ a 按透视法绘画.

2.«brindar (se),ofrecer (se),pre-sentar(se)»景象,景色:

Desde esta colina se observa una hermosa ~ a.从这个小山上可以片美丽的景致.

3.表面现象;假象.
4.«brindar, ofrecer, presentar»前景,前途:

Las ~ as de la industria son buenas.工业的前景良好.
Nuestra causa socialista tiene brillantes ~ as.我们的社会主义事业有着光明的前途.


5.(事物进行判断的)基础,条件,可能:

Nos falta ~ a para juzgar los acontecimientos que se están desarrollando.我们还无法正在发展的事态作出判断.

6.法,角

Hay que tener ~ as de largo alcance al planificar los asuntos económicos. 经济问题进行规划时有长远的.
Diferentes son las ~ as bajo las cuales se puede analizar una situación dada.可以从不同的角个具体情况进行分析.


~a aérea
鸟瞰图.

~ a caballera
俯瞰图.

~a lineal
线条透视.

en ~ a
1.透视的.
2.«tener» 预计可能的,可以想见的:

Tengo en ~ a un buen trabajo. 我将可能有个很好的工作.

3.«ver» 从长远的上:
Visto en ~ a, triunfará toda causa justa.从长远的切正义事业都必然要取得胜利.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
per-(穿过,通过)+ spect-()+ -ivo, va(形容词名词后缀,表关系、性质、能力等)→ 透视
词根
spec-/spect-/spech-/spi-
近义词
en perspectiva

联想词
enfoque;pictórico绘画的;geométrico几何的,几何学的;teórico理论的;narrativo叙述的;arquitectónico建筑的;planteamiento筹划;constructivo建设的;observador察员;estratégico战略的;subjetivo的;

En abril del próximo año, el Gobierno de Ucrania celebrará una Conferencia Internacional titulada: Veinte años después del accidente de Chernobyl —una Perspectiva Futura.

明年4月,乌克兰政府将举办题为“切尔诺贝利事故二十年后:展望未来”的国际会议。

Firmemente decidido a combatir la desigualdad racial en el país, el Gobierno Federal ha adoptado ciertas medidas concretas en relación con la salud de la mujer negra: introducción de un examen para detectar la anemia falciforme durante el embarazo, elaboración y publicación de un libro titulado “Perspectiva de equidad en atención a las diferencias en el Pacto Nacional para reducir la mortalidad materna y neonatal - la atención de la salud de la mujer negra”, e inclusión de una pregunta sobre el color de la piel en los formularios del Ministerio de Salud y en los sistemas de información.

联邦政府决心解决巴西存在的种族不平等,采取了与黑人妇女健康有关的某些特定措施:在产前检查中实施镰状贫血检查;编写和出版本名为“从平等角关注国家减少产妇死亡和新生儿死亡条约中存在的差异——黑人妇女的护理”的书;以及在卫生部的调查表和信息系统中列入个关于肤色的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perspectivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


附加税, 附加总值, 附件, 附近, 附近的, 附近地区, 附刊, 附款, 附录, 附逆,

相似单词


personero, personificación, personificar, personilla, perspectiva, perspectivo, perspectógrafo, perspicacia, perspicaz, perspicuidad,