西语助手
  • 关闭


f.
1. 验证,检验
2. 证实
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
constatación,  corroboración,  convalidación,  ratificación,  comprobación,  averiguación,  confirmación,  certificación,  afirmación,  arqueo,  control,  revalidación,  determinación
verificación,  chequeo,  comprobación adicional
auditoría

联想词
validación有效;comprobación证明;verificar检验;inspección,检验,察,检验处;evaluación定价,估价,评价;identificación识别;revisión;certificación证明;auditoría审计;confirmación证实;validar使有效;

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个用于考虑对通用设施进行的程序。

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,工作已完成

Tampoco se prevé un mecanismo de verificación.

也没有设想任何

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持原子作用。

La cuestión de la verificación es sumamente compleja.

“禁产条约”的问题十分复杂。

Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.

关键是要遵守、执行和

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

手册中规定了标准程序

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持原子制度。

La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.

是一个要考虑的相当微妙的主张。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

的总体目标是建立信任。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子作用。

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大的制。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可建立的制度将需要考虑到这一因素

No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.

低估成本随之升高的问题

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约的系统因此成为条约的核心内容。

Debemos tratar de conseguir la aplicación universal de ese instrumento de verificación mejorado.

我们必须努力争取各国普遍执行这项改良文件。

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与之下没有这样做。

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

原子的一个代表团九月份进行了

El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.

原子已经确定了将要适用的方案和标准。

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

对于不扩散体制的可信度也是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


启示录, 启事, , 起保护作用的, 起爆剂, 起笔, 起变化, 起步, 起步前的优势, 起草,

相似单词


vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto,


f.
1. 验证,检验
2. 证实
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
constatación,  corroboración,  convalidación,  ratificación,  comprobación,  averiguación,  confirmación,  certificación,  afirmación,  arqueo,  control,  revalidación,  determinación
verificación,  chequeo,  comprobación adicional
auditoría

validación有效;comprobación证明;verificar检验;inspección,检验,察,检验处;evaluación定价,估价,评价;identificación;revisión;certificación证明;auditoría审计;confirmación证实;validar使有效;

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个用于考虑对通用设施进行的程序。

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

布行动和合国科特迪瓦行动报告,工作已完成

Tampoco se prevé un mecanismo de verificación.

也没有设任何机制

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持原子能机构的作用。

La cuestión de la verificación es sumamente compleja.

“禁产条约”的问题十分杂。

Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.

关键是要遵守、执行和

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

手册中规定了标准程序

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持原子能机构的制度。

La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.

是一个要考虑的相当微妙的主张。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

的总体目标是建立信任。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构的作用。

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大的机制。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立的制度将需要考虑到这一因素

No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.

不能低估成本随之升高的问题

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约的系统因此成为条约的核心内容。

Debemos tratar de conseguir la aplicación universal de ese instrumento de verificación mejorado.

我们必须努力争取各国普遍执行这项改良文件。

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与之下没有这样做。

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

原子能机构的一个代表团九月份进行了

El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.

原子能机构已经确定了将要适用的方案和标准。

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

对于不扩散体制的可信度也是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,

相似单词


vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto,


f.
1. 验证,检验
2. 证实
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
constatación,  corroboración,  convalidación,  ratificación,  comprobación,  averiguación,  confirmación,  certificación,  afirmación,  arqueo,  control,  revalidación,  determinación
verificación,  chequeo,  comprobación adicional
auditoría

联想词
validación有效;comprobación证明;verificar检验;inspección检查,检验,察,检验处;evaluación定价,估价,评价;identificación识别;revisión复查;certificación证明;auditoría审计;confirmación证实;validar使有效;

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个用于考虑对通用设施进行核查的程序。

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成

Tampoco se prevé un mecanismo de verificación.

也没有设想任何核查机制

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持原子能机构的核查作用。

La cuestión de la verificación es sumamente compleja.

“禁产条约”的核查问题十分复杂。

Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.

关键是要遵守、执行和核查

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查定了标准程序

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持原子能机构的核查制度。

La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.

核查是一个要考虑的相当微妙的主张。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立信任。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构的核查作用。

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大的核查机制。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立的核查制度将需要考虑到这一因素

No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.

不能低估核查成本随之升高的问题

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约的核查系统因此成为条约的核心内容。

Debemos tratar de conseguir la aplicación universal de ese instrumento de verificación mejorado.

我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与核查之下没有这样做。

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

原子能机构的一个代表团九月份进行了核查

El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.

原子能机构已经确定了将要适用的核查方案和标准。

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

核查对于不扩散体制的可信度也是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


起身, 起始, 起示范作用, 起事, 起誓, 起水疱, 起死回生, 起诉, 起诉人, 起诉书,

相似单词


vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto,


f.
1. 验证,检验
2. 证实
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

constatación,  corroboración,  convalidación,  ratificación,  comprobación,  averiguación,  confirmación,  certificación,  afirmación,  arqueo,  control,  revalidación,  determinación
verificación,  chequeo,  comprobación adicional
auditoría

联想词
validación有效;comprobación证明;verificar检验;inspección检查,检验,察,检验处;evaluación定价,估价,评价;identificación识别;revisión查;certificación证明;auditoría审计;confirmación证实;validar使有效;

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个用于考虑对通用设施进行核查的程序。

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成

Tampoco se prevé un mecanismo de verificación.

也没有设想任何核查机制

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持原子能机构的核查作用。

La cuestión de la verificación es sumamente compleja.

“禁产条约”的核查问题杂。

Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.

关键是要遵守、执行和核查

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持原子能机构的核查制度。

La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.

核查是一个要考虑的相当微妙的主张。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立信任。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构的核查作用。

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大的核查机制。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立的核查制度将需要考虑到这一因素

No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.

不能低估核查成本随之升高的问题

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约的核查系统因此成为条约的核心内容。

Debemos tratar de conseguir la aplicación universal de ese instrumento de verificación mejorado.

我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与核查之下没有这样做。

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

原子能机构的一个代表团九月份进行了核查

El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.

原子能机构已经确定了将要适用的核查方案和标准。

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

核查对于不扩散体制的可信度也是至关重要的。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,

相似单词


vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto,


f.
1. 验证,检验
2. 证实
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

义词
constatación,  corroboración,  convalidación,  ratificación,  comprobación,  averiguación,  confirmación,  certificación,  afirmación,  arqueo,  control,  revalidación,  determinación
verificación,  chequeo,  comprobación adicional
auditoría

联想词
validación有效;comprobación;verificar检验;inspección检查,检验,察,检验处;evaluación定价,估价,评价;identificación识别;revisión复查;certificación;auditoría;confirmación证实;validar使有效;

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个用于考虑对通用设施进行核查程序。

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成

Tampoco se prevé un mecanismo de verificación.

也没有设想任何核查机制

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持原子能机构核查作用。

La cuestión de la verificación es sumamente compleja.

“禁产条约”核查问题十分复杂。

Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.

关键是要遵守、执行和核查

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持原子能机构核查制度。

La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.

核查是一个要考虑相当微妙主张。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查总体目标是建立任。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构核查作用。

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大核查机制。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素

No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.

不能低估核查成本随之升高问题

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约核查系统因此成为条约核心内容。

Debemos tratar de conseguir la aplicación universal de ese instrumento de verificación mejorado.

我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与核查之下没有这样做。

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

原子能机构一个代表团九月份进行了核查

El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.

原子能机构已经确定了将要适用核查方案和标准。

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

核查对于不扩散体制度也是至关重要

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


气质, 气质的, , , 迄今, 迄无, , 弃旧图新, 弃权, 弃权者,

相似单词


vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto,

用户正在搜索


汽车旅馆, 汽车年检, 汽车千斤顶, 汽车尚未跑完规定里程, 汽车司机, 汽车销售公司, 汽车游客旅馆, 汽车运动, 汽船, 汽锤,

相似单词


vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto,


f.
1. 验证,检验
2. 证实
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
constatación,  corroboración,  convalidación,  ratificación,  comprobación,  averiguación,  confirmación,  certificación,  afirmación,  arqueo,  control,  revalidación,  determinación
verificación,  chequeo,  comprobación adicional
auditoría

联想词
validación有效;comprobación证明;verificar检验;inspección检查,检验,察,检验处;evaluación定价,估价,评价;identificación识别;revisión复查;certificación证明;auditoría审计;confirmación证实;validar使有效;

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个用于考虑对通用核查程序。

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成

Tampoco se prevé un mecanismo de verificación.

也没有想任何核查机制

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持原子能机构核查作用。

La cuestión de la verificación es sumamente compleja.

“禁产条约”核查问题十分复杂。

Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.

关键是要遵守、执行和核查

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持原子能机构核查制度。

La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.

核查是一个要考虑相当微妙主张。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查总体目标是建立信任。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构核查作用。

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除扩散,让我们团结一致,并且立更加强大核查机制。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要考虑到这一因素

No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.

不能低估核查成本随之升高问题

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约核查系统因此成为条约核心内容。

Debemos tratar de conseguir la aplicación universal de ese instrumento de verificación mejorado.

我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与核查之下没有这样做。

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

原子能机构一个代表团九月份行了核查

El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.

原子能机构已经确定了将要适用核查方案和标准。

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

核查对于不扩散体制可信度也是至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


汽艇, 汽油, 汽油弹, , 契合, 契机, 契约, , 砌墙, 砌围墙,

相似单词


vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto,


f.
1. 验证,检验
2. 证实
www.francochinois.com 版 权 所 有

近义词
constatación,  corroboración,  convalidación,  ratificación,  comprobación,  averiguación,  confirmación,  certificación,  afirmación,  arqueo,  control,  revalidación,  determinación
verificación,  chequeo,  comprobación adicional
auditoría

联想词
validación有效;comprobación证明;verificar检验;inspección,检验,察,检验处;evaluación定价,估价,评价;identificación识别;revisión;certificación证明;auditoría审计;confirmación证实;validar使有效;

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个用于考虑对通用设施进行的程序。

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,工作已完成

Tampoco se prevé un mecanismo de verificación.

也没有设想任何机制

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持原子能机构的作用。

La cuestión de la verificación es sumamente compleja.

“禁产条约”的十分复杂。

Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.

关键是要遵守、执行和

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

手册中规定了标准程序

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持原子能机构的制度。

La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.

是一个要考虑的相当微妙的主张。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

的总体目标是建立信任。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构的作用。

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大的机制。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立的制度将需要考虑到这一因素

No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.

不能低估成本随之升高的

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约的系统因此成为条约的核心内容。

Debemos tratar de conseguir la aplicación universal de ese instrumento de verificación mejorado.

我们必须努力争取各国普遍执行这项改良文件。

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与之下没有这样做。

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

原子能机构的一个代表团九月份进行了

El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.

原子能机构已经确定了将要适用的方案和标准。

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

对于不扩散体制的可信度也是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


器皿颈部, 器物尾部, 器械, 器械的, 器重, , 掐断, 掐断水源, 掐痕, ,

相似单词


vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto,


f.
1. 验证,检验
2. 证
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
constatación,  corroboración,  convalidación,  ratificación,  comprobación,  averiguación,  confirmación,  certificación,  afirmación,  arqueo,  control,  revalidación,  determinación
verificación,  chequeo,  comprobación adicional
auditoría

联想词
validación有效;comprobación证明;verificar检验;inspección检查,检验,察,检验处;evaluación定价,估价,评价;identificación识别;revisión复查;certificación证明;auditoría审计;confirmación;validar使有效;

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个虑对通设施进行核查程序。

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成

Tampoco se prevé un mecanismo de verificación.

也没有设想任何核查机制

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持原子能机构核查

La cuestión de la verificación es sumamente compleja.

“禁产条约”核查问题十分复杂。

Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.

关键是要遵守、执行和核查

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持原子能机构核查制度。

La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.

核查是一个要相当微妙主张。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查总体目标是建立信任。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强原子能机构核查

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大核查机制。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可能建立核查制度将需要虑到这一因素

No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.

不能低估核查成本随之升高问题

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约核查系统因此成为条约核心内容。

Debemos tratar de conseguir la aplicación universal de ese instrumento de verificación mejorado.

我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与核查之下没有这样做。

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

原子能机构一个代表团九月份进行了核查

El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.

原子能机构已经确定了将要适核查方案和标准。

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

核查不扩散体制可信度也是至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


恰巧, 恰如其分, 恰如其分的, 髂骨, 髂骨的, , 千百条建议, 千百万, 千变万化, 千变万化的,

相似单词


vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto,


f.
1. 验证,检验
2. 证实
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
constatación,  corroboración,  convalidación,  ratificación,  comprobación,  averiguación,  confirmación,  certificación,  afirmación,  arqueo,  control,  revalidación,  determinación
verificación,  chequeo,  comprobación adicional
auditoría

联想词
validación有效;comprobación证明;verificar检验;inspección检查,检验,察,检验处;evaluación定价,估价,评价;identificación识别;revisión复查;certificación证明;auditoría审计;confirmación证实;validar使有效;

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

本文概述了一个用于考虑对通用设施进行核查的程序。

La ONUB y la UNOCI comunicaron que ya habían finalizado la verificación.

据联布行动和联合国科特迪瓦行动报告,盘查工作已完成

Tampoco se prevé un mecanismo de verificación.

也没有设想任何核查机制

Respaldamos encarecidamente el papel de verificación del OIEA.

我们坚决支持机构的核查作用。

La cuestión de la verificación es sumamente compleja.

“禁产条约”的核查问题十分复杂。

Las palabras fundamentales son cumplimiento, aplicación y verificación.

关键是要遵守、执行和核查

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Noruega apoya también los regímenes de verificación del OIEA.

挪威还支持机构的核查制度。

La verificación es un concepto bastante peliagudo de examinar.

核查是一个要考虑的相当微妙的主张。

El objetivo principal de la verificación es fomentar la confianza.

核查的总体目标是建立信任。

Por consiguiente, es preciso reforzar la función de verificación del OIEA.

因此,必须加强机构的核查作用。

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除扩散,让我们团结一致,并且设立更加强大的核查机制。

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

今后可建立的核查制度将需要考虑到这一因素

No pueden subestimarse los aumentos posteriores de los costos de verificación.

低估核查成本随之升高的问题

Por consiguiente, ese sistema de verificación es un elemento básico del Tratado.

条约的核查系统因此成为条约的核心内容。

Debemos tratar de conseguir la aplicación universal de ese instrumento de verificación mejorado.

我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。

Sin embargo, no los produjo mientras estuvo sujeto a vigilancia y verificación permanentes.

不过,伊拉克在不断监测与核查之下没有这样做。

En septiembre, una delegación del Organismo llevó a cabo un ejercicio de verificación.

机构的一个代表团九月份进行了核查

El Organismo ha definido los métodos y criterios de verificación que deberán aplicarse.

机构已经确定了将要适用的核查方案和标准。

La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.

核查对于不扩散体制的可信度也是至关重要的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verificación 的西班牙语例句

用户正在搜索


千斤顶, 千金, 千金难买, 千金一掷, 千军万马, 千钧一发, 千克, 千克米, 千里迢迢, 千里之行,始于足下,

相似单词


vergueteado, verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto,