西语助手
  • 关闭


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】

~ mayor <medio,menor>【逻】大<>.
~ extremo <medio> 【数】外<>.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


增高, 增光, 增加, 增加的, 增加抵抗力, 增加复种面积, 增加工资, 增加积累, 增加困难, 增加量,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线)终点站;终点站旅馆.
3.(特指)地点.
4.目.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时)点.
9.(论述)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人)外表,止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用是和解语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给)特限.

~ fatal
【法】(不可推限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖)三不管地区.
2.(完全连在一起)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起;aludir暗示;significado重要,有影响:知名. 有名望;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


增量, 增强, 增强的, 增强信心, 增删, 增生, 增塑, 增塑剂, 增损, 增添,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,境. (多用作复数)
12.关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


增长, 增长才干, 增长率, 增长知识的, 增长指数, 增值, 增值税, 增殖, 增殖率, ,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线)终点站;终点站旅馆.
3.(特指)地点.
4.目.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时)点.
9.(论述)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用是和解语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、约等件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子)主要成份[指主语语].
17.【语法】(动词)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖)三不管地区.
2.(完全连在一起)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起;aludir暗示;significado重要,有影响:知名. 有名望;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


赠品, 赠书, 赠送, 赠送的, 赠送仪式, 赠物, 赠言, 赠阅, 赠阅本, ,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复)
12.相处关系.

(多用作复) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>.
~ extremo <medio> 【】外<中>.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(可推迟的)死限.

~ medio
1.平均
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
】负.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
】正.

~ redondo
1.(临近任何城市管辖的)三管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束,和平会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


扎进水里, 扎猛子, 扎牛, 扎枪, 扎人的, 扎入, 扎煞, 扎伤, 扎实, 扎手,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,

用户正在搜索


, , 渣口, 渣油, 渣滓, , 札记, , 轧道机, 轧钢,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的).
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可用简单的措辞阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


轧棉花, 轧人事故, 轧碎, 轧制, 轧制成薄板, 轧制成薄板的, 轧制的, 轧制钢, 轧制工人, 轧制公差,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路终点.
Llegamos al ~ del viaje. 到了旅行终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线)终点站;终点站旅馆.
3.(特指)地点.
4.目.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列数时)点.
9.(论述)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人)外表,样;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复数)
12.相处关系.

(多用作复数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用是和解语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易条件对他比对有利.

16.【语法】(句要成份[指语或谓语].
17.【语法】(动词)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病)末期,康复期.
25.[智利方言]雕琢字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖)三不管地区.
2.(完全连在一起)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起;aludir暗示;significado重要,有影响:知名. 有名望;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

想,今天他已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

欢迎关于海洋废弃物措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借依据可以用简单措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


眨眼睛, , , 乍翅, 乍得, 乍暖还寒, 乍听, 乍一看, , 诈唬,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连用](列时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门用语.
11.(人的)表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多用作复)
12.相处关系.

(多用作复) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈.

14.pl.词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话用的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 远景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>.
~ extremo <medio> 【<中>.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康复期.
25.[智利方]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点过远而给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
】负.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
】正.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使用“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣》增加“民族少群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映辩论的一般过程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以用简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合作。

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使用“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


柞栎, 柞丝绸, , 栅栏, 栅门, 炸沉, 炸弹, 炸弹坑, 炸豆腐, 炸糕,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,


m.

1. 终点,末尾,尽头,结局:
~ de una carretera 公路的终点.
Llegamos al ~ del viaje. 我们到了旅行的终点.
Ya está en el ~ de su carrera. 他就要毕业了.


2.(交通线的)终点站;终点站旅馆.
3.(特指的)地点.
4.目的.
5.界限;地界,边界;界标,界石.
6.辖区.
7.限期,期限:

Le damos un ~ de diez días. 我们给你十天期限.

8.[和 primer, segundo, último 等连](列数时的)点.
9.(论述的)部份.
10.术语,专门语.
11.(人的)外表,样子;举止,谈吐;状况,处境. (多数)
12.相处关系.

(多数) : estar en buenos <malos> ~ s con uno 和某人相处很好<不好>.

13. pl. (问题提出的)方式:
Planteada la cuestión en esos ~ s,no puede haber diálogo. 问题既然是以这种方式提出来的,那就没法谈了.

14.pl.言词,话语:Se expresó en ~ s conciliatorios. 他讲话的是和解的语气.
Eso es llamarme imbécil en buenos ~ s. 那等于转弯抹角骂我是笨蛋.


15.pl.(合同、条约等的)条件:
Los ~ s del trato les benefician a ellos más que a nosotros. 那笔交易的条件对他们比对我们更有利.

16.【语法】(句子的)主要成份[指主语或谓语].
17.【语法】(动词的)对象.
18.【居,美】景:

primer ~ 近景.
segundo ~ 中景.
último ~ 景,背景.


19.【天】(星体的)影响区域.
20.【逻】.范畴.
21.【逻,数】项:

~ mayor <medio,menor>【逻】大<中,小>项.
~ extremo <medio> 【数】外<中>项.


22.【建】胸像柱.
23.【乐】调.
24.【医】(疾病的)末期,康期.
25.[智利方言]雕琢的字眼.


medios ~ s
借口,遁词.

~ de una audiencia
【法】闭庭期间.

~ elíptico
【天】食限.

~ extraordinario
【法】(由于取证地点给的)特限.

~ fatal
【法】(不可推迟的)死限.

~ medio
1.平均数:
por ~ medio 平均.

2.折衷.

~ municipal
市区.

~ negativo
【数】负项.

~ perentorio
参考 ~ fatal.

~ positivo
【数】正项.

~ redondo
1.(不归临近任何城市管辖的)三不管地区.
2.(完全连在一起的)领地,田产.


~ s hábiles
办法,措施.

dar ~ a
结束.

en propios
按照字面.

en último ~
1. 归根结底:
La lucha nacional es, en último ~ ,un problema de la lucha de clases. 民族斗争,说到底,是一个阶级斗争问题.

2.在别无他法的情况下:
En último ~ ,nos iremos a pie. 若是实在没有办法,咱们就步行.
invertir los ~ s 把事情搞颠倒.
llevar a ~ algo 进行到底.
poner ~ a algo 制止.


派生

近义词
dicción,  palabra,  vocablo,  voz,  definición,  descripción,  dicho,  proverbio,  decir popular,  expresión,  locución
fin,  final,  conclusión,  consumación,  finalización,  terminación,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  acabijo,  rúbrica
plazo,  duración,  vigencia
fin del camino

反义词
comienzo,  principio,  iniciación,  nacimiento,  inicio,  arranque,  comienzo en ciernes,  despuntar,  inicio del desarrollo,  semilla,  génesis,  origen,  advenimiento,  albor,  concepción,  estadio inicial,  primer ímpetu,  puesta en marcha,  estado incipiente,  incipiencia,  incoación,  empiece,  empiezo

联想词
vocablo词;referirse谈及, 说及, 提及, 涉及;concepto概念;adjetivo形容词的;acepción词义;designar打算;denominar命名;sinónimo同义词;apelativo另起的;aludir暗示;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;

Condenamos esos actos en los términos más enérgicos.

我们最强烈地谴责这种行为。

La Comisión utiliza los términos “asesinato” y “homicidio” indistintamente.

委员会互换使“谋杀”和“杀害”两个

Creo que han escuchado eso hoy en términos inequívocos.

我想,今天他们已经明确无误地听到了这一意见。

Acogemos con beneplácito los términos sobre los desechos marinos.

我们欢迎关于海洋废弃物的措辞

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.

一年来取得了令人鼓舞的总体进展。

Permítaseme abordar en primer término el problema de la seguridad.

让我首先简要谈谈安全挑战。

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族少数群体”一语

La paz no prevalece automáticamente al término de los conflictos.

当冲突结束时,和平不会自动实现。

Una solución sería añadir la palabra "deliberadamente" después del término "participar".

一种解决办法是在“参加”之前加上“知情”一语。

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“多边”一词之后添加“、区域”这些字样。

El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.

本报告反映了辩论的一般程。

El Presidente leyó un comunicado de prensa al término de la sesión.

会后,主席向新闻界发表了声明。

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明逻辑上的框架。

También se sugirió que se sustituyera la palabra “generalmente” por el término “comúnmente”.

另一个建议是将“广为”一词改为“通常”一词。

Los motivos que justifican la posición de Etiopía pueden exponerse en términos sencillos.

埃塞俄比亚立场所凭借的依据可以简单的措辞加以阐述。

En Darfur debemos garantizar que las negociaciones de Abuja lleguen a feliz término.

在达尔富尔,我们必须保证阿布贾谈判获得成功

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

Haití requiere de la coo-peración internacional en términos de asistencia financiera y técnica.

海地需要财政和技术援助方面的国际合

Algunos utilizaron los términos “menores” o “adolescentes” para definir otros grupos de edad.

有些国家使“未成年人”和“青少年”来界定其他的年龄组。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 término 的西班牙语例句

用户正在搜索


炸薯片, 炸药, 炸药包, 痄腮, 蚱蜢, , , 榨甘蔗, 榨机盘, 榨取,

相似单词


terminante, terminantemente, terminar, terminativo, terminista, término, terminología, terminote, terminus, terminus a quo,