El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
El símbolo arquitectónico de la ciudad es la Plaza Mayor.
城市的标志建筑物是马约尔广场。
La Plaza Mayor da a la Avenida de Madrid.
大广场通向马德里大街。
Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
这些投资回报往往较长。
Su labor debería comenzar dentro del plazo previsto.
它应当在规定的之前开始工
。
La retirada israelí se juzgará a largo plazo.
人将从长判断以色列的脱离接触。
El plazo de matrícula se ha ampliado hasta el próximo més.
注册的已经延续到下个月。
Los participantes acordaron que, a largo plazo, son fundamentales diversas intervenciones.
代表一致认为,从长
来看,一些关键的措施极为重要。
Sin embargo, esto tal vez no ocurra en el mediano plazo.
然而,这一现象在中内可能不会出现。
Se trata de una actividad a largo plazo, ardua y diaria.
这是一个长、艰难、日复一日的工
。
No tenemos nada que objetar al plazo habitual de seis meses.
不反对通常的六个月时间
。
Se está preparando conforme a los plazos previstos el estudio sobre esa cuestión.
关于这一问题的研究正在按时进行。
La Secretaría debería indicar si los informes estarán disponibles dentro del plazo propuesto.
秘书处应该表明,这些报告是否能在拟议的时内提交。
Sin embargo, estas y otras medidas a corto plazo tienen una eficacia limitada.
但是这些措施和其他短措施的效力是有
的。
Es importante reconocer que, a largo plazo, no puede haber reconciliación sin justicia.
必须认识到,从长远的意义来说,没有正义,就没有和解。
Esta norma no se aplica si los procedimientos de recurso exceden los plazos razonables.
但是如果申诉程序被过分拖延,本规则将不适用。
El reglamento de la contratación pública podrá establecer un plazo mínimo con ese fin.
采购条例可以为此目的规定最低。
Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.
申诉人在利用国内补救办法间,还必须遵从法律规定的法定时
。
No es posible establecer un plazo concreto para la retirada de la fuerza multinacional.
现在还无法为撤离多国部队确定具体的时间表。
Eslovaquia adoptó medidas especiales para reducir el desempleo a largo plazo de las mujeres romaníes.
斯洛伐克为缓解罗姆妇女长失业的问题
出了特殊努力。
Seguimos exhortando a los poseedores a que hagan todo lo posible por cumplir estos plazos.
继续敦促这些拥有国采取一切可能措施,遵守这些
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。