西语助手
  • 关闭


m.

1.过渡.
2.(合法, 正式)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

Es helper cop yright
近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚,官僚主义,官僚政治;impugnación反驳;dictamen见解;

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理手续事情停滞不前。

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直接向上述三个电子邮件地址同时提出要求,以获得及时注意

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年家庭加领奶牛审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序行政质量。

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和重要。”

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一免参加宗教活动申请表,简化了现有安排

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关通关情况大为改善。

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长过程,涉及大量单证和冗长官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需资金筹供之间壁垒。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义国际文书方取得了很大进展。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取每项行动根源,从而加强责任制。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去经验表明,保险科一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


火车站, 火车正点到达, 火的, 火地岛, 火堆, 火攻, 火罐, 火光, 火锅, 火海,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办护照.

Es helper cop yright
近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación;tramitar…手;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

离婚事情停滞不前。

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着入学申请。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

求取得公民身份方可能还需有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直接向上述三个电子邮件地址时提出求,以获得及时注意

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Los trámites del visado están parados.

签证事宜停滞了。

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和。”

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

时发出了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处系统网页获得。

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书方取得了很大进展。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处1 000名工作人员的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


火盆, 火漆, 火枪, 火墙, 火热, 火热的, 火绒, 火绒的, 火色, 火山,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

Es helper cop yright
近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措件,公;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不前。

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方可能还需要有种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直接向上述三个电子邮件地址同提出要求,以获得及注意

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求相关和重要。”

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

发出了份统的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

书工作不应成为个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际书方取得了很大进展。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


火头, 火腿, 火腿片, 火网, 火萎了, 火险, 火线, 火星, 火星儿, 火星四射,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

Es helper cop yright
近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不前。

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

在其案件听证期间仍关押。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

直接向上述三个电子邮件同时提出要求,以获得及时注意

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出求时一样相关和重要。”

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教活动申表,简化了现有的安排

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书方取得了很大进展。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


火葬场, 火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 护照.

Es helper cop yright
近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación;tramitar…手续;expediente法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

离婚手续事情停滞不前。

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着学申请。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

求取得公民身份方可能还需有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直接向上述三个电子邮件地址同时求,以获得及时注意

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚请求时一样相关和重。”

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处系统网页获得。

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加有关恐怖主义的国际文书方取得了很大进展。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处1 000名工作人员的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


货币贬值, 货币储备, 货币的, 货币兑换员, 货币购买力, 货币回笼, 货币控制政策, 货币流通, 货币一体化, 货舱,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,

用户正在搜索


货轮, 货品, 货色, 货损, 货摊, 货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 照.

Es helper cop yright
近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación;tramitar…手续;expediente法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

离婚手续事情停滞不前。

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着入学请。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直接向上述三个电子邮件地址同时提出要求,以获得及时注意

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和重要。”

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教请表,简化了现有的安排

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处系统网页获得。

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书方取得了很大进展。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项的根源,从而加强责任制。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


获得 行为, 获得暴利, 获得博士学位, 获得的, 获得经济援助, 获得胜利, 获得文凭, 获得物, 获得新生, 获得性,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

Es helper cop yright
近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不前。

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被押。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直接向上述三个电子邮件地址同时提出要求,以获得及时注意

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一和重要。”

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海的通情况大为改善。

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有恐怖主义的国际文书方取得了很大进展。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


获悉, 获许的, 获准, , 祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手续:

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

Es helper cop yright
近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手续;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso;solicitud;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的手续

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离婚手续事情停滞不前。

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直接向上述三个电子邮件地址同时提出要求,以获得及时注意

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女年龄小的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Los trámites del visado están parados.

签证手续事宜停滞了。

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和亚提出请求时一样相关和重要。”

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况为改善。

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及量单证和冗长的官僚手续

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书方取得了很展。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


霍乱的, 霍乱患者, 霍罗波舞, 霍塔舞, 讥刺, 讥刺的, 讥讽, 讥讽的, 讥诮, 讥诮的,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,


m.

1.过渡.
2.(合法的, 正式的)程序.
3.《cumplimentar, cumplir, llenar; abreviar, acortar》 手

cumplir los ~s para la obtención de un pasaporte 办理护照.

Es helper cop yright
近义词
gestión,  curso de la acción,  demanda,  procedimiento,  proceso,  requisito,  condición,  condicional,  diligencia,  exigencia,  metodología,  movimiento,  proceder,  requisito de un proceso,  tramitación,  providencia
corredor,  pasadizo,  pasillo,  galería
papeleo,  trabajo administrativo,  trabajo de oficina,  trabajo en papeles

联想词
tramitación办理;tramitar办理…手;expediente办法,措施,文件,公文;procedimiento方法;proceso前进;solicitud殷勤;requerimiento审视,指令,传告,要求;registro检查;burocrático官僚的,官僚主义的,官僚政治的;impugnación反驳;dictamen见解;

Tienen que simplificar los trámites para la obtención del pasaporte.

他们得简化取得护照的

Los trámites de anulación del matrimonio están parados.

办理离事情停滞不前。

Anda en los trámites de la solicitud de admisión.

他忙着办理入学申请。

Los cinco acusados permanecen bajo custodia mientras continúa el trámite de su caso.

被告在其案件被听证期间仍被关押。

Quizá sea necesario establecer un trámite acelerado para solicitar la ciudadanía.

在要求取得公民身份方可能还需要有一种快速程序

Se ruega enviar las solicitudes a las tres personas de contacto para agilizar los trámites.

请直接向上述三个电子邮件地址同时提出要求,以获得及时注意

Ese trámite se agilizaba en el caso de las familias con niños de corta edad.

子女的家庭加领奶牛的审批较快。

Se tiene considerado implantar la calidad administrativa en 172 trámites en diversos ámbitos de aplicación.

计划加强各个应用领域172项程序的行政质量。

Los trámites del visado están parados.

签证事宜停滞了。

El presente trámite judicial es tan pertinente e importante ahora como cuando Australia presentó su solicitud.”

这些司法程序和澳大利亚提出请求时一样相关和重要。”

Se publicó un formulario tipo de solicitud de exención de actividades religiosas a fin de simplificar los trámites.

同时发出了一份统一的免参加宗教活动申请表,简化了现有的安排

A la fecha se puede consultar información de más de 5.674 trámites, en .la página de Tramitanet.

目前有关5 674多项程序的信息可以通过电子程序处理系统网页获得。

Los trámites aduaneros para autorizar la entrada de determinados artículos en el interior del Sudán han mejorado considerablemente.

某些物品在苏丹海关的通关情况大为改善。

Del total de 1.834 casos registrados en Penjab, 422 están todavía en trámite y 1.412 han tenido sentencia firme.

在旁遮普省的1 834宗案件中,有422宗尚未结案,已结案件有1 412宗。

De los 980 casos registrados en Sindh, 609 están en trámite y los restantes ya han tenido sentencia firme.

在信德省登记的980宗案件中,有609宗待决,有231宗案件已受理。

Obtener la autorización necesaria es un proceso largo que supone presentar una documentación considerable y realizar aburridos trámites burocráticos.

获得批准是一个漫长的过程,涉及大量单证和冗长的官僚

Los trámites burocráticos no deberían ser una barrera entre una buena idea y los fondos necesarios para hacerla realidad.

文书工作不应成为一个好主意同实现这个好主意所需的资金筹供之间的壁垒。

Los Estados Miembros han logrado progresos considerables en los trámites para hacerse partes en los instrumentos universales relativos al terrorismo.

会员国在加入有关恐怖主义的国际文书方取得了很大进展。

La rendición de cuentas se mejora gracias a la capacidad del sistema de rastrear todos los trámites hasta su inicio.

该系统得以追溯所采取的每项行动的根源,从而加强责任制。

La experiencia indica que una persona de la sección de seguros puede hacer los trámites para una media de 1.000 funcionarios.

过去的经验表明,保险科的一名工作人员平均能够处理1 000名工作人员的要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 trámite 的西班牙语例句

用户正在搜索


击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破, 击球, 击球员,

相似单词


trámil, tramilla, tramitación, tramitador, tramitar, trámite, trámites burocráticos, tramo, tramochar, tramojo,