西语助手
  • 关闭

m.
【气象】台风. 西 语 助 手 版 权 所 有
义词


联想词
huracán飓风;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto震;tormenta风暴;sismo震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

台风跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

台风在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓风和台风再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和风险管理的现有次区域网络的基础上,别是台风委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过台风委员会的年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括暴雨、台风和旱在内的自然进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然——震、台风旋风、飓风、洪水、干旱,等等——的区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、台风和干旱在内的自然,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性台风造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


求平方, 求乞, 求亲, 求情, 求全, 求饶, 求人, 求生, 求胜, 求实精神,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
huracán;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会文学、气象学和险管理的现有次区域网络的基础上,别是委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过委员会的年度文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对循环的变化和包括暴雨、和旱在内的自然害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然害——地震、、飓、洪、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓摧毁,在4月一场袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪和干旱在内的自然害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


球节, 球茎, 球类运动, 球门, 球门柱, 球迷, 球面, 球拍, 球拍形鞋底的雪地靴, 球赛,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】台风. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
huracán飓风;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta风暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

台风跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

台风在海岸线

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓风和台风再次证明了这点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害风险管理的现有次区域网络的基础别是台风委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过台风委员会的年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进步注意到正计划些举措,以便对水循环的变化和包括暴雨、台风水灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生种严重自然灾害——地震、台风旋风、飓风、洪水、干旱,等等——的地区,这是个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、台风和干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加过去几年来摧毁性台风造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下阶段的商业和经济复苏。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


驱出国境, 驱除, 驱赶猎物, 驱散, 驱使, 驱邪, 驱逐, 驱逐舰, 驱逐侵略军, ,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
huracán;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害险管理的现有次区域网络的基础上,别是委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过委员会的年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括暴水灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、、飓、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓摧毁,在4月一场袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、和干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


屈伸, 屈膝, 屈指可数, 屈指可数的, 屈尊, 屈尊的, 屈尊对待, 祛除, , ,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】台风. 西 语 助 手 版 权 所 有
义词


联想词
huracán飓风;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta风暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

台风跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

台风在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓风和台风再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和风险管理的现有次区域网络的基础上,别是台风委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过台风委员会的年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括暴雨、台风和旱在内的自进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自——地震、台风旋风、飓风、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、台风和干旱在内的自,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性台风造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


渠道, 蠼螋, , 曲别针, 曲柄, 曲柄轴, 曲柄钻, 曲尺, 曲度, 曲棍球,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

用户正在搜索


曲直, , 取保候审期, 取材, 取出, 取出…的内脏, 取出的, 取代, 取道, 取得,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

用户正在搜索


取笑, 取信于民, 取样, 取悦, 取长补短, 取证, , 娶妻, 娶亲, 龋齿,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
huracán;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案亚太经社会水文学、气象学和灾害险管理的现有次区域网络的基础上,别是委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通委员会的年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括暴雨、水灾和旱灾内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、、飓、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为1月Nioué小岛完全被埃塔飓摧毁,4月一场袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、和干旱内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


去拿, 去哪里, 去那里, 去年, 去皮, 去气的, 去气剂, 去世, 去势之马, 去死吧,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】台风. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
huracán飓风;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta风暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

台风跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

台风在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比太平洋强烈常的飓风台风再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太社会水文学、气象学灾害风险管理的现有次区域网络的基础上,别是台风热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家发展中国家正通过台风会的年度水文学研讨会等彼此借鉴

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化包括暴雨、台风水灾旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、台风旋风、飓风、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、台风干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性台风造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的济复苏会再次吸引外国资本技术并启动下一阶段的商业济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 圈点, 圈定, 圈起, 圈套, 圈子, , 权充, 权贵, 权衡,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气. 西 语 助 手 版 权 所 有
近义词


联想词
huracán;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta暴;sismo地震;tornado【气】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会文学、气学和灾害险管理的现有次区域网络的基础上,别是委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过委员会的年度文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对循环的变化和包括暴雨、灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一种严重自然灾害——地震、、飓、干旱,等等——的地区,这是一个严峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓摧毁,在4月一场袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括和干旱在内的自然灾害,以及进行气预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


权威, 权威人士, 权限, 权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,

m.
【气象】台风. 西 语 助 手 版 权 所 有


联想词
huracán飓风;ciclón气旋;tsunami海啸;terremoto地震;tormenta风暴;sismo地震;tornado【气象】陆龙卷;Filipinas菲律宾;devastador破坏的;filipino菲律宾人;catástrofe灾难,悲惨结局;

El tifón los pilló llegando a la costa de China.

台风跨过了海峡到达中国沿岸。

El tifón devastó la costa.

台风在海岸线上肆虐。

La mayor frecuencia de los huracanes y los tifones en el Caribe y el Pacífico lo demuestran una vez más.

加勒比和太平洋更强烈和更经常的飓风和台风再次证明了这一点。

El programa se basa en las redes subregionales de la CESPAP en materia de hidrología, meteorología y gestión del riesgo de desastre, en particular el Comité sobre Tifones y el Grupo de Expertos sobre Ciclones Tropicales.

该方案建立在亚太经社会水文学、气象学和灾害风险管理的现有次区域网络的基础上,别是台风委员会和热带气旋小组。

Los países desarrollados y los países en desarrollo de la región están aprendiendo de la experiencia de unos y otros, por ejemplo, a través de los talleres anuales sobre hidrología organizados por el Comité sobre Tifones.

该区域的发达国家和发展中国家正通过台风委员会的年度水文学研讨会等彼此借鉴经验

También tomó nota de las iniciativas previstas para vigilar las variaciones de los ciclos del agua y los desastres naturales, en particular las lluvias torrenciales, los tifones, las inundaciones y las sequías, así como para la preparación de pronósticos meteorológicos.

委员会进一步注意到正计划采取一些举措,以便对水循环的变化和包括暴雨、台风水灾和旱灾在内的自然灾害进行监测并开展天气预报工作。

Es un hecho real que cerca del 75% de la población del mundo vive en zonas que han experimentado al menos un desastre natural grave de un tipo u otro —terremotos, tifones, ciclones, huracanes, inundaciones, sequías y otros— en los últimos 20 años.

世界人口的75%生活在过去20年里至少发生一自然灾害——地震、台风旋风、飓风、洪水、干旱,等等——的地区,这是一个峻的现实。

La región a que pertenecen las Islas Marshall - el Pacífico - no se ha salvado, porque la pequeña isla de Niué fue literalmente devastada por el ciclón Heta en enero y un tifón golpeó a la isla micronesia de Yap en abril.

马绍尔群岛所属的地区——太平洋——未能幸免,因为在1月Nioué小岛完全被埃塔飓风摧毁,在4月一场飓风袭击了雅浦的密克罗尼西亚岛。

Los satélites que pueden reunir y distribuir datos sobre el estado de la atmósfera, los océanos, la tierra, el clima, el planeta y el medio ambiente espacial realizan mediciones ecológicas prolongadas y de alta calidad para la vigilancia de los desastres naturales, incluidas las inundaciones, los tifones y las sequías, así como las previsiones meteorológicas.

能够收集和传送有关大气、海洋、土壤、气候、地球和太空环境状况的数据的卫星为监测包括洪水、台风和干旱在内的自然灾害,以及进行气象预报提供了长期高质量的生态数据。

Un economista de la región señaló que debido al envejecimiento de su infraestructura turística y los grandes daños causados en los últimos años por una serie de tifones devastadores, la inminente recuperación económica del Territorio estadounidense podría volver a atraer capital y conocimientos especializados del extranjero para poner en marcha la próxima etapa de la recuperación de los negocios y la economía21.

一位区域经济学家指出由于旅游基础设施老化加上过去几年来摧毁性台风造成的广泛破坏,这个美国领土即将出现的经济复苏会再次吸引外国资本和技术并启动下一阶段的商业和经济复苏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tifón 的西班牙语例句

用户正在搜索


全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的, 全会, 全集, 全家福,

相似单词


tiflosolo, tifo, tifobacilosis, tifoidea, tifoideo, tifón, tifosi, tifus, tigana, tigmotaxis,