西语助手
  • 关闭


tr.

1.觉,,觉察:

~ calor < frío, fresco > 热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某事.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他自己使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听了(他)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听马达声.
Siento olor de café.我闻了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得那件事情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里是他家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想就怎么你说.


2.会:

Siente la música. 他很有音乐.
No siente la belleza del paisaje. 他风景美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他了那场病厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预天气变化.

4.(某事)遗憾,抱歉;难过,痛心;惋惜,后悔:

¡Lo siento! 我很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友死使他非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔.
Siento que tenga usted que venir otro día. 起,你改天还得来一趟.



|→intr.
觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听见也觉出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做那件事情可.


2.《de》疼痛,适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏好.
Vuelve a ~se del reúma. 他风湿病又犯了.


3.满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那合理.


dar que ~
使人快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们觉地已经走了十五公里.

2.费力地;讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
sent-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,
词根
sent-/sens-
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

Me encanta sentirla, un abrazo que me emocionó muchísimo.

我能那个拥抱让我很动.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们隐私避免让他们舒服。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.

当他还完了债,他很开心。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难工具。

Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.

许多前王十分耻于希奥国王行为。

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您时间。

Se sienta a la otra banda de la mesa.

坐在桌子另一边。

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他胸闷。

No te sientes en esa silla móvil,que te puedes caer.

你别坐在那把椅子上,会摔着你。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够天气变化.

Siente mucho la muerte de su compañero de armas.

战友死使他非常难过.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.

她是个很和善女人,每个人和她相处时都觉得很舒服。

Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.

觉得很幸福因为能和家人呆在一起。

La gentileza del anfitrión de la fiesta me hizo sentir bienvenido.

主人家殷勤让我宾至如归。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名骑士说过他曾迷恋美丽女子。

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用力气就喘过气来.

Me siento incómodo en compañía de esas personas.

和那伙儿人在一起,我舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


饮弹, 饮恨, 饮恨而终, 饮剂, 饮酒, 饮料, 饮料亭, 饮马, 饮片, 饮泣,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感觉,感,觉察:

~ calor < frío, fresco > 感热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 感兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某事.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他感自己的使荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我感有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听马达声.
Siento olor de café.我闻了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得那件事情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.感受,体会:

Siente la música. 他有音乐感.
No siente la belleza del paisaje. 他体味风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他感受了那场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预感天气的变化.

4.(对某事)感遗憾,感抱歉;感难过,感痛心;感惋惜,感后悔:

¡Lo siento! 我感遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他感非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对起,你改天还得来一趟.



|→intr.
有感觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听见也觉出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 感委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他感乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做那件事情可.


2.《de》感疼痛,感适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那合理.


dar que ~
使人快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们觉地已经走了十五公里.

2.费力地;讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .阴在飞快地流逝.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
sent-(感觉)+ -ir(动词后缀)→ 感觉,感受
词根
sent-/sens- 感觉
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

Me encanta sentirla, un abrazo que me emocionó muchísimo.

我能感觉那个拥抱让我感动.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们感觉舒服。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.

当他还完了债,他开心。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.

许多前王十分耻于希奥国王的行为。

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Se sienta a la otra banda de la mesa.

坐在桌子的另一边。

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他胸闷。

No te sientes en esa silla móvil,que te puedes caer.

你别坐在那把稳的椅子上,会摔着你。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Siente mucho la muerte de su compañero de armas.

战友的死使他非常难过.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.

她是个和善的女人,每个人和她相处时都觉得舒服。

Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.

觉得幸福因为能和家人呆在一起。

La gentileza del anfitrión de la fiesta me hizo sentir bienvenido.

主人家的殷勤让我宾至如归。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情郁闷。

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用力气就喘过气来.

Me siento incómodo en compañía de esas personas.

和那伙儿人在一起,我舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


饮水思源, 饮用, 饮用的, 饮用量, 饮用水, 饮鸩止渴, 饮子, , 隐蔽, 隐蔽的,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感觉,感,觉察:

~ calor < frío, fresco > 感热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 感兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某事.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我感有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听了(的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听马达声.
Siento olor de café.我闻了咖啡.
Ese caballo no siente el freno. 马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得件事情与我无关.
No siente esa casa como suya. 总觉得里不是的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.感受,体会:

Siente la música. 很有音感.
No siente la belleza del paisaje. 风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在感受场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预感天气的变化.

4.(对某事)感遗憾,感抱歉;感难过,感痛心;感惋惜,感后悔:

¡Lo siento! 我感很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还得来一趟.



|→intr.
有感觉,有知觉:
No oye ni siente. 既听不见也觉不出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 感委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得不幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 很感.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 突然觉得不舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做件事情不可.


2.《de》感疼痛,感不适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 的风湿病又犯了.


3.不满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.不知不觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不觉地已经走了十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
sent-(感觉)+ -ir(动词后缀)→ 感觉,感受
词根
sent-/sens- 感觉
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

Me encanta sentirla, un abrazo que me emocionó muchísimo.

我能感觉个拥抱让我很感动.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让感觉不舒服。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

从小就喜爱运动.

Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.

还完了债,很开心。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.

许多前王十分耻于希奥国王的行为。

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Se sienta a la otra banda de la mesa.

坐在桌子的另一边。

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

胸闷。

No te sientes en esa silla móvil,que te puedes caer.

你别坐在把不稳的椅子上,会摔着你。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Siente mucho la muerte de su compañero de armas.

战友的死使非常难过.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

酷爱古典作品。

Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.

她是个很和善的女人,每个人和她相处时都觉得很舒服。

Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.

觉得很幸福因为能和家人呆在一起。

La gentileza del anfitrión de la fiesta me hizo sentir bienvenido.

主人家的殷勤让我宾至如归。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过曾迷恋美丽的女子。

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

比赛没有赢,心情很郁闷。

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用力气就喘不过气来.

Me siento incómodo en compañía de esas personas.

伙儿人在一起,我不舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐伏, 隐睾症, 隐睾症患者, 隐函数, 隐花的, 隐花植物, 隐患, 隐讳, 隐晦, 隐晦的,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.觉,,觉察:

~ calor < frío, fresco > 热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > <疼>.
~ alegría < tristeza > 高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某事.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听马达声.
Siento olor de café.我闻了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得那件事情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里不是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.受,体会:

Siente la música. 他很有音乐.
No siente la belleza del paisaje. 他体味不风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他了那场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预天气的变化.

4.(对某事)遗憾,抱歉;难过,痛心;惋惜,后悔:

¡Lo siento! 我很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还得来一趟.



|→intr.
觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听不见也觉不出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得不幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得不舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做那件事情不可.


2.《de》疼痛,不适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.不满,恼火,生气.
4.裂, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气热起来了.

sin ~
1.不知不觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不觉地已经走了十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
sent-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,
词根
sent-/sens-
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

Me encanta sentirla, un abrazo que me emocionó muchísimo.

我能那个拥抱让我很动.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们不舒服。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.

当他还完了债,他心。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.

许多前王十分耻于希奥国王的行为。

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Se sienta a la otra banda de la mesa.

坐在桌子的另一边。

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他胸闷。

No te sientes en esa silla móvil,que te puedes caer.

你别坐在那把不稳的椅子上,会摔着你。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够天气的变化.

Siente mucho la muerte de su compañero de armas.

战友的死使他非常难过.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.

她是个很和善的女人,每个人和她相处时都觉得很舒服。

Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.

觉得很幸福因为能和家人呆在一起。

La gentileza del anfitrión de la fiesta me hizo sentir bienvenido.

主人家的殷勤让我宾至如归。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用力气就喘不过气来.

Me siento incómodo en compañía de esas personas.

和那伙儿人在一起,我不舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐瞒自己的意图, 隐没于山后, 隐秘, 隐秘的, 隐秘的意图, 隐匿, 隐情, 隐忍, 隐忍不言, 隐射,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感觉,感,觉察:

~ calor < frío, fresco > 感热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 感兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno <憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他感自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我感有个什么东西脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听马达声.
Siento olor de café.我闻了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得那件情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里不是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.感受,体会:

Siente la música. 他很有音乐感.
No siente la belleza del paisaje. 他体味不风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现他感受了那场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预感天气的变化.

4.(对某)感遗憾,感抱歉;感难过,感痛心;感惋惜,感后悔:

¡Lo siento! 我感很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他感非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还得来一趟.



|→intr.
有感觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听不见也觉不出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 感委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得不幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很感乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得不舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做那件情不可.


2.《de》感疼痛,感不适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.不满,恼火,生气.
4.开,

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.不知不觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不觉地已经走了十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴飞快地流逝.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
sent-(感觉)+ -ir(动词后缀)→ 感觉,感受
词根
sent-/sens- 感觉
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar, 热;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

Me encanta sentirla, un abrazo que me emocionó muchísimo.

我能感觉那个拥抱让我很感动.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们感觉不舒服。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就运动.

Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.

当他还完了债,他很开心。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.

许多前王十分耻于希奥国王的行为。

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Se sienta a la otra banda de la mesa.

桌子的另一边。

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他胸闷。

No te sientes en esa silla móvil,que te puedes caer.

你别那把不稳的椅子上,会摔着你。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够预感天气的变化.

Siente mucho la muerte de su compañero de armas.

战友的死使他非常难过.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷古典作品。

Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.

她是个很和善的女人,每个人和她相处时都觉得很舒服。

Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.

觉得很幸福因为能和家人呆一起。

La gentileza del anfitrión de la fiesta me hizo sentir bienvenido.

主人家的殷勤让我宾至如归。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用力气就喘不过气来.

Me siento incómodo en compañía de esas personas.

和那伙儿人一起,我不舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


隐窝炎, 隐显墨水, 隐显目标, 隐现, 隐形飞机, 隐形眼镜, 隐性, 隐性性状, 隐姓埋名, 隐隐,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,

用户正在搜索


营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的, 营养价值, 营养品, 营养素, 营养学, 营养学家, 营业,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,

用户正在搜索


萦回, 萦绕, 萦绕心头的恐惧, 萦绕在心头, , 蝇拍, 蝇头, 蝇头小利, , 赢得,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.察:

~ calor < frío, fresco > 热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某事.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听马达声.
Siento olor de café.我闻了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我件事情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.受,体会:

Siente la música. 他很有音乐.
No siente la belleza del paisaje. 他体味风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预天气的变化.

4.(对某事)遗憾,抱歉;难过,痛心;惋惜,后悔:

¡Lo siento! 我很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对起,你改天还得来一趟.



|→intr.
,有知
No oye ni siente. 他既听见也出.


|→prnl.
1.得:

~se maltratado 委屈.
~se superior < inferior > 得优越<低贱>.
~se desgraciado 幸.
~se molesto 得厌烦.
Se siente optimista. 他很乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我得非做件事情可.


2.《de》疼痛,适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为理.


dar que ~
使人快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们地已经走了十五公里.

2.费力地;讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
sent-()+ -ir(动词后缀)→
词根
sent-/sens-
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

Me encanta sentirla, un abrazo que me emocionó muchísimo.

我能个拥抱让我很动.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们舒服。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.

当他还完了债,他很开心。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.

许多前王十分耻于希奥国王的行为。

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Se sienta a la otra banda de la mesa.

坐在桌子的另一边。

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他胸闷。

No te sientes en esa silla móvil,que te puedes caer.

你别坐在稳的椅子上,会摔着你。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够天气的变化.

Siente mucho la muerte de su compañero de armas.

战友的死使他非常难过.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.

她是个很和善的女人,每个人和她相处时都很舒服。

Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.

很幸福因为能和家人呆在一起。

La gentileza del anfitrión de la fiesta me hizo sentir bienvenido.

主人家的殷勤让我宾至如归。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用力气就喘过气来.

Me siento incómodo en compañía de esas personas.

伙儿人在一起,我舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


颖慧, , 影集, 影迷, 影片, 影片发行, 影片摄制, 影评, 影射, 影射的,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.感觉,感,觉察:

~ calor < frío, fresco > 感热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 感痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 感高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 感兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某事.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 感需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他感自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我感有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听马达声.
Siento olor de café.我闻了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得那件事情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里不是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想的就怎么对你说.


2.感受,体会:

Siente la música. 他很有音乐感.
No siente la belleza del paisaje. 他体味不风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他感受了那场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作更怕干旱.


3. 预感,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动预感天气的变化.

4.(对某事)感遗憾,感抱歉;感难过,感;感惋惜,感后悔:

¡Lo siento! 我感很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他感非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还得来一趟.



|→intr.
有感觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听不见也觉不出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 感委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得不幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很感乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得不舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做那件事情不可.


2.《de》感,感不适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.不满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.不知不觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不觉地已经走了十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
sent-(感觉)+ -ir(动词后缀)→ 感觉,感受
词根
sent-/sens- 感觉
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

Me encanta sentirla, un abrazo que me emocionó muchísimo.

感觉那个拥抱让我很感动.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们感觉不舒服。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.

当他还完了债,他很开

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.

许多前王十分耻于希奥国王的行为。

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Se sienta a la otra banda de la mesa.

坐在桌子的另一边。

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他胸闷。

No te sientes en esa silla móvil,que te puedes caer.

你别坐在那把不稳的椅子上,会摔着你。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

预感天气的变化.

Siente mucho la muerte de su compañero de armas.

战友的死使他非常难过.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.

她是个很和善的女人,每个人和她相处时都觉得很舒服。

Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.

觉得很幸福因为和家人呆在一起。

La gentileza del anfitrión de la fiesta me hizo sentir bienvenido.

主人家的殷勤让我宾至如归。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,很郁闷。

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用力气就喘不过气来.

Me siento incómodo en compañía de esas personas.

和那伙儿人在一起,我不舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的, 应变地震仪, 应变滑动, 应变量, 应变能力, 应变片, 应变速率,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.觉,,觉察:

~ calor < frío, fresco > 热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某事.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他自己的使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 了(他的)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 马达声.
Siento olor de café.了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马对缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 觉得那件事情与无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里不是他的家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 怎么想的就怎么对你说.


2.受,体会:

Siente la música. 他很有音乐.
No siente la belleza del paisaje. 他体味不风景的美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他了那场病的厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰不怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预天气的变化.

4.(对某事)遗憾,抱歉;难过,痛心;惋惜,后悔:

¡Lo siento! 很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友的死使他非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔的.
Siento que tenga usted que venir otro día. 对不起,你改天还得来一趟.



|→intr.
觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听不见也觉不出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得不幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得不舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 觉得非做那件事情不可.


2.《de》痛,不适:
Me siento de la cabeza. .
Se siente del hígado. 他肝脏不好.
Vuelve a ~se del reúma. 他的风湿病又犯了.


3.不满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 认为那不合理.


dar que ~
使人不快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.不知不觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们不知不觉地已经走了十五公里.

2.不费力地;不讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药不难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
sent-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,
词根
sent-/sens-
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

Me encanta sentirla, un abrazo que me emocionó muchísimo.

那个拥抱让动.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

们应该要尊重孩子们的隐私避免让他们不舒服。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.

当他还完了债,他很开心。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。

Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.

许多前王十分耻于希奥国王的行为。

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您的时间。

Se sienta a la otra banda de la mesa.

坐在桌子的另一边。

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他胸闷。

No te sientes en esa silla móvil,que te puedes caer.

你别坐在那把不稳的椅子上,会摔着你。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够天气的变化.

Siente mucho la muerte de su compañero de armas.

战友的死使他非常难过.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.

她是个很和善的女人,每个人和她相处时都觉得很舒服。

Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.

觉得很幸福因为能和家人呆在一起。

La gentileza del anfitrión de la fiesta me hizo sentir bienvenido.

主人家的殷勤让宾至如归。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子。

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用力气就喘不过气来.

Me siento incómodo en compañía de esas personas.

和那伙儿人在一起,不舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


应答祈祷, 应答器, 应答器信标, 应答如流, 应当, 应得, 应得的, 应得的惩罚, 应对, 应分,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,


tr.

1.觉,,觉察:

~ calor < frío, fresco > 热<冷、凉爽>.
~ sed < hambre > 觉得渴<饿>.
~ picazón < dolor > 痒<疼>.
~ alegría < tristeza > 高兴 <悲伤>.
~ entusiasmo 兴奋.
~ deseo < ganas > de hacer algo 想做某事.
~ cariño < odio, estimación, desprecio > por uno 喜爱<憎恨,敬重,蔑视>某人.
~ la necesidad de tomar un descanso 需要休息一下.
Siente la dignidad < la responsabilidad > de su misión. 他自己使命很光荣<责任重大>.
He sentido el roce de algo en la cara. 我有个什么东西在脸上擦了一下.
Siento (sus) pasos. 我听了(他)脚步声.
Siento el ruido de un motor. 我听马达声.
Siento olor de café.我闻了咖啡味.
Ese caballo no siente el freno. 那匹马缰绳没反应.
Lo siento ajeno a mí. 我觉得那件事情与我无关.
No siente esa casa como suya. 他总觉得那里是他家.
Siente la fábrica como su propio hogar. 他以厂为家.
Te lo digo como lo siento. 我怎么想就怎么你说.


2.会:

Siente la música. 他很有音乐.
No siente la belleza del paisaje. 他风景美丽.
Ahora siente la enfermedad que ha padecido. 现在他了那场病厉害.
Los rosales no sienten las heladas. 玫瑰怕霜冻.
Estas plantas sienten más la sequía. 这些作物更怕干旱.


3. 预,预知:

Los animales sienten las mudanzas del tiempo. 动物能够预天气变化.

4.(某事)遗憾,抱歉;难过,痛心;惋惜,后悔:

¡Lo siento! 我很遗憾.
Lo siento mucho, pero tiene usted que llenar los trámites. 实在抱歉, 您得办一下手续.
Siente mucho la muerte de su compañero de armas. 战友死使他非常难过.
Sentiría haber perdido la oportunidad. 他会为失去这个机会而后悔.
Siento que tenga usted que venir otro día. 起,你改天还得来一趟.



|→intr.
觉,有知觉:
No oye ni siente. 他既听见也觉出.


|→prnl.
1.觉得:

~se maltratado 委屈.
~se superior < inferior > 觉得优越<低贱>.
~se desgraciado 觉得幸.
~se molesto 觉得厌烦.
Se siente optimista. 他很乐观.
Se siente agobiado por la responsabilidad. 他觉得责任过重.
Se sintió repentinamente indispuesto. 他突然觉得舒服了.
Me siento obligado a hacerlo. 我觉得非做那件事情可.


2.《de》疼痛,适:
Me siento de la cabeza. 我头疼.
Se siente del hígado. 他肝脏好.
Vuelve a ~se del reúma. 他风湿病又犯了.


3.满,恼火,生气.
4.裂开, 破裂:

Se ha sentido el vaso al echar la leche caliente. 在倒热牛奶时杯子炸了.

5. 开始腐烂.



|→m.
1. 参考sentimiento.
2.意见,看法,观点:

En mi ~,eso no es justo. 我认为那合理.


dar que ~
使人快,令人生气.

dejarse < hacerse > ~ algo
显现,显出来,变得明显:
Empieza a dejarse ~ el calor. 天气开始热起来了.

sin ~
1.觉地:
Ya hemos caminado quince kilómetros sin ~ . 咱们觉地已经走了十五公里.

2.费力地;讨厌地;无痛楚地:
Ha hecho la carrera sin ~ . 他轻而易举地学完了专业.
Esta medicina pasa sin ~ . 这药难吃.


3. 迅速地:
El tiempo pasa sin ~ .光阴在飞快地流逝.

www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
sent-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,
词根
sent-/sens-
派生

近义词
captar,  detectar,  distinguir,  divisar,  percibir,  reconocer,  advertir,  apreciar,  dar,  discernir,  intuir,  vislumbrar,  acometer,  auscultar
sentir mucho,  sentirse apenado de,  dar pena,  lamentar,  sentir pesar por,  apenar,  dar lástima,  dar pesar,  estar apenado de,  sentirse mal acerca de

tener sentimientos
palpar,  sentirse,  tocar
notar

反义词
no tener sentimientos,  ser insensible,  tener mal corazón

联想词
vibrar震动;notar标明,作标记,记录,觉察;percibir领取,收;pensar想;temblar颤抖;experimentar试验;amar爱, 热爱;latir搏动;imaginar想象,设想;oler闻;creer相信;

Me encanta sentirla, un abrazo que me emocionó muchísimo.

我能那个拥抱让我很动.

Debemos respetar la intimidad de nuestros hijos para evitar que se sientan incómodos.

我们应该要尊重孩子们隐私避免让他们舒服。

Desde niño sintió inclinación por el deporte.

他从小就喜爱运动.

Se sintió feliz cuando realizó la liquidación de su deuda.

当他还完了债,他很开心。

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难工具。

Muchos reyes posteriores se sienten avergonzados por las acciones de Cío.

许多前王十分耻于希奥国王行为。

Siento por haber abusado de su tiempo.

抱歉,浪费了您时间。

Se sienta a la otra banda de la mesa.

坐在桌子另一边。

Dijo que sentía un peso opresivo en el corazón.

他说他胸闷。

No te sientes en esa silla móvil,que te puedes caer.

你别坐在那把椅子上,会摔着你。

Los animales sienten las mudanzas del tiempo.

动物能够天气变化.

Siente mucho la muerte de su compañero de armas.

战友死使他非常难过.

Siente vivo entusiasmo por las obras clásica.

他酷爱古典作品。

Es una mujer muy acogedora, todos se sienten cómodos con ella.

她是个很和善女人,每个人和她相处时都觉得很舒服。

Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.

觉得很幸福因为能和家人呆在一起。

La gentileza del anfitrión de la fiesta me hizo sentir bienvenido.

主人家殷勤让我宾至如归。

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名骑士说过他曾迷恋美丽女子。

No ganó la carrera y se sentía un poco agobiado.

他比赛没有赢,心情很郁闷。

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用力气就喘过气来.

Me siento incómodo en compañía de esas personas.

和那伙儿人在一起,我舒服。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sentir 的西班牙语例句

用户正在搜索


应急, 应急措施, 应急舵, 应急服务机构, 应急计划, 应急接收机, 应急锚地, 应急跳伞, 应急脱离塔, 应接不暇,

相似单词


sentimentalismo, sentimentalmente, sentimentalón, sentimiento, sentina, sentir, sentir pinchazos, sentir un hormigueo, sentirse, sentón,