La verdad siempre sale a la luz.
真相总会大白。
戒指摘不下来.
不出话来.
今天整天没出门.
离开这里已经一小时了.
建筑物
阳台
突出.
座塔凌驾于全城
建筑物之上.
好机会.
消息将在明天见报.
帽子是从哪儿出来
?
工作.
神情.
种周刊每星期四出版.
放十
蛋只孵出了七只小鸡. 
怀疑结果是没有根据
.
药结果
见效.


孩子结果
用功.


话结果是真
.
么信任
人原来是
坏蛋.
好<不好>.
算出
结果比你少十五.
没有除对.
问题已经全部得到解决.
彩票中彩了.
号码为2408.
人共同进行
事情中)打头,带头,最先动作[尤用于走棋或出牌].
学生就象他
老师.
.
每人分得两公斤.
上级出面替他担保.
):
相信他一定会达到目
. (也用作自复动词)
什么工作都能做好
人.
出,做出(某种意 外
话或事):
! (也用作自复动词)
一建议.
.
.
必须承担这一切
后果.
总统任期届满.
女英雄.
协会.
地方)逃出,逃掉:
小孔流了出来.
水从上面漫了出来.
链子从轮盘上掉了下来.
拉绳掉了.
,如愿以偿.La verdad siempre sale a la luz.
真相总会大白。
El agua del Nilo se salió de su cauce.
尼罗河偏离了河道。
Con el concurso de los amigos salí del apuro.
靠着朋友
帮助
才摆脱困境。
Salimos en el entreacto porque el teatro era tan aburrido.
幕间休息
时候
离开了,因为这剧太无聊了。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意
神.
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
问您这件事情是为了解除

疑问。
Le salió un grano en la nariz.
他
鼻子上长了一
小疙瘩。
En el supuesto de tos fuerte, no deberías salir a la calle.
根据你现在剧烈咳嗽
状况,你不应该去街上。
Este es el único camino para salir del apuro.
这是摆脱困境
唯一办法.
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让水通过。
De la contraposición de criterios puede salir una solución mejor.
对各种意见进行比较, 就可以找出较好
解决办法.
Se peinó frente al espejo antes de salir.
她出门前在镜子前梳了下头。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
他到
家
时候
正准备出去。
Cuando salió del restaurante estaba algo ahumado.
当他从饭店出来时就有点醉了。
Salimos temprano con rumbo a la montaña.
一早
就出发上山了。
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
是不会让他得逞
,绝对不会!
Si sales tápate bien, que hace frío.
你如果要出门记得穿厚点,外面冷。
Todos salieron aprobados en el examen, inclusive los más flojos.
包括学习最差
人在内,大家都通过了考试.
Tiene bastante manejo para salir adelante en esa empresa.
他完全有办法使
项工作能够有所进展.
Como padecía pulmonía, no pudo salir de la casa en dos semanas.
由于他患了肺炎,两周之内都没有出门。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。