No estás en situación de rechazarlo.
处在不能拒
的境地。
No estás en situación de rechazarlo.
处在不能拒
的境地。
Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.
他以不接受礼品来奚落我们。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人要,
干吗把他推开了?
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒该提议。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经否定了。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案否决。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔拒
难民入境。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已拒
。
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状的上驳回。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人希望找到这种好机会。
¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?
根据帕劳法律是否有可能以政治理由拒引渡
指控的恐怖分子的请求?
El papel engrasado rechaza el agua.
油纸能够防水。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
Te precipitaste al rechazar su ayuda.
拒
他的帮助做得轻率了。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
这样的条件是提供了,但却遭到拒。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下的政府断然拒接受照会中的抗议。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒胁迫,不搞双重标准。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉的报复行动。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会否决了律师有关推迟审查的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estás en situación de rechazarlo.
你处在不能拒的境地。
Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.
他以不接受礼品来奚落我们。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人你,你干吗把他推开了?
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒该提议。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
如果付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也拒难民入境。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已被拒。
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人也希望找到这种好机会。
¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?
根据帕劳法律是否有可能以政治理由拒引渡被指控的恐怖分子的请求?
El papel engrasado rechaza el agua.
油纸能够防水。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
Te precipitaste al rechazar su ayuda.
你拒他的帮助做得
率了。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
这样的条件是提供了,但却遭到拒。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下的政府断然拒接受照会中的抗议。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒胁迫,不搞双重标准。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉的报复行动。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会否决了律师有关推迟审查的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estás en situación de rechazarlo.
在
能拒
的境地。
Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.
他受礼品来奚落我们。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人要拥抱,
干吗把他推开了?
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒该提议。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也拒难民入境。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已被拒。
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
仅是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人也希望找到这种好机会。
¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?
根据帕劳法律是否有可能政治理由拒
引渡被指控的恐怖分子的请求?
El papel engrasado rechaza el agua.
油纸能够防水。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
Te precipitaste al rechazar su ayuda.
拒
他的帮助做得轻率了。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
这样的条件是提供了,但却遭到拒。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下的政府断然拒受照会中的抗议。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒胁迫,
搞双重标准。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉的报复行动。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会否决了律师有关推迟审查的请求。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estás en situación de rechazarlo.
你处在不能的境地。
Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.
他以不礼品来奚落我们。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人要拥抱你,你干吗把他推开了?
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺提议。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
如果要付诸表决,巴勒斯坦希望决议草案被否决。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也难民入境。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已被。
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人也希望找到这种好机会。
¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?
根据帕劳法律是否有可能以政治理由引渡被指控的恐怖分子的请求?
El papel engrasado rechaza el agua.
油纸能够防水。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
Te precipitaste al rechazar su ayuda.
你他的帮助做得轻率了。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
这样的条件是提供了,但却遭到。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下的政府断然照会中的抗议。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正胁迫,不搞双重标准。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉的报复行动。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会否决了律师有关推迟审查的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estás en situación de rechazarlo.
你处在不能拒的境地。
Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.
他以不接受礼品来奚落我们。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人要拥抱你,你干吗把他推开?
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒该提议。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也拒难民入境。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已被拒。
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人也希望找到这种好机会。
¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?
根据帕劳法律是否有可能以政治理由拒引渡被指控的恐怖分子的请求?
El papel engrasado rechaza el agua.
油纸能够防水。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
Te precipitaste al rechazar su ayuda.
你拒他的帮助做得轻率
。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
这样的条件是提供,但却遭到拒
。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下的政府断然拒接受照会中的
议。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒胁迫,不搞双重标准。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉的报复行动。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会否决律师有关推迟审查的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estás en situación de rechazarlo.
你处在不能拒的境地。
Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.
他以不接受礼品来奚落我们。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那人要拥抱你,你干吗把他推开了?
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒该提议。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也拒难民入境。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已被拒。
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表索赔单元应予驳回。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人也希望找到种好机会。
¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?
根据帕劳法律是否有可能以政治理由拒引渡被指控的恐怖分子的请求?
El papel engrasado rechaza el agua.
油纸能够防水。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
Te precipitaste al rechazar su ayuda.
你拒他的帮助做得轻率了。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
样的条件是提供了,但却遭到拒
。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下的政府断然拒接受照会中的抗议。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒胁迫,不搞双重标准。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉的报复行动。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会否决了律师有关推迟审查的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estás en situación de rechazarlo.
你处在不地。
Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.
他以不接受礼品来奚落我们。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人要拥抱你,你干吗把他推开了?
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺该提议。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也难民入
。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出区域化建议已被
。
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状上诉也被驳回。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较高
工作,而只有中等教育程度
人也希望找到这种好机会。
¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?
根据帕劳法律是否有可以政治理由
引渡被指控
恐怖分子
请求?
El papel engrasado rechaza el agua.
油纸够防水。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
Te precipitaste al rechazar su ayuda.
你他
帮助做得轻率了。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
这样条件是提供了,但却遭到
。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下政府断然
接受照会中
抗议。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正胁迫,不搞双重标准。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉报复行动。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会否决了律师有关推迟审查请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estás en situación de rechazarlo.
你处在不能的境地。
Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.
他以不接受礼品来奚落我们。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人拥抱你,你干吗把他推开了?
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺该提议。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现在,人种观念已经被否定了。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
如诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也难民入境。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已被。
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人也希望找到这种好机会。
¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?
根据帕劳法律是否有可能以政治理由引渡被指控的恐怖分子的请求?
El papel engrasado rechaza el agua.
油纸能够防水。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
Te precipitaste al rechazar su ayuda.
你他的帮助做得轻率了。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
这样的条件是提供了,但却遭到。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下的政府断然接受照会中的抗议。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正胁迫,不搞双重标准。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉的报复行动。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会否决了律师有关推迟审查的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No estás en situación de rechazarlo.
你处不能拒
的境地。
Nos hizo el desprecio de rechazarnos el regalo.
以不接受礼品来奚落我们。
¿Por qué has rechazado a quien trataba de abrazarte?
那个人要拥抱你,你干推开了?
Los líderes de la oposición, prometieron rechazar la propuesta.
反派领导人承诺拒该提议。
Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.
现,人种观念已经被否定了。
Palestina espera que, si se somete a votación, este proyecto sea rechazado.
如果要付诸表决,巴勒斯坦希望该决议草案被否决。
Ha habido países, no muchos, que han rechazado la entrada de refugiados.
有些国家偶尔也拒难民入境。
El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.
最初提出的区域化建议已被拒。
Por lo tanto, el Iraq señala que debe rechazarse esta parte de la reclamación.
因此,伊拉克表示这个索赔单元应予驳回。
Finalmente el recurso de amparo que interpuso ante el Tribunal Constitucional fue también rechazado.
最后,她向宪法法院提出法律保护状的上诉也被驳回。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
不仅是教育精英劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人也希望找到这种好机会。
¿Permite la legislación de Palau rechazar por motivos políticos la extradición de supuestos terroristas?
根据帕劳法律是否有可能以政治理由拒引渡被指控的恐怖分子的请求?
El papel engrasado rechaza el agua.
油纸能够防水。
El color blanco rechaza la luz.
白色具有反光性。
Te precipitaste al rechazar su ayuda.
你拒的帮助做得轻率了。
Se ofrecieron garantías en ese sentido pero fueron rechazadas.
这样的条件是提供了,但却遭到拒。
El Gobierno de su Majestad rechaza firmemente esa protesta.
女王陛下的政府断然拒接受照会中的抗议。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
公正拒胁迫,不搞双重标准。
Asimismo rechaza las medidas desproporcionadas y drásticas de represalia.
土耳尔同样极力反对采取严厉的报复行动。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会否决了律师有关推迟审查的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。