Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方
仍将是许多国家的第一优选方
。

, 
; 占
, 优越.
.
考虑一个能够适应新情况的方
.
的;
考虑;
,优惠;Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方
仍将是许多国家的第一优选方
。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个优
事项。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
此,请允许我着重提及两个具
优
事项。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个优
事项是保护自然资源。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优
次序
次级方
、方
构成部分和产出各级确定。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优
处理教育问题。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力的重点,把恐怖主义的根本原因作为努力的对象。
El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.
恐怖主义也是安理会的一个最高优
事项。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
这些

动中,打击恐怖主义是西班牙的绝对优
事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应绝对是全世界的第一要务。
Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.
这种“超级”优
权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优
事项。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进
协调。
El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.
公益仍然是律师协会一个最高优
领域。
Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.
优
事项的这种转移不仅是公平贸易委员会的事情,而且也是政府的事情。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个优
领域是继续加速执
科索沃标准。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域的交叉主题。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策和有关战略。
Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.
我要就今后几个月的优
事项谈四点意见。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高优
,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
. 

我们.Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方
仍将是许多国家的第一优选方
。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个优先事项。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体优先事项。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个优先事项是保护自然资源。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方
、方
构成部分和产出各级确定。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优先处理教育问题。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯

表团敦促改变努力的重点,把恐怖主义的根本原因作为努力的对象。
El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.
恐怖主义也是安理会的一个最高优先事项。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
在这些集体行动中,打击恐怖主义是西班牙的绝对优先事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应绝对是全世界的第一要务。
Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.
这种“超级”优先权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调。
El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.
公益仍然是律师协会一个最高优先领域。
Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.
优先事项的这种转移不仅是公平贸易委员会的事情,而且也是政府的事情。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个优先领域是继续
速执行科索沃标准。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域的交叉主题。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策和有关战略。
Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.
我要就今后几个月的优先事项谈四点意见。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们
予节制最高优先,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
越.
先.
.
要把自己的观点和意志强加给我们.
词
先的;
先考虑;
先,
惠;Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方
仍将是许多国家的第一
选方
。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个
先事项。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体
先事项。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个
先事项是保护自然资源。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
先次序在次级方
、方
构成部分和产出各级确定。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打

先处理教育问题。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力的重点,把恐怖主义的根本原因作为努力的对象。
El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.
恐怖主义也是安理会的一个
高
先事项。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
在这些集体行动中,打击恐怖主义是西班牙的绝对
先事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应绝对是全世界的第一要务。
Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.
这种“超级”
先权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个
先事项。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调。
El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.
公益仍然是律师协会一个
高
先领域。
Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.
先事项的这种转移不仅是公平贸易委员会的事情,而且也是政府的事情。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个
先领域是继续加速执行科索沃标准。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域的交叉主题。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策和有关战略。
Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.
我要就今后几个月的
先事项谈四点意见。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制
高
先,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

, 
; 占
, 优越.
.
考虑一个能够适应新情况的方
.
的;
考虑;
,优惠;Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方
仍将是许多国家的第一优选方
。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个优
事项。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
此,请允许我着重提及两个具
优
事项。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个优
事项是保护自然资源。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优
次序
次级方
、方
构成部分和产出各级确定。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优
处理教育问题。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力的重点,把恐怖主义的根本原因作为努力的对象。
El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.
恐怖主义也是安理会的一个最高优
事项。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
这些

动中,打击恐怖主义是西班牙的绝对优
事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应绝对是全世界的第一要务。
Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.
这种“超级”优
权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优
事项。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进
协调。
El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.
公益仍然是律师协会一个最高优
领域。
Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.
优
事项的这种转移不仅是公平贸易委员会的事情,而且也是政府的事情。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个优
领域是继续加速执
科索沃标准。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域的交叉主题。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策和有关战略。
Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.
我要就今后几个月的优
事项谈四点意见。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高优
,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
越.
先. 
.
意志强加给我们.
先的;
先考虑;
先,
惠;Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决
仍将是许多国家的第一


。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.



备控制应继续是一个
先事项。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体
先事项。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个
先事项是保护自然资源。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
先次序在次级
、
构成部分
产出各级确定。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最
先处理教育问题。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力的重点,把恐怖主义的根本原因作为努力的对象。
El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.
恐怖主义也是安理会的一个最高
先事项。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
在这些集体行动中,打击恐怖主义是西班牙的绝对
先事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应绝对是全世界的第一要务。
Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.
这种“超级”
先权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官
法官仍然是一个
先事项。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策
重点,对外部支持,包括南南合作进行协调。
El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.
公益仍然是律师协会一个最高
先领域。
Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.
先事项的这种转移不仅是公平贸易委员会的事情,而且也是政府的事情。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个
先领域是继续加速执行科索沃标准。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域的交叉主题。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策
有关战略。
Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.
我要就今后几个月的
先事项谈四点意见。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高
先,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
前,
先; 占先, 优越. 

一个能够适应新情况的方
.
词
;Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方
仍将是许多国家的第一优选方
。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个优先事项。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
此,请允许我着重提及两个具体优先事项。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个优先事项是保护自然资源。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序
次级方
、方
构成部分和产出各级确定。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优先处理教育问题。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力的重点,把恐

的根本原因作为努力的对象。
El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.
恐

也是安理会的一个最高优先事项。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
这些集体行动中,打击恐

是西班牙的绝对优先事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应绝对是全世界的第一要务。
Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.
这种“超级”优先权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优先事项。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调。
El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.
公益仍然是律师协会一个最高优先领域。
Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.
优先事项的这种转移不仅是公平贸易委员会的事情,而且也是政府的事情。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个优先领域是继续加速执行科索沃标准。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域的交叉
题。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策和有关战略。
Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.
我要就今后几个月的优先事项谈四点意见。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高优先,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
; 占
,
越. 
.
虑一个能够适应新情况的方
. 
的;

虑;
,
惠;Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方
仍将是许多国家的第一
选方
。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个
事项。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
在此,请允许我着重提及两个具体
事项。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个
事项是保护自然资源。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.

次序在次
方
、方
构成部分和产出各

。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最
处理教育问题。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力的重点,把恐怖主义的根本原因作为努力的对象。
El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.
恐怖主义也是安理会的一个最高
事项。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
在这些集体行动中,打击恐怖主义是西班牙的绝对
事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应绝对是全世界的第一要务。
Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.
这种“超
”
权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个
事项。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调。
El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.
公益仍然是律师协会一个最高
领域。
Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

事项的这种转移不仅是公平贸易委员会的事情,而且也是政府的事情。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个
领域是继续加速执行科索沃标准。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域的交叉主题。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策和有关战略。
Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.
我要就今后几个月的
事项谈四点意见。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高
,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
前, 
; 占
, 
. 
.
考虑一个能够适应新情况的方
. 
的;
考虑;
,
惠;Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方
仍将是许多国家的第一
选方
。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个
事
。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
此,请允许我着重提及两个具体
事
。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个
事
是保护自然资源。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.

次序
次级方
、方
构成部分和产出各级确定。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最
处理教育问题。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力的重点,把恐怖主义的根本原因作为努力的对象。
El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.
恐怖主义也是安理会的一个最高
事
。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.

些集体行动中,打击恐怖主义是西班牙的绝对
事
。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应绝对是全世界的第一要务。
Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.
种“超级”
权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个
事
。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调。
El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.
公益仍然是律师协会一个最高
领域。
Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.

事
的
种转移不仅是公平贸易委员会的事情,而且也是政府的事情。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个
领域是继续加速执行科索沃标准。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域的交叉主题。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策和有关战略。
Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.
我要就今后几个月的
事
谈四点意见。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高
,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
前, 
; 
, 优越.
.
考虑一个能够适应新情况的方
.
的;
考虑;
,优惠;Las soluciones nacionales seguirán siendo una primera prioridad en muchos países.
国家解决方
仍将是许多国家的第一优选方
。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个优
事项。
Me permito señalar a ese respecto dos prioridades concretas.
此,请允许我着重提及两个具
优
事项。
La protección de los recursos naturales es otra prioridad.
另一个优
事项是保护自然资源。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优
次序
次级方
、方
构成部分和产出各级确定。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打算最优
处理教育问题。
Su delegación propone un cambio de prioridades que permita atajar las causas profundas del terrorismo.
肯尼亚代表团敦促改变努力的重点,把恐怖主义的根本原因作为努力的对象。
El terrorismo es también un asunto de principal prioridad para el Consejo.
恐怖主义也是安理会的一个最高优
事项。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
这

行动中,打击恐怖主义是西班牙的绝对优
事项。
La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.
防治艾滋病应绝对是全世界的第一要务。
Los créditos con prelación privilegiada tienen prioridad sobre los créditos administrativos de otros acreedores.
这种“超级”优
权的排序高于无力偿债事务管理费债权人。
Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.
培训执法官员、侦查人员、检察官和法官仍然是一个优
事项。
El apoyo externo, incluida la Cooperación Sur-Sur, debería coordinarse con las políticas y prioridades nacionales.
应根据国家政策和重点,对外部支持,包括南南合作进行协调。
El bien público sigue siendo una de las prioridades fundamentales de la Asociación.
公益仍然是律师协会一个最高优
领域。
Este cambio de prioridades no sólo concierne a la CCL, sino también al Gobierno.
优
事项的这种转移不仅是公平贸易委员会的事情,而且也是政府的事情。
La primera prioridad es seguir adelante con la aplicación de las normas.
第一个优
领域是继续加速执行科索沃标准。
La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.
性别问题是每个领域的交叉主题。
Las cadenas de valor mundiales requieren prioridades, políticas y estrategias conexas de desarrollo adaptadas.
D.14. 全球价值链需要调整发展重点、政策和有关战略。
Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.
我要就今后几个月的优
事项谈四点意见。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高优
,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。