西语助手
  • 关闭


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下份报中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


怕生, 怕事, 怕是, 怕死, 怕羞, 怕羞的, 怕痒的, , 拍板, 拍板成交,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘伸过让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público —个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个人.

3.到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版, 排比, 排便,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某某一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar,交出;mostrar…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


排挡, 排档杆, 排队, 排放, 排骨, 排灌, 排行, 排行榜, 排挤, 排解,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫义的小说.

10.演出,表演(). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


排气口, 排球, 排山倒海, 排射, 排水, 排水沟, 排水管, 排水孔, 排水口, 排水量,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有些不便之处.


14.试(物的效果).
15.推举,保举(人担任一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还感谢萨克林先介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


排泄物, 排演, 排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, ,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出,
Nos presentó sus dibujos.给我们看的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判的错误.


3.«excusá»表.
4.显,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.把一盘点心端到的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显,呈:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某一神职等).



|→ prnl.
1.出,显
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找就说你就是我跟谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar;presentación,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


派出所, 派给任务, 派遣, 派桑杜, 派生, 派生词, 派生物, 派头, 派系, 派系成员,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观.
Voy a ~te a mi esposa.介 绍你和妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有些不便之处.


14.试(物的效果).
15.推人担任一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


攀亲, 攀禽, 攀谈, 攀岩, 攀缘, 攀缘的, 攀折, , 盘剥, 盘菜,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色.
La herida presenta mal aspecto.口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.可以去找他就说就是我跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


判决的, 判决书, 判了死刑, 判了死刑的, 判例, 判例案件, 判明, 判若两人, 判刑, 判罪,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某担任某一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈过的那个.

3.达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟我家.

4.出席,场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

,我将汇报本会议厅今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


叛教者, 叛军, 叛乱, 叛乱分子, 叛卖, 叛逆, 叛逃, 叛逃者, 叛徒, ,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,