西语助手
  • 关闭
oportuno, na

adj.

1.«ser»及时

una lluvia ~ a 一场及时雨.
una llegada ~ a 及时到达.
una respuesta ~ a —个答复.
Llegó en el momento más ~. 他来得正巧.
Nos dieron una ayuda ~ a. 他们给了我们及时帮助.


2.[用于动词为将来时或可能式句子中]必要;妥

Sería ~ llamarle la atención. 有必要提醒他注意.

3.会选择讲话时机,会讲话, 讲话风趣(人).
西 语 助 手
派生

近义词
bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable
apropiado,  bienvenido,  feliz,  procedente
cauto,  discreto,  prudente,  centrado,  consistente,  de sentido común,  discerniente,  ducho,  juicioso,  machucho,  salomónico


反义词
inoportuno,  intempestivo,  torpe,  importuno,  fuera de propósito,  fuera de tiempo,  fuera de tono,  impertinente,  prematuro,  fuera de lugar,  innecesario,  fuera de temporada,  imprevisto,  impropio de la estación,  inapropiado para la época,  inconveniente,  inesperado,  mal programado,  mal recibido,  que no es del tiempo,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  supernumerario,  extemporáneo,  improcedente,  inopinado,  malquisto,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  que sucede en momento inapropiado,  realizado por encima de lo requerido

联想词
conveniente;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;pertinente,有关;adecuado;apropiado;necesario必要,必需;propicio慈善;idóneo有才能;acertado正确;prudente慎重;sensato明智;

Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.

指导老师非常及时地对我提出劝告

Llegó en el momento más oportuno.

他来得正巧

La asistencia humanitaria internacional ha sido oportuna y rápida.

国际人道主义援助是及时和迅速

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际社会需要容易地获得及时贸易数据

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不是做那件事时机。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供人道主义援助我们迄今一直在这样做。

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,我谨感谢主席召开本次非常及时会议

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很

También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.

在外地实施有效部署措施也很重要

El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.

决议草案既及时又有专题性。

La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.

委员会就这一报告提交时间发出疑问。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.

请提供数据以支持你们答复。

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星不断及时提供受灾区域图像。

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

让我们下定决心,及时而果断地采取集体行动。

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员会指示小组委员会也照此办理

Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.

我们今天会议因此非常及时

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有人性,是慷慨

Así pues, Uganda acoge con agrado la oportuna aprobación de la Declaración.

因此,乌干达对及时通过《宣言》表示欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oportuno 的西班牙语例句

用户正在搜索


bohemo, bohena, bohío, bohordo, boicot, boicotear, boíl, boina, boiquira, boira,

相似单词


oporto, oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor,
oportuno, na

adj.

1.«ser»及时,适时,适当

una lluvia ~ a 一场及时雨.
una llegada ~ a 及时到达.
una respuesta ~ a —个答复.
Llegó en el momento más ~. 他来得正巧.
Nos dieron una ayuda ~ a. 他们给了我们及时帮助.


2.[用于动词为将来时或可能式句子中]必要;妥当

Sería ~ llamarle la atención. 有必要提醒他.

3.选择讲话时机讲话, 讲话风趣(人).
西 语 助 手
派生

近义词
bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable
apropiado,  bienvenido,  feliz,  procedente
cauto,  discreto,  prudente,  centrado,  consistente,  de sentido común,  discerniente,  ducho,  juicioso,  machucho,  salomónico


反义词
inoportuno,  intempestivo,  torpe,  importuno,  fuera de propósito,  fuera de tiempo,  fuera de tono,  impertinente,  prematuro,  fuera de lugar,  innecesario,  fuera de temporada,  imprevisto,  impropio de la estación,  inapropiado para la época,  inconveniente,  inesperado,  mal programado,  mal recibido,  que no es del tiempo,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  supernumerario,  extemporáneo,  improcedente,  inopinado,  malquisto,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  que sucede en momento inapropiado,  realizado por encima de lo requerido

联想词
conveniente;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;pertinente适当,有关;adecuado适当;apropiado适当;necesario必要,必需;propicio慈善;idóneo有才能;acertado正确;prudente慎重;sensato;

Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.

指导老师非常及时地对我提出劝告

Llegó en el momento más oportuno.

他来得正巧

La asistencia humanitaria internacional ha sido oportuna y rápida.

国际人道主义援助是及时和迅速

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际社需要容易地获得及时贸易数据

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不是做那件事适当时机。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供人道主义援助我们迄今一直在这样做。

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,我谨感谢主席召开本次非常及时

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很适时

También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.

在外地实施有效部署措施也很重要

El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.

决议草案既及时又有专题性。

La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.

委员就这一报告提交时间发出疑问。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.

请提供适当数据以支持你们答复。

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星不断及时提供受灾区域图像。

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

让我们下定决心,及时而果断地采取集体行动。

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员指示小组委员照此办理

Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.

我们今天议因此非常及时和适当。

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有人性,是慷慨

Así pues, Uganda acoge con agrado la oportuna aprobación de la Declaración.

因此,乌干达对及时通过《宣言》表示欢迎。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oportuno 的西班牙语例句

用户正在搜索


bojete, bojiganga, bojo, bojote, bojotear, bol, bola, bola de masa que se come en sopas o guisos, bola de nieve, bolacear,

相似单词


oporto, oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor,
oportuno, na

adj.

1.«ser»及

una lluvia ~ a 一场及雨.
una llegada ~ a 及到达.
una respuesta ~ a —个答复.
Llegó en el momento más ~. 他来得正巧.
Nos dieron una ayuda ~ a. 他们给了我们及帮助.


2.[用于动词为将来或可能式句子中]必要;妥当

Sería ~ llamarle la atención. 有必要提醒他注意.

3.会选择讲话,会讲话, 讲话风趣(人).
西 语 助 手
派生

近义词
bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable
apropiado,  bienvenido,  feliz,  procedente
cauto,  discreto,  prudente,  centrado,  consistente,  de sentido común,  discerniente,  ducho,  juicioso,  machucho,  salomónico


反义词
inoportuno,  intempestivo,  torpe,  importuno,  fuera de propósito,  fuera de tiempo,  fuera de tono,  impertinente,  prematuro,  fuera de lugar,  innecesario,  fuera de temporada,  imprevisto,  impropio de la estación,  inapropiado para la época,  inconveniente,  inesperado,  mal programado,  mal recibido,  que no es del tiempo,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  supernumerario,  extemporáneo,  improcedente,  inopinado,  malquisto,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  que sucede en momento inapropiado,  realizado por encima de lo requerido

联想词
conveniente;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;pertinente,有关;adecuado;apropiado;necesario必要,必需;propicio慈善;idóneo有才能;acertado正确;prudente慎重;sensato明智;

Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.

指导老师非常地对我提出劝告

Llegó en el momento más oportuno.

他来得正巧

La asistencia humanitaria internacional ha sido oportuna y rápida.

国际人道主义援助是和迅速

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际社会需要容易地获得贸易数据

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得是做那件事机。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续提供人道主义援助我们迄今一直这样做。

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,我谨感谢主席召开本次非常会议

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很

También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.

外地实施有效部署措施也很重要

El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.

决议草案既又有专题性。

La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.

委员会就这一报告提交发出疑问。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.

请提供数据以支持你们答复。

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星提供受灾区域图像。

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

让我们下定决心,而果断地采取集体行动。

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员会指示小组委员会也照此办理

Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.

我们今天会议因此非常当。

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和捐助大大促进了救援工作。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是和雄心勃勃目标,但也是具有人性,是慷慨

Así pues, Uganda acoge con agrado la oportuna aprobación de la Declaración.

因此,乌干达对及通过《宣言》表示欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oportuno 的西班牙语例句

用户正在搜索


boleto, boli, boliar, bolichada, boliche, bolichear, bolichero, bólido, bolígrafo, bolillo,

相似单词


oporto, oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor,
oportuno, na

adj.

1.«ser»及时,适时,适当

una lluvia ~ a 一场及时雨.
una llegada ~ a 及时到达.
una respuesta ~ a —个答复.
Llegó en el momento más ~. 他来得正巧.
Nos dieron una ayuda ~ a. 他们给了我们及时帮助.


2.[用于动词为将来时或可能式句子中]必要;妥当

Sería ~ llamarle la atención. 有必要提醒他注.

3.择讲话时机讲话, 讲话风趣(人).
西 语 助 手
派生

近义词
bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable
apropiado,  bienvenido,  feliz,  procedente
cauto,  discreto,  prudente,  centrado,  consistente,  de sentido común,  discerniente,  ducho,  juicioso,  machucho,  salomónico


反义词
inoportuno,  intempestivo,  torpe,  importuno,  fuera de propósito,  fuera de tiempo,  fuera de tono,  impertinente,  prematuro,  fuera de lugar,  innecesario,  fuera de temporada,  imprevisto,  impropio de la estación,  inapropiado para la época,  inconveniente,  inesperado,  mal programado,  mal recibido,  que no es del tiempo,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  supernumerario,  extemporáneo,  improcedente,  inopinado,  malquisto,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  que sucede en momento inapropiado,  realizado por encima de lo requerido

联想词
conveniente;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;pertinente适当,有关;adecuado适当;apropiado适当;necesario必要,必需;propicio慈善;idóneo有才能;acertado正确;prudente;sensato;

Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.

指导老师非常及时地对我提出劝告

Llegó en el momento más oportuno.

他来得正巧

La asistencia humanitaria internacional ha sido oportuna y rápida.

国际人道主义援助是及时和迅速

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际社需要容易地获得及时贸易数据

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不是做那件事适当时机。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供人道主义援助我们迄今一直在这样做。

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,我谨感谢主席召开本次非常及时

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很适时

También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.

在外地实施有效部署措施也很

El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.

决议草案既及时又有专题性。

La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.

委员就这一报告提交时间发出疑问。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.

请提供适当数据以支持你们答复。

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星不断及时提供受灾区域图像。

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

让我们下定决心,及时而果断地采取集体行动。

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员指示小组委员照此办理

Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.

我们今天议因此非常及时和适当。

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有人性,是慷慨

Así pues, Uganda acoge con agrado la oportuna aprobación de la Declaración.

因此,乌干达对及时通过《宣言》表示欢迎。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oportuno 的西班牙语例句

用户正在搜索


bolón, bolondrón, boloñés, bolonio, bolsa, bolsa de agua caliente, bolsa de aseo, bolsa de la compra, bolsa de plástico, bolsa de polietileno,

相似单词


oporto, oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor,
oportuno, na

adj.

1.«ser»的,适的;宜的,适当的:

una lluvia ~ a 一场.
una llegada ~ a 到达.
una respuesta ~ a —个适的答复.
Llegó en el momento más ~. 他来正巧.
Nos dieron una ayuda ~ a. 他们给了我们的帮助.


2.[用于动词为将来或可能式的句子中]必要的;妥当的:

Sería ~ llamarle la atención. 有必要提醒他注意.

3.会选择讲话机的,会讲话的, 讲话风趣的(人).
西 语 助 手
派生

近义词
bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable
apropiado,  bienvenido,  feliz,  procedente
cauto,  discreto,  prudente,  centrado,  consistente,  de sentido común,  discerniente,  ducho,  juicioso,  machucho,  salomónico


反义词
inoportuno,  intempestivo,  torpe,  importuno,  fuera de propósito,  fuera de tiempo,  fuera de tono,  impertinente,  prematuro,  fuera de lugar,  innecesario,  fuera de temporada,  imprevisto,  impropio de la estación,  inapropiado para la época,  inconveniente,  inesperado,  mal programado,  mal recibido,  que no es del tiempo,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  supernumerario,  extemporáneo,  improcedente,  inopinado,  malquisto,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  que sucede en momento inapropiado,  realizado por encima de lo requerido

联想词
conveniente适的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;pertinente适当的,有关的;adecuado适当的;apropiado适当的;necesario必要的,必需的;propicio慈善的;idóneo有才能的;acertado正确的;prudente慎重的;sensato明智的;

Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.

我的指导老师非常对我提出劝告

Llegó en el momento más oportuno.

他来正巧

La asistencia humanitaria internacional ha sido oportuna y rápida.

国际人道主义的援助是和迅速的。

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际社会需要容易的贸易数据

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉现在不是做那件事的适当机。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续提供人道主义援助我们迄今一直在这样做。

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,我谨感谢主席召开本次非常的会议

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次奖既是受之无愧,也很

También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.

在外实施有效部署措施也很重要

El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.

决议草案既又有专题性。

La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.

委员会就这一报告的提交发出疑问。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.

请提供适当数据以支持你们的答复。

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星不断提供受灾区域的图像。

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

让我们下定决心,而果断采取集体行动。

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员会指示小组委员会也照此办理

Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.

我们今天的会议因此非常和适当。

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和的捐助大大促进了救援工作。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Así pues, Uganda acoge con agrado la oportuna aprobación de la Declaración.

因此,乌干达对通过《宣言》表示欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oportuno 的西班牙语例句

用户正在搜索


bombachas, bombacho, bombarda, bombardear, bombardeo, bombardero, bombardino, bombardón, bombasí, bombástico,

相似单词


oporto, oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor,
oportuno, na

adj.

1.«ser»及时,适时,适

una lluvia ~ a 一场及时雨.
una llegada ~ a 及时到达.
una respuesta ~ a —个答复.
Llegó en el momento más ~. 他来得正巧.
Nos dieron una ayuda ~ a. 他们给了们及时帮助.


2.[用于动词为将来时或可能式句子中]必要

Sería ~ llamarle la atención. 有必要提醒他注意.

3.会选择讲话时机,会讲话, 讲话风趣(人).
西 语 助 手
派生

近义词
bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable
apropiado,  bienvenido,  feliz,  procedente
cauto,  discreto,  prudente,  centrado,  consistente,  de sentido común,  discerniente,  ducho,  juicioso,  machucho,  salomónico


反义词
inoportuno,  intempestivo,  torpe,  importuno,  fuera de propósito,  fuera de tiempo,  fuera de tono,  impertinente,  prematuro,  fuera de lugar,  innecesario,  fuera de temporada,  imprevisto,  impropio de la estación,  inapropiado para la época,  inconveniente,  inesperado,  mal programado,  mal recibido,  que no es del tiempo,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  supernumerario,  extemporáneo,  improcedente,  inopinado,  malquisto,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  que sucede en momento inapropiado,  realizado por encima de lo requerido

联想词
conveniente;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;pertinente,有关;adecuado;apropiado;necesario必要,必需;propicio慈善;idóneo有才能;acertado正确;prudente慎重;sensato明智;

Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.

导老师非常及时地对提出劝告

Llegó en el momento más oportuno.

他来得正巧

La asistencia humanitaria internacional ha sido oportuna y rápida.

国际人道主义援助是及时和迅速

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际社会需要容易地获得及时贸易数据

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

觉得现在不是做那件事时机。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

们还将继续及时提供人道主义援助们迄今一直在这样做。

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,谨感谢主席召开本次非常及时会议

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很适时

También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.

在外地实施有效部署措施也很重要

El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.

决议草案既及时又有专题性。

La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.

委员会就这一报告提交时间发出疑问。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

时机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.

请提供数据以支持你们答复。

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星不断及时提供受灾区域图像。

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

们下定决心,及时而果断地采取集体行动。

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员会示小组委员会也照此办理

Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.

们今天会议因此非常及时和适

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有人性,是慷慨

Así pues, Uganda acoge con agrado la oportuna aprobación de la Declaración.

因此,乌干达对及时通过《宣言》表示欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 oportuno 的西班牙语例句

用户正在搜索


bonancible, bonanza, bonanzoso, bonapartismo, bonapartista, bonasí, boñato, bonazo, bondad, bondadosamente,

相似单词


oporto, oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor,
oportuno, na

adj.

1.«ser»及时,适时,适当

una lluvia ~ a 一场及时雨.
una llegada ~ a 及时到达.
una respuesta ~ a —个答复.
Llegó en el momento más ~. 他来得正巧.
Nos dieron una ayuda ~ a. 他们给了我们及时帮助.


2.[用于动词为将来时或可句子中]必要;妥当

Sería ~ llamarle la atención. 有必要提醒他注意.

3.选择讲话时讲话, 讲话风趣(人).
西 语 助 手
派生

近义词
bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable
apropiado,  bienvenido,  feliz,  procedente
cauto,  discreto,  prudente,  centrado,  consistente,  de sentido común,  discerniente,  ducho,  juicioso,  machucho,  salomónico


反义词
inoportuno,  intempestivo,  torpe,  importuno,  fuera de propósito,  fuera de tiempo,  fuera de tono,  impertinente,  prematuro,  fuera de lugar,  innecesario,  fuera de temporada,  imprevisto,  impropio de la estación,  inapropiado para la época,  inconveniente,  inesperado,  mal programado,  mal recibido,  que no es del tiempo,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  supernumerario,  extemporáneo,  improcedente,  inopinado,  malquisto,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  que sucede en momento inapropiado,  realizado por encima de lo requerido

联想词
conveniente;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;pertinente适当,有关;adecuado适当;apropiado适当;necesario必要,必需;propicio慈善;idóneo;acertado正确;prudente慎重;sensato明智;

Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.

指导老师非常及时地对我提出劝告

Llegó en el momento más oportuno.

他来得正巧

La asistencia humanitaria internacional ha sido oportuna y rápida.

国际人道主义援助是及时和迅速

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际社需要容易地获得及时贸易数据

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不是做那件事适当

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续及时提供人道主义援助我们迄今一直在这样做。

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,我谨感谢主席召开本次非常及时

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很适时

También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.

在外地实施有效部署措施也很重要

El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.

决议草案既及时又有专题性。

La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.

委员就这一报告提交时间发出疑问。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.

请提供适当数据以支持你们答复。

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星不断及时提供受灾区域图像。

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

让我们下定决心,及时而果断地采取集体行动。

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员指示小组委员照此办理

Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.

我们今天议因此非常及时和适当。

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和及时捐助大大促进了救援工作。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有人性,是慷慨

Así pues, Uganda acoge con agrado la oportuna aprobación de la Declaración.

因此,乌干达对及时通过《宣言》表示欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oportuno 的西班牙语例句

用户正在搜索


bonitalo, bonítalo, bonitamente, bonitera, bonito, bonitura, bonizal, bonizo, bono, bonobús,

相似单词


oporto, oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor,
oportuno, na

adj.

1.«ser»及的,适的;宜的,适当的:

una lluvia ~ a 一场及雨.
una llegada ~ a 及到达.
una respuesta ~ a —个适的答复.
Llegó en el momento más ~. 他得正巧.
Nos dieron una ayuda ~ a. 他们给了我们及的帮助.


2.[用于动词为或可能式的句子中]必要的;妥当的:

Sería ~ llamarle la atención. 有必要提醒他注意.

3.会选择讲话机的,会讲话的, 讲话风趣的(人).
西 语 助 手
派生

近义词
bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable
apropiado,  bienvenido,  feliz,  procedente
cauto,  discreto,  prudente,  centrado,  consistente,  de sentido común,  discerniente,  ducho,  juicioso,  machucho,  salomónico


反义词
inoportuno,  intempestivo,  torpe,  importuno,  fuera de propósito,  fuera de tiempo,  fuera de tono,  impertinente,  prematuro,  fuera de lugar,  innecesario,  fuera de temporada,  imprevisto,  impropio de la estación,  inapropiado para la época,  inconveniente,  inesperado,  mal programado,  mal recibido,  que no es del tiempo,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  supernumerario,  extemporáneo,  improcedente,  inopinado,  malquisto,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  que sucede en momento inapropiado,  realizado por encima de lo requerido

联想词
conveniente适的;preciso必须的, 必需的, 精确的, 恰好的;pertinente适当的,有关的;adecuado适当的;apropiado适当的;necesario必要的,必需的;propicio慈善的;idóneo有才能的;acertado正确的;prudente慎重的;sensato明智的;

Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.

我的指导老师非常地对我提

Llegó en el momento más oportuno.

正巧

La asistencia humanitaria internacional ha sido oportuna y rápida.

国际人道主义的援助是和迅速的。

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际社会需要容易地获得的贸易数据

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不是做那件事的适当机。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还继续提供人道主义援助我们迄今一直在这样做。

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,我谨感谢主席召开本次非常的会议

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很

También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.

在外地实施有效部署措施也很重要

El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.

决议草案既又有专题性。

La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.

委员会就这一报的提交疑问。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

机已经成熟,可以再次做加倍努力。

Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.

请提供适当数据以支持你们的答复。

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星不断提供受灾区域的图像。

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

让我们下定决心,而果断地采取集体行动。

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员会指示小组委员会也照此办理

Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.

我们今天的会议因此非常和适当。

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和的捐助大大促进了救援工作。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是和雄心勃勃的目标,但也是具有人性的,是慷慨的。

Así pues, Uganda acoge con agrado la oportuna aprobación de la Declaración.

因此,乌干达对及通过《宣言》表示欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oportuno 的西班牙语例句

用户正在搜索


boquifruncido, boquihendido, boquihundido, boquilla, boquillero, boquimuelle, boquín, boquinatural, boquinegro, boquinete,

相似单词


oporto, oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor,
oportuno, na

adj.

1.«ser»,适,适当

una lluvia ~ a 一场雨.
una llegada ~ a 到达.
una respuesta ~ a —个答复.
Llegó en el momento más ~. 他来得正巧.
Nos dieron una ayuda ~ a. 他们给了我们帮助.


2.[用于动词为将来或可能式句子中]必要;妥当

Sería ~ llamarle la atención. 有必要提醒他注意.

3.会选择讲话,会讲话, 讲话风趣).
西 语 助 手
派生

近义词
bien apropiado en tiempo,  favorable,  puntual,  aplicable,  bien calculado,  caído del cielo,  conveniente,  cumplido,  de buen agüero,  de buena sombra,  expediente,  ilustrativo,  llovido del cielo,  pertinente,  providencial,  siempre presente,  venido del cielo,  bajado del cielo,  propicio,  próvido,  viable
apropiado,  bienvenido,  feliz,  procedente
cauto,  discreto,  prudente,  centrado,  consistente,  de sentido común,  discerniente,  ducho,  juicioso,  machucho,  salomónico


反义词
inoportuno,  intempestivo,  torpe,  importuno,  fuera de propósito,  fuera de tiempo,  fuera de tono,  impertinente,  prematuro,  fuera de lugar,  innecesario,  fuera de temporada,  imprevisto,  impropio de la estación,  inapropiado para la época,  inconveniente,  inesperado,  mal programado,  mal recibido,  que no es del tiempo,  que no viene al caso,  que no viene al cuento,  supernumerario,  extemporáneo,  improcedente,  inopinado,  malquisto,  que es más que lo que se requiere,  que sobrepasa lo necesario,  que sucede en momento inapropiado,  realizado por encima de lo requerido

联想词
conveniente;preciso必须, 必需, 精确, 恰好;pertinente适当,有关;adecuado适当;apropiado适当;necesario必要,必需;propicio慈善;idóneo有才能;acertado正确;prudente慎重;sensato明智;

Mi tutor me hizo una reflexión muy oportuna.

指导老师非常地对我提出劝告

Llegó en el momento más oportuno.

他来得正巧

La asistencia humanitaria internacional ha sido oportuna y rápida.

国际援助是和迅速

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际社会需要容易地获得贸易数据

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不是做那件事适当机。

Asimismo, continuaremos brindando asistencia humanitaria oportuna, como se ha hecho hasta ahora.

我们还将继续提供义援助我们迄今一直在这样做。

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,我谨感谢席召开本次非常会议

Este galardón es muy merecido y oportuno.

这次获奖既是受之无愧,也很

También es importante realizar una labor de inteligencia oportuna.

在外地实施有效部署措施也很重要

El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.

决议草案既又有专题性。

La Comisión no considera oportuna la presentación de este informe.

委员会就这一报告提交发出疑问。

El momento es oportuno para renovar y redoblar nuestros esfuerzos.

机已经成熟,可以再次做出加倍努力。

Sírvase facilitar los datos oportunos en apoyo de su respuesta.

请提供适当数据以支持你们答复。

Sigue suministrando imágenes oportunas de las regiones afectadas por desastres.

该卫星不断提供受灾区域图像。

Tomemos la decisión de actuar de manera colectiva, oportuna y resuelta.

让我们下定决心,而果断地采取集体行动。

La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.

委员会指示小组委员会也照此办理

Por lo tanto, nuestra sesión de hoy es oportuna y adecuada.

我们今天会议因此非常和适当。

Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.

捐助者慷慨和捐助大大促进了救援工作。

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是和雄心勃勃目标,但也是具有,是慷慨

Así pues, Uganda acoge con agrado la oportuna aprobación de la Declaración.

因此,乌干达对通过《宣言》表示欢迎。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oportuno 的西班牙语例句

用户正在搜索


borda, bordada, bordado, bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera, bordear, bordejada,

相似单词


oporto, oportunamente, oportunidad, oportunismo, oportunista, oportuno, oposición, oposicionista, opositar, opositor,